«ЗАРЯ» - литературно-научный и общественно-культурный журнал, орган «народников». Выходил в 1880-1897 гг. во Львове дважды в месяц (с 1891 г. - иллюстрированный). Имел подзаголовки: «Письмо литературно - научное для русских семей» (1880 - 1890) и «Иллюстрированное литературно-научное писание для семей» (1891 - 1897). Печатался с этимологической, а с 1891 г. - по фонетическим правописанием. В 1880-1884 гг. издавал и редактировал В. Партацький, с 1885 г. журнал становится органом Научного общества им. Шевченко. Его редакторами в последующие годы были А. Калитовский, О. Борковский, Г. Цеглинский, П. Скобельский, В. Тисовский, О. Маковей, К. Паньковский, В. Лукич (В. Левицкий). В 1883 - 1886 гг. в состав редакции входил И. Франко, который исполнял обязанности рабочего редактора. Усилиями прежде всего И. Франко и В. Лукича «Заря» из регионального галицкого журнала превратилась в общеукраинский, объединив вокруг себя лучшие культурные и литературные силы нации независимо от их идейно-эстетических взглядов и предпочтений.
Значительное место в журнале занимала художественная литература. Здесь были опубликованы на украинском языке повести «Варнак», «Художник», «Музыкант», «Несчастный» (в переводе А. Конисского), «Капитанша» Т. Шевченко, впервые увидел свет роман «Люборацкие» А. Свидницкого (примечание об авторе написал И. Франко), печатались прозаические произведения М. Гоголя («Повесть о том, как поссорился Иван Иванович с Иваном Никифоровичем», «Потерянная грамота»), Б. Гринченко, М. Грушевского, Днипровой Чайки, А. Кобылянской (повесть «Человек» и др.), Н. Ісобринської, С. Ковалева, О. Конисского, М. Кононенко, М. Коцюбинского (повесть «Для общего добра» и др.), Ульяны Кравченко, А. Крымского, Б. Лепкого, О. Маковея, Д. Мордовца, И. Нечуя-Левицкого (роман - хроника «Над Черным морем», «Воздвиженский и Дашкевич» (отрывок из романа - хроники «Облака»), повести «Старосветские батюшки и матушки», «Сумасбродка», «Между врагами», «Не тот стал»), Елены Пчилки, О. Романовой, М. Старицкого (историческая повесть «Осада Буши»), А. Стороженко, Леси Украинки, К. Устияновича, И. Франко (повесть «Захар Беркут», ряд рассказов и сказок), Г. Хоткевича, Л. Яновской, Есть. Ярошинської и др.
Поэзия на страницах журнала была представлена стихами Т. Шевченко, И. Франко, Леси Украинки («Ландыш» и «Сафо» - первые публикации поэтессы и др.), а также многочисленными произведениями С. Воробкевича, М. Вороного, Л. Глебова, П. Грабовского, Есть. Гребенки, Бы. Гринченко, М. Грушевского, Днипровой Чайки, А. Конисского, М. Костомарова, Ульяны Кравченко, А. Крымского, П. Кулиша, Б. Лепкого, О. Маковея, И. Манжуры, В. Масляка, Василия Языка, Елены Пчилки, С. Руданского, В. Самойленко, Г. Старицкого, К. Устияновича, Ю. Федьковича, Г. Шашкевича, Я. Щеголева, В. Щурага и др.
Содержательным был отдел драматургии «Зари», где появились драма «Украденное счастье» И. Франко, комедии «Мартын Боруля» и «Сто тысяч», драмы «Бесталанная», «Чабан», «Сербин» И. Карпенко-Карого, драмы «Титарівна» М. Кропивницкого, «Лымеривна» Панаса Мирного, «В темноте» М Старицкого, драма «Ясные зори» и комедия «Нахмарило» Бы. Гринченко, комедия «Драма без водки». Самойленко, трагедия «Гальшка Острожская» О. Огоновского и ряд других. Печатались произведения устного народного творчества: думы, песни, частушки, колядки, поговорки.
Много внимания редакция журнала предоставляла ознакомлению читателей с достижениями мировой литературы. В переводах и переспівах И. Франко, Леси Украинки, Л. Боровиковского, М. Вороного, П. Грабовского, Бы. Гринченко, А. Крымского, П. Кулиша, В. Масляка, Елены Пчилки, В. Самойленко, Г. Старицкого, В. Щурата увидели свет произведения многих писателей литератур: американской (Ф. Б. Брет-Гарт, В. Лошфелло, Е. По, Марк Твен, А. Теннисон), английского (В. Шекспир, Дж. Байрон, Т. Грей, В. Скотг, П.-Б. Шелли), болгарского (X. Ботев, И. Вазов), греческой (отрывки из античных произведений Гомера, Овидия, Софокла), грузинской (Н. Бараташвили, И. Чавчавадзе), ирландской (Т. Мур), немецкой (Г. Гейне, И. В. Гете, Ф. Шиллер - трагедии «Орлеанская дева» и «Мария Стюарг», драма «Вильгельм Телль»), польской (Г. Конопницкая, Т. Ленартович, A. Мицкевич, IC. Тетмайєр), российской (В. Короленко, И. Крылов, М. Лермонтов, М. Некрасов, А. Пушкин, М. Салтыков-Щедрин, Л. Толстой, И. Тургенев), венгерской (Ш. Петефи), французской (А. Барбье, П. Беранже, Ш. Боддер, П. Верлен, Ж. Берн (роман «Подорожнавколо месяца»), Т. Готье,
Гюго, А. Доде, А. Мюссе), чешской (Я. Врхліцький, В. Галка, Я. Неруда, С. Чех), шотландской (Г. Беріте) и т.п.
Редакция «Зари» постоянно поднимала вопросы истории литературы. В течение ряда лет (1886 - 1894) печаталась значительная по объему и интересна своим фактологическим историко-литературным материалом «История русской литературы» А. Огоновского, которой предшествовала его же небольшой труд «Краткий взгляд на историю русской литературы от Татарщини до конца XVIII века». Изучению украинской литературы способствовали также статьи «Женская неволя в русских народных песнях», «Заметки к истории русской литературы XVIII века» И. Франко, исследования «Галицко-русская литература»
О. Пыпина и В. Спасовича, «Материалы к древней русской литературы» А. Калитовського, «Рукописные материалы к галицко-русской литературы» В. Коцовськош, многочисленные публикации (переписка, воспоминания, биографические материалы и т.п.), посвященные жизни и творчеству многих писателей, в том числе О. Бодянского, И. Вагилевича, С. Воробкевича, Л. Глебова, Я. Головацкого, Б. Гринченко, М. Грушевского, П. Гулака-Артемовского, Г. Клетки-Основьяненко, И. Карпенко-Карого, А. Конисского, П. Кулиша, Я. Кухаренко, И. Манжуры, Василя Мовы (Лиманского), Елены Пчилки, С. Руданского, А. Свидницкого, М. Старицкого, Ю. Федьковича, И. Франко, Я. Щоголева.
Самой богатой была Шевченкиана «Зари» (насчитывает более 220 названий), где особенно выделяются статьи И. Франко («Шевченко героем польской революционной легенды» и «Тарас Шевченко»), П. Грабовского («Московские переводы произведений Шевченко»), Д. Ткаченко («Шевченко и народ»), В. Щурата («Шевченко в свете крышки Скабичевського»), Значительный общественный резонанс имели статьи «Напор литературное веку в 1892 году» И. Франка, «Кое-что о творчестве поэтическую» П. Грабовского, «Литература и жизнь (письма из российской Украины)» Бы. Гринченко, «В деле отношений украинцев к русской литературе» М. Драгоманова, «О реализме в штуке» М. Подолинского, «Поэзия увядших листьев из вида общественных задач штуки». Щурата, которые затрагивали широкий круг проблем метода, эстетики, места и роли литературы в жизни народа, русско-украинских литературных отношений и т.п. Как фельетонисты активно выступали А. Маковей и В. Щурат. Заинтересованность иноязычными литературой оказалась в статьях «Иван Сергеевич Тургенев» и «Иосиф Богдан Залесский» И. Франка, «Три женские фигуры» Бы. Гринченко, «Последние романы Г. Сенкевича» и «Постепенная Польша» М. Грушевского, «Французский декадентизм в польской и великорусской литературе» В. Щурата, «Еврейская литература: гебрайська и жаргонова» И. Бернфельда и др.
Активно обсуждались на страницах журнала и языковедческие вопросы, к которым украинская культурная общественность в 70 - 90-е годы XIX в. обнаруживала значительное внимание. В дискуссии всеукраинского масштаба, начатой Бы. Гринченко в «Галицких стихах» (Правда. 1891. № 8 - 10), приняли участие М. Кононенко («Чайченко и Франко»), И. Кокорудз («Причинок к языкового спора»), И. Вєрхратський («В деле язычной и некоторые заметки о книгах для украинского народа», «Заметки языковые»); выступления И. Франко («Говорим на волка, скажем и за волка»), Б. Гринченко («Несколько слов о нашем литературном языке»), А. Крымского («Наша языковая нужда и способ помочь беде») способствовали тому, что разговор вышел за узкие лингвистические рамки и шла вокруг более широких проблем общеукраинского национальной и культурного прогресса, выявляя их понимание исторической необходимости развития единого литературного языка как обязательного условия не только дальнейшего подъема искусства слова, но и духовного единения народа, разделенного между государствами господствующих наций.
Журнал пристально следил за разнообразным художественным жизнью, сообщая читателей о новости архитектуры, живописи, музыки, театра, декоративно-прикладного искусства, скульптуры, художественной фотографии.
В 1884-1886 гг. издавалась «Библиотека «Звезды», в рамках которой вышли 11 томов, среди них - произведения Т. Шевченко, И. Франка, А. Могилянского, Г. Цеглинського, «Слово о полку Игореве».
В конце 1897 г. редакция, отмечая заслуги журнала перед украинской культурой, признала вместе с тем, что он уже перестает своей программой удовлетворять духовные потребности народа, а потому объявила о прекращении существования «Зари»; с 1898 г. начал выходить «Литературно-научный вестник» - новый орган Научного общества им. Шевченко.
Лит.: Дмитрук В. Т. Очерк из истории украинской журналистики XIX ст. Л., 1969; История украинской литературы: В 8 т. К., 1969. Т. 4. Кн. 1; История украинской дооктябрьской журналистики. Л., 1983; Франко И. Очерк истории украинско-русской литературы до 1890 г. // Франко И. Собр. произведений: В 50 т. К., 1984. Т. 41; «Заря», 1880-1897: Систематический указатель содержания журнала. Л., 1988; Животко А. История украинской прессы. Мюнхен, 1989-1990.
Г. Бандура