Теория Каталог авторов 5-12 класс
ЗНО 2014
Биографии
Новые сокращенные произведения
Сокращенные произведения
Статьи
Произведения 12 классов
Школьные сочинения
Новейшие произведения
Нелитературные произведения
Учебники on-line
План урока
Народное творчество
Сказки и легенды
Древняя литература
Украинский этнос
Аудиокнига
Большая Перемена
Актуальные материалы



Справочник по украинской литературе

ГРАБЯНКА ГРИГОРИЙ (г. нар. невод. - 1738) - казацкий летописец.

Воспитанник Киево-Могилянской академии. С 1686 г. находился на военной службе в казачьем войске, где занимал ряд должностей - гадячского сотника, полкового есаула. В 1717 - 1728 гг. - гадяцкий полковой судця. Принимал активное участие в мероприятиях представителей казацкой старшины во главе с гетманом П. Полуботком, направленных на защиту прав Украины. В частности, в 1723 г. подписал Коломацкие челобитные статьи и ездил в Петербург в составе казачьей депутации, чтобы добиться у Петра И отмены Малороссийской коллегии и расширения прав гетманской старшины. За это был арестован и заключен в Петропавловской крепости (1723 - 1725), вышел на свободу лишь после смерти Петра. По возвращении в Украину продолжил военную службу. Был гадяцким полковым обозным (1728 - 1730) и полковником (1730-1738). Погиб от ран в Крымском походе против татар во время русско-турецкой войны 1735 - 1739 гг. Точная дата смерти Г. Грабянки неизвестна.

Автор летописи «Действія презельной и от начала поляков крвавшой небывалой брани Богдана Хмельницкоґо, Гетмана Запорожского, с поляки... Года 1710» - высокохудожественного исторического произведения, который описывает украинскую прошлое от древних времен до 1709 г. Наибольшая часть летописи посвящена событиям национально-освободительной войны 1648 - 1654 гг. и фигуры гетмана Б. Хмельницкого. События после смерти Хмельницкого изложены сжато, причем с 1664 г. повествование ведется по годам. Автор не просто констатирует их с целью воссоздания объективной исторической действительности, а прежде всего стремится изложить позицию казацкой старшины, которая боролась за соблюдение российским правительством статей Б. Хмельницкоґо. Не все факты повествования исторически достоверны, что обусловлено источниками, которыми пользовался летописец. Зато в летопись вводится значительное количество полулегендарных преданий, историческая достоверность которых сомнительна, но они играют значительную роль в белетризації повествования, воспроизведении духа времени, служат источником авторской концепции исторического развития Украины.

В произведении чувствуется влияние украинского литературного барокко: эпичность, динамичность повествования, напряженность действия, воспроизведение целого как системы контрастов, использование «высокого», патетического стиля повествования. Это свидетельствует о высокой образованности автора и о том, что летопись Грабянки - прежде всего явление «изящной» словесности, высокоэстетичный художественное произведение, органично входит в контекст зрелого литературного барокко. В то же время писатель использует фольклорные средства и элементы (пословицы, сравнения, сатирические приемы, народнопоетичну ритмику). Много эпизодов в летописи написано под влиянием героического народного эпоса, что обусловило определенную идеализацию исторических фигур, наделение их необычайными чертами и свойствами. Особенно это характерно для образа гетмана Б. Хмельницкого, которого Г. Грабянка изобразил как образец настоящего народного вожака, что имело для автора и важное политическое значение.

Г. Грабянка был убежденным сторонником автономии Украины в составе Российской империи, решительно підгримував борьбу казацкой старшины за сохранение гетманского строя. Отсюда вытекает основная установка произведения - показать, что «украинцы наравне с другими». При написании летописи автор использовал большое количество исторических источников: официальные акты, записки свидетелей событий, произведения польских историков М. Кромера, М. Бельского, О. Гваныні, В. Каховского, немецких - С. Пуфендорфа, И. Гібнера. Привлечены также «Синопсис», летопись Самовидца, «Кройнику о земли Полской» Ф. Софоновича. Произведение написано на церковнославянском (так называемой славенською) языке.

Науке известно около 50 списков этой летописи, что свидетельствует о его необычайную популярность. Оригинал рукописи не сохранился.

Лит.: Багапій Д. Очерк украинской историографии. Источниковедение. К., 1925. Вып. 2; История украинской литературы: В 2 т. К., 1987. Т. 1; Луценко Ю. Н. Летопись Григория Грабянки. К., 1989; Летопись галицкого полковника Григория Грабянки. К., 1992.

С. Денисюк