Теория Каталог авторов 5-12 класс
ЗНО 2014
Биографии
Новые сокращенные произведения
Сокращенные произведения
Статьи
Произведения 12 классов
Школьные сочинения
Новейшие произведения
Нелитературные произведения
Учебники on-line
План урока
Народное творчество
Сказки и легенды
Древняя литература
Украинский этнос
Аудиокнига
Большая Перемена
Актуальные материалы



Справочник по украинской литературе

ЛУЧКАЙ МИХАИЛ (спр. прізв. - Поп; 19.11.1789, с. Большие Лучки, теперь Мукачевского р-на Закарпатской обл. - 03.12.1843, Ужгород) - языковед, историк, просветитель, церковный деятель, фольклорист.

Родился в семье дьячка. Начальное образование получил в родном селе и в Ужгородской начальной школе. Затем окончил два класса Ужгородской реальной гимназии, учился в Великоварадинській гимназии (теперь г. Орадя в Румынии), в течение 1812 - 1816 гг. - в Венской духовной семинарии. Важными факторами в становлении мировоззрения М. Лучкая стали бурные тогдашние исторические события, развитие нового литературного направления - романтизма, который особое внимание уделял изучению народного творчества, зарождение и развитие в западноевропейском языкознании сравнительно-исторического метода. Имело значение для становления ученого знакомство с выдающимися славістами первой трети XIX ст., настойчивое самообразование. В 1816 - 1827 гг. работал священником в родном селе, библиотекарем и архивариусом при епископской канцелярии в Ужгороде, а в 1829-1830 гг. - священником в г. Лука (Италия).

1831 г. в Будині опубликовано в двух томах церковные проповеди М. Лучкая. Написанная им на латинском языке «История карпатских русинов церковная и светская (древняя и новейшая) вплоть до нашего времени» осталась в рукописи, как и проспект «Русско - латинско-венгерско-немецкого словаря» и небольшая разведка о эфиопские языки «Словарь и алфавит».

Самой известной работой Михаила Лучкая, что принесла ему европейское признание, стала «Грамматика славяно-русская» (Будин, 1830). Ее написан на латыни, иллюстративный материал представлен кириллицей - на церковнославянском или русском языке (в ее закарпатских говорах), немало примеров из многих индоевропейских языков. Одним из первых описал наряду с церковнославянским фонетическую и грамматическую системы народного украинского языка Закарпатья. К грамматике добавлено тексты живого разговорного языка, фольклорные материалы (сказки, пословицы, загадки, песни и др.).

Труд Михаила Лучкая оказала значительное влияние на развитие грамматической мысли в Закарпатье и Галиции, ее использовали Я. Коллар, П. Шафарик, Ф. Міклошич, В. Ягич, высоко ценили И. Срезневский и деятели «Русской троицы». 1989 г. Институтом языкознания АН Украины эту книгу переиздавали в двух частях (фототипне издание публикации 1830 г. и перевод на украинском языке).

Лит.: Возняк М. Студии над галицко-украинскими грамматиками XIX ст. // ЗНТШ. 1910. Т. 90; Лизанец П. М. Михаил Лучкай и его грамматика // Лучкай М. Грамматика слов'яноруська. К., 1989.

С. Лучканин