Современная украинская литература
Украинская литература за пределами Украины
Литература в Западной Украине (до 1939 года)
При поддержке Антанты в 1919 году Польша оккупировала Западную Украину, Румыния - Буковину и Бессарабию, Чехо - Словакия - Закарпатскую Украину. Правительство Речи Посполитой стремился ассимилировать украинцев: закрывались украинские школы, в Львовском университете были ликвидированы украинские кафедры, ограничивали доступ молодежи в высшие учебные заведения и на государственную службу. Все это порождало протест населения региона, которое не признавало легитимность польской власти.
Между двумя мировыми войнами на западноукраинских землях наметилась сложная картина литературной жизни. Однако постепенно открывались издательства, выходили журналы и книги. Продолжали творить классики: Василий Стефаник, Ольга Кобылянская, Марко Черемшина, Осип Маковей, Богдан Лепкий, Петр Карманский, Василий Пачевский и другие. Развивались такие художественные направления, как символизм, импрессионизм, экспрессионизм, сюрреализм, авангардизм.
Во Львове возникла группа «Митусе», в которую входили поэты Роман Купчинский, Олесь Бабий, Василий Бобинський, Юра Шкрумеляк, Николай Матвеев-Мельник, Левко Лепкий, художник Павел Ковжун. Название «Митусе» происходит от имени летописного певца, который принял смерть по приговору князя Даниила Галицкого, но своих убеждений не отрекся, и его слово правды осталось жить в памяти народа. Для художников певец Митусе был символом вечности поэтического слова, которое они посвятили борьбе за свободу и независимость Украины. Поэты продолжали традиции Молодой Музы», ориентировались на эстетику украинских символистов и европейских модернистов, защищали самодостаточность искусства слова. Издавали одноименный литературно-художественный ежемесячник, в котором публиковали произведения героической тематики. В поэтических и прозаических произведениях преобладала стрелковая тематика, особой популярностью пользовались их песни («Ой видно село» Льва Лепкого, За родной край» Романа Купчинского и других).
На основе поиска новых художественных горизонтов образовалась литературная группа «Логос» (1927-1931), которая объединила украинских писателей христианского толка, что пропагандировали гуманистические идеалы любви к человеку. В нее входили: Григорий Лужницький, Александр-Николай Мох, Степан Семчук, Василий Мельник, Осип Назарук. Название символизировало бессмертие слова Господня, его большую духовную энергию, которая помогает человеку преодолеть трудности в жизни. «Логівці» проводили культуроведческую работу среди населения, пропагандировали христианскую философию и мораль, издавали журналы «Прогресс» и «Колокола», печатались в издательстве «Добрая книга». В их творчестве преобладали национально-патриотические мотивы и тема единства человека с Богом. Художники опирались на принципы символизма и импрессионизма.
В художественном плане отчетливо заявили о себе объединение модернистов «Дажбог» (Богдан-Игорь Антоныч, Богдан Кравцив, Евгений Пеленский) и «Горн», к которому принадлежали Василий Бобинський, Степан Тудор, Мирослава Сопилка, Ярослав Кондра, Александр Гаврилюк, которые разрабатывали социальную проблематику, применяя модернистскую поэтику.
Львовские молодые художники в 1930 году образовали богемную группировки «Двенадцатка». Под этим же названием вышла книга их произведений. Богдан Нижанковский, Зенон Тарнавский, братья Анатолий и Ярослав Курдидики, Василий Горный, Иван Чернява, Василий Ткачук, Владимир Ковальчук, Роман Антонович, Карло Мулькевич, Анечка Павенцька и Богдан Цисык стремились расширить тематический диапазон литературы, сосредоточили свое внимание на урбанистической проблематике, воссоздали и опоетизували стихию улиц, переулков, кафе, магазинов Львова с его неповторимой атмосферой. Образ Львова стал главным персонажем их новелл и стихов. Настоящим художественным достижением была сюрреалистическая повесть «Я вернусь к моего города» Богдана Нижанковского и его сборника новелл «Улица», «Актер говорит», «Праздник на дом». В новеллах он воспроизвел городские настроения героев, их тяжелые условия жизни, мечты и разочарования («Дни Степана Гайды», «Собачье дело»). Прозаик протестовал против опустошения лица в антигуманному мире.
Особенно интенсивно развивалась лирика, которую представляли Богдан-Игорь Антоныч, Василий Бобинський, Владимир Гаврилюк, Святослав Гординский, Роман Купчинский, Ярослав Цурковський, Богдан Кравцив, Юрий Косач и другие. Особое восхищение у читателей вызвали новаторские поэзии Богдана-Игоря Антонича, которые отличались необыкновенной образностью, гуманистическим пафосом. В основе лирики поэта была мифологическая концепция мира, то есть миф о вечном повторении, обновление, единство мира и человека: «Звери, люди и растения - у всех одна праматерь, природа вечна, неисчерпаема и неутомима». С выходом первых сборников «Приветствие жизни», «Три перстня» Антоныч стал кумиром молодого поколения.
Знаковыми были сборника Святослава Гординского «Цвета и линии», «Буруны», «Слова на камнях. Римские ямбы», «Ветер над полями», где была представлена философская, пейзажная, риністична, интимная и гражданская лирика. В основе многих произведений Гординского лежит миф странствий лирического героя: «малое, которым в сердцах синь и простор истошно горит и названия далеких стран роз'ятрують вечно воображение, / Всегда раскрыты пути: юг, север, запад и восток, / Искать поцелуи шершавые любви, смерти и славы». Поэт воспевал морскую романтику («Морские волки», «Моряцкие дороги»), воспроизводил впечатления от путешествий. В частности, вызывают восхищение его изящные рисунки улиц Парижа, мерцание ночных огней реклам, проникновенные образы Шарля Бодлера, собора Парижской Богоматери. Лирический герой - путешественник, для которого Париж является центром современной культуры, а Рим - прошлой. Он с увлечением читает стихи Рембо, Аполлинера, Валери - это «мир желаний, представлений, мир культуры». На этом фоне изображено Львов - «украинский Париж», в котором бурлит интересное художественная жизнь.
Гординский был учеником известного художника Олексы Новакивского. В своей лирике он органично соединил неоклассическую, орнаментальную живописность и поэтику кубизма, яркость зрительных и звуковых образов. Ведь для поэта и живописца «Цвета и слова в вдохновенном танце / Однако звенят в ритме мелодійнім, / Ища соединений, где бы каждый сердца стук /Аккордом стал звонким и гармоничным». Гординский стремился с помощью «переливов красок и динамичности линий» воссоздать неповторимый мир лирического героя, показать его с неожиданной стороны. Совмещены в одном ритме и динамическом рисунке образы передают всю палитру красок меняющегося пространства, моделируют мир загадочный, помогают проникнуть в сущность жизни. Его стихи насыщены культурологическими образами, впечатлениями от путешествий до Греции, Рима, Константинополя. Он создал оптимистическую картину мира и многогранный образ лирического героя, который мужественно переносит житейские испытания: «Я не люблю себя маніжити, / Ношу зажатые уста, / Но раз так стремится нежности / Моя жестокая одиночество».
Расширила свои тематические и стилевые горизонты и проза. Ее жанровый репертуар - от рассказа и повести до романа-эпопеи («Волынь» Уласа Самчука; «Мазепа» Богдана Лепкого). Ярким эпиком была Ирина Вильде (1907-1982). В русле модернизма она написала свои повести «Бабочки на булавках», «Бьет восьмая», «Совершеннолетние дети», были заметным явлением в тогдашней прозе, а их автор оказалась в центре внимания прессы. Писательница защищала идею: «За семью до
Ирина Вильде. Фото
могущества нации». Женщине она выделила равноправное место с мужем. Поэтому в повестях утверждается идея духовной миссии женщин, идея сильной героини. Заботясь о полнокровность характеров персонажей, автор наделил их интеллектом и глубокими чувствами, обвила елегійними настроениями. Однако свою героиню Дарку Попович писательница приводит в состояние борцов за свободу Отечества. Удивляет художественное мастерство Ирины Вильде, которая применяет приемы импрессионизма, выхватывает фрагмент картины мира, яркую деталь, воспроизводит изменчивость душевных переживаний, настроений, чтобы на их основе подать свое видение мира. В художественных исканиях она опиралась на традицию украинских классиков, которые уделяли немалое внимание «психологическому реализму».
В этот период особенно щедра была историческая беллетристика, обусловлена возрождением исторической памяти народа. Массовыми тиражами выходили исторические повести и романы Осипа Назарука: «Князь Ярослав Осмомысл», «Против орд Чингисхана», «Роксолана». Юлиан Опильский в своих произведениях реконструировал историю древних народов и Киевской Руси. Образ князя Святослава он описал в повести «Иду на вы». Плодотворно работал в литературе Екатерина Гриневичевой, автор повестей «По дороге в Сихим», «Непреодолимые», «Шлемы на солнце».
Особой популярностью пользовались исторические произведения Андрея Чайковского, которого современники называли «казацким отцом». Он создал ряд исторических повестей, рассказов, очерков: «Казацкая месть», «Алексей Корниенко», «Петр Конашевич - Сагайдачный», «Солнце заходит», «Богданко», «Полковник Михаил Кричевский», «Перед срывом» и другие. В повести «За сестрой» изображены времена татарских набегов на Украину. Идиллическими красками рассказчик изображает село Самару: ряды белых домиков, огородов, садов, посередине Площадь с церковью, вокруг частокол, сторожевые, бочки со смолой, украинская степь, Днепр. В образах семьи Судаков воссозданы героические характеры украинцев, становились сечевиками. В приключенческой повести «За сестрой» события развиваются бурно. После набега на деревню татар Павлуша бежит к казакам, а его сестра и родители попадают в плен. Вскоре парень отправляется спасать сестру. Итак, создается цепь приключений, испытаний, герой попадает в разные трудные ситуации. Наконец, все заканчивается счастливо.
Одним из первых создателей «лагерной повести» был Александр Гаврилюк, который в автобиографической повести «Береза» (1939) описал печально известную польскую тюрьму - Березу Картузьку, в которой находился политзаключенный Гаврилюк. Своим пафосом осуждения фашизма повесть перекликается с романом немецкой писательницы Анны Зегерс «Седьмой крест» (1941). Персонажи обоих авторов выдержали экзамен на честность и человечность.
Тематическим, жанровым и стилевым богатством отмечается драматургия. В русле символизма и неоромантизма написано пьесы «Гетман Мазепа» Василия Пачовського, «Поединок», «Вербуй» Юрия Липы, «Тревожные дни» Клима Полищука. Пьесы «Посол к Богу», «Голгофа» Григора Лужицкий, «Самсон», «Ирод Великий» Дмитрия Николишина созданы в формате христианско-символического, историко-религиозного сценического искусства. Наблюдается их тесная связь с драматургией советской Украины, с творческими исканиями Якова Мамонтова, Николая Кулиша, Ивана Кочерги.
Украинская литература на западноукраинских землях между двумя мировыми войнами была открытой до новых художественных тенденций, происходящих в Украине и на Западе. Соцветия художников и разнообразие их творческих исканий свидетельствуют о поисках нового, нетрадиционного изображения мира и человека. С одной стороны, художники слова отразили боль и разочарование от потери Украиной соборности, а с другой - воспевали волевого человека, способного на активные действия для возрождения народа и государства.