Теория Каталог авторов 5-12 класс
ЗНО 2014
Биографии
Новые сокращенные произведения
Сокращенные произведения
Статьи
Произведения 12 классов
Школьные сочинения
Новейшие произведения
Нелитературные произведения
Учебники on-line
План урока
Народное творчество
Сказки и легенды
Древняя литература
Украинский этнос
Аудиокнига
Большая Перемена
Актуальные материалы



Подготовка к ЗНО и ДПА по украинской литературе

IV. Литература XX вв.

 

Тема 26. Николай Хвылевый (1893 - 1933)

 

Николая Волнового называют «основоположником украинской прозы XX вв.». Его мировоззренческие позиции стали толчком для активных действий на пути осмысления обществом роли украинской литературы. Писатель выбрал себе дорогу - быть лидером, чтобы повести нацию на борьбу за право жить в свободном обществе, возрождения национальной литературы (основным мотивом в творчестве М. Волнового есть мотив дороги); он выдвинул концепцию полноценной национальной литературы.

Взгляды писателя:

- украинская литература должна иметь индивидуальный путь развития, не копировать достижения других литератур;

- писатель должен быть одаренным от природы;

- осуждение масовизму и вульгаризации в литературе;

- проникновение идеями «романтики вітаїзму» (жизнелюбия);

- протест против «дирижерской палочки» Москвы.

«Я (Романтика)»

Жанр: новелла.

Посвящение: «Цвітові яблони»

Идейно-художественное содержание

Произведение напечатано в 1924 г. В новелле «Я (Романтика)» встает проблема гуманности и фанатичной преданности революции, раскрывается противоречие между извечным идеалом любви и безоговорочным служением абстрактной идеи, развенчивается романтика большевистской революции. Произведение затрагивает темы раздвоенности человеческой личности («Я - чекист, но и человек»).

Новелла полна неоромантической атмосферы. В произведении герои изображены в экстремальных ситуациях. Сквозной мотив канонады, усиливается («доносится глухая канонада», «канонада все ближе и ближе», «глухая канонада растет» «, «бухкали пушки»). Время действия - преимущественно «темная ночь», место действия - «фантастический дворец».

Автор демонстрирует различные представления людей о мире (главный герой - чекист-фанат, теософы - искатели нового Мессии и т.п.). Внимание обращено на то, что жители города, в котором происходят события, для чекистов - просто хлам, хлам, а сами чекисты в глазах людей возникают воплощением инквизиции.

Важнейшие стилевые признаки новеллы М. Волнового:

- рассказ от первого лица;

- драматизм;

- внутренние монологи героя;

- отсутствие непосредственной авторской оценки;

- лаконизм;

- выразительные художественные детали;

- глубокий психологизм;

- отказ от традиционного описательного реализма;

- временные смещения;

- символичность образов, деталей, например, безымянность персонажей (символ, деталь): революционная действительность нивелирует человеческую индивидуальность; часы - предостережение Бога, что жизнь - кратковременное;

- исторические аллюзии, ассоциации с целью поставить революцию в контекст выдающихся событий мировой истории.

Особенности композиции пролог (лирико-романтический зачин), что вводит читателя в сложный психологический мир (показана разговор матери с сыном накануне грозы);

- три части - жизнь в фронте социальной грозы; три части - три разные фронтовые ситуации, три разные душевные состояния героя.

Идея произведения: о чем мечтал будущее не может приблизить человек с раздвоенным «я», ценой преступления его не построить.

Краткое пересказ произведения

«Из далекого тумана, из тихих озер загірної коммуны шелестит шелест: то идет Мария. Я выхожу на безгранні поля, прохожу перевалы и там, где теплятся курганы, похиляюсь на одинокую пустынную скалу.

...Я одкидаю ресницы и вспоминаю... поистине моя мать - воплощенный прообраз той чрезвычайной Марии, что стоит на гранях неизвестных веков. Моя мать - наивность, тихая жура и благость безгранична. (Это я хорошо помню!) И мой невозможен боль, и моя незносна мука теплеют в лампаде фанатизма перед этим прекрасным печальным образом. Мать говорит, что я (ее м'ятежний сын) совсем замучил себя...»

«Наше жилище - дворец расстрелянного дворянина. Я бандит - за другой терминологией, інсургент - за второй, просто и ясно смотрю на княжеские портреты, и в моей душе нет и не будет гнева, ибо я - чекист, но и человек».

«Моих товарищей легко узнать: доктор Тагабат, Андрюша, третий - дегенерат (верный часовой на страже)».

[Трибунал единодушно принимает решение о 6 очередных расстрелов]

«Андрюша нервно переходит с места на место и все порывается сказать, что так не честно, что так коммунары не делают. Ах, какой он чудной, этот коммунар Андрюша! Но когда Тагабат четко подписался под постановлением - «расстреливать» - меня внезапно взяла отчаяние. Этот доктор с широким лбом и белой лысиной, с холодным умом и с камнем вместо сердца, -цеж он и мой безысходный хозяин, мой звериный инстинкт. «И я, главковерх черного трибунала коммуны, - ничтожество в его руках, которая отдалась на волю хищной стихии». Но какой выход? Я не видел выхода. Видимо, правда была за доктором Тагабатом. ...Андрюша поспешно делал свой хвостик под постановлением, а дегенерат, смакуя, всматривался в буквы. Я подумал, что доктор - злой гений, злой моя воля, а дегенерат - патлач с гильотины. А тогда подумал - ерунда, какой он палач, это же ему в моменты большого напряжения я сочинял гимны. И отходила от меня моя мать, прообраз загірної Марии».

«Тьма. Смотрю на княжеское поместье и вспоминаю, что шесть на моей совести.

Нет, неправда. Шесть сотен, шесть тысяч, шесть миллионов - тьма на моей совести!!!»

[Через 2 дня рассказчик поведет батальон на фронт. А до тех пор он знает, что нужен именно здесь.]

«Так: будут сотни расстрелов, и я окончательно сбиваюсь с ног! Я вхожу в княжеское поместье. Доктор Тагабат и страж пьют вино. Андрюша мрачный сидит в углу. Обращается ко мне:

- Слушай, друг! Одпусти меня! На фронт! Я больше не могу здесь.

Во мне вдруг вспыхнула злость. Он не может? Он хочет быть подальше от этого черного грязного дела? Хочет быть невинным, как голубь, отдает мне «свое право» купаться в лужах крови? Кричу, что если он еще раз об этом скажет, то немедленно расстреляю».

«Вошел дегенерат и сказал, что надо разобрать внеочередную дело. Привели монахинь, которые на рынке вели одверту агитацию против коммуны. Я входил в роль, был в экстазе. Я думаю, что в таком состоянии фанатики шли на священную войну.

- Ведите!

В кабинет ввалился целая толпа монахинь. Я стоял отвернувшись и смаковал: всех их через два часа не будет! Я решительно поворачиваюсь и хочу сказать безвыходное:

- Рас-стре-лять!

Но возвращаюсь и вижу - прямо перед и мной стоит моя мать, моя печальная мать с глазами Марии. Я в тревоге метнулся - не галлюцинация? И слышу из толпы сокрушенное: «Сын! Мой м'ятежний сын!» Мне плохо, я схватился за кресло и наклонился. Но в тот момент меня оглушил хохот доктора Тагабата:

- «Мама»?! Ах ты, чертова кукло!.. «Мама»?! Ты, предателю коммуны! Сумей расправиться и с «мамой», как умел расправляться с другими.

...Я остолбенел. Стоял бледный перед молчаливым толпой монахинь, как затравленный волк. Так! - наконец схватили и второй конец моей души! Уже не пойду я на край города преступно прятать себя. Я имею теперь одно только право:

- Никому, никогда и ничего не говорить, как раскололось мое собственное “я”».

«Умирает вечер.

Резко говорю доктору: «Через час я должен ликвидировать последнюю партию осужденных. Я должен принять отряд». Тогда он иронично и равнодушно: «Ну и что же? Хорошо!» Я волнуюсь, но доктор ехидно смотрит на меня - это же в этой партии осужденных моя мать. Не выдерживаю и схожу с ума, кричу, чтобы не шутил со мной. Но голос срывается, и я вдруг чувствую себя жалким и ничтожным. Страж вошел и доложил, что партию привели, расстрел назначен за городом».

«Молчаливая процессия подходила к бору. Ко мне подошел доктор, положил руку на плечо и сказал: «Ваша мать там! Делайте, что хотите!» Я посмотрел - из толпы выделилась фигура и тихо одиноко пошла на опушку. «...Я вынул из кобуры мавзера и поспешно пошел к одинокой фигуры».

[Рассказчик расстреливает мать.]

«Я положил ее на землю и дико оглянулся. Вокруг было пусто. Только сбоку темнели теплые трупы «монахинь». Я поспешил к своему батальону. Но вдруг остановился, повернулся и подбежал к трупа матери. Упал на колени и припал губами к лбу. По щеке, помню, текла темным струей кровь. И вдруг - дегенерат: «Ну, комунаре, вставай! Пора к батальона!» В степи, как дальние богатыря, стояли конные инсургенты. Я бросился туда, здавивши голову.

...Шла гроза. Тихо умирал в месяц пронизанном зените. Шла четкая, обильная перестрелка. ...Я остановился среди мертвого степи:

- Там, в дальней без вести, неизвестно горели тихие озера загірної коммуны».

Словарь

Инсургенты - повстанцы.

Версальцев (образно, заимствовано из времен Парижской коммуны) - все, кто против коммунаров (в годы революции часто употреблялся как символ преодоленного монархии).

Вакханалия - громкое действо, пиршество.