10 класс
СОЧИНЕНИЯ ПО ЗАРУБЕЖНОЙ ЛИТЕРАТУРЕ
АНТОН ЧЕХОВ
Господин Лопахин, ведь вы неправы (по пьесе А. П. Чехова «Вишневый сад»)
Сидя за письменным столом и размышляя над произведением, я мысленно оказалась на скамье в пустынном харьковском парке. Именно в Харьков собирался ехать Лопахин после покупки вишневого сада. И, вот чудо, рядом со мной стоит именно он - тот Лопахин, которого я себе представила во время чтения «Вишневого сада» А. П. Чехова. Тучный, аккуратный мужчина среднего возраста, сидел и смотрел на дорожку парка. Ермолай Алексеевич все время молчал, и, казалось, ждал моих слов.
- Господин Лопахин, знаете, я долго размышляла над вашим образом, и мне гораздо легче высказать свое мнение лично вам, а не просто лист бумаги. Я не хочу вас обидеть, не хочу, чтобы вы что-то говорили, а просто выслушайте.
Я хотела бы вам сказать, что вы неправы, хотя и не могу все ваши действия и мысли осудить. Я пытаюсь усмотреть в вас обычного человека с достоинствами и недостатками, пытаюсь понять и объяснить для себя ваши поступки, но прихожу к выводу - вы неправы.
Судя из моего утверждения, можно подумать, что обращение на «вы» и слово «господин» произносятся мной с иронией, но вы ошибаетесь. Я все-таки испытываю уважение к вам не только из-за разницы в возрасте, но и благодаря некоторым качествам, которыми обладает ваша, по словам Трофимова, «нежная душа».
Мне кажется, в ней боролись самые добрые душевные качества и «хищный зверь», а победа оказалась в руках последнего. Во время моего знакомства с вами, вы, господин Лопахин, еще не потеряли те качества доброты и бескорыстия нежной души. Вы еще хотели помочь Раневской не обанкротиться, найти выход из создавшейся ситуации обещали не рубить деревьев до отъезда старых хозяев вишневого сада, но в обоих случаях вы проявили жестокость.
Предложение разбить сад на дачные участки была ударом для людей, которые там родились и выросли, а обещания «не рубить деревьев» вы так и не сдержали. Вы, когда стали богатым, не были жадным, предлагали деньги Петру, давали их в долг Пищику. И самое главное - ваши деньги заработанные честным трудом, за что я вас уважаю. Вы говорили: «Я встаю в пять утра; работаю с утра до вечера, ну, у меня постоянно деньги...». И вы смогли купить «имение, где дед и отец были рабами, где их не пускали даже на кухню». Так и должно быть. Дети должны стремиться жить лучше, чем их родители. Вы стремились и достигли этого.
Да, я уважаю вас именно за труд, за стремление утвердиться в жизни, за те хорошие черты, которыми обладает ваша душа. Но это не мешает мне, Єрмолаю Алексеевич, понимать и чувствовать вашу неправоту.
Как же вы неправы в отношении Вари! Ведь вы говорили о женитьбе на ней, помните? «Что же? Я не против... Она хорошая девушка...». Это же были ваши искренние слова. Варя вам нравилась, но вы не смогли отказаться от свободы, от права самому распоряжаться своей жизнью и, самое главное, - своими деньгами. Вы давали девушке надежду, говорили с ее матерью о женитьбе, а в решительный момент просто сбежали.
А еще вы осуждаете себя (что ж, это хорошо) и своего отца, говоря: «Мой папаша был мужик, идиот, не понимал, меня не учил, а только бил спьяна, и все палкой. По сути, я такой же болван и идиот. Ничего не обучался, почерк у меня скверный, пишу я так, что от людей совестно, как свинья». Почему же вы только осуждаете? Ведь учиться никогда не поздно, даже для занятого человека. Лично мне почему-то кажется, что если бы вы учились, много читали, если бы ваш духовный мир обогатился, то в вашей душе не победил бы этот «хищный зверь».
Вдруг я подумала, если бы вы смогли прочитать пьесу «Вишневый сад», героем которого вы являетесь, задуматься над своим же образом, образом Ермолая Лопахина, то сколько полезного, важного вы вынесли бы для самого себя. Пусть это невозможно, но сколько других, не менее важных, содержательных, таких будоражащих мнению, книг. Все-таки вы зря отрицаете образование.
Но самая большая ваша ошибка, на мой взгляд, в том, что вы позволили победить этом «хищному зверю, который съедает все, что попадается ему на пути», порождает жестокость и эгоизм по отношению к Варе, вишневого сада, Раневських, Гаева во время и почти сразу после покупки сада-их далекого, счастливого прошлого, их радости и надежды.
Это тот «зверь», который, хохоча, с гордостью говорит: «Вишневый сад теперь мой! Мой!.. Приходите смотреть, как Ермолай Лопахин торохне топором по вишневому саду, как упадут на землю деревья». Это тот «хищный зверь», который в присутствии плачущей старой хозяйки имения произносит с иронией: «Идет новый помещик, владелец вишневого сада!». Вишневого сада, детства, добра, гордости всей губернии, красоты. А что же тогда спасет наши души, если все это будет уничтожено? И этот «хищный зверь» неправ, а значит, и вы, господин Лопахин.
Я хотела еще что-то сказать, но вдруг посмотрела на Ермолая Алексеевича, - и замолчала. Что это я? Ведь он такой, каким его сделал Чехов, и он - порождение своего времени, не мог он иначе, но я надеюсь, что уснет в человеке тот «хищный зверь», что победит «нежная душа».