Галина Журба
Галина ЖУРБА
(Галина Маврикиевна Домбровская, по мужу Нивінська) родилась 29 декабря
1888г. в помещичьем доме на Уманщине. Воспитанный в польской культуре, уже с юношеских
лет навязала связь с народом и вернулась к украинству, что его
нашла по линии маминого рода Копистинських.
Писать начала
еще в родительском доме. Двадцатилетней студенткой начала и печататься за
посредством литературоведа Андрея Никовского, который подготовил и
зредагував первую книгу рассказов Галины Журбы “Из жизни”, вышедшая в
1908г. в Одессе.
В эту книгу вошли три рассказа: “Соловьи”, “Черешни” и “Ясный день”.
Рецензии на это издание написали Иван Липа и Евгений Чикаленко.
Журба
переехала в Киев и здесь начала печататься в передовом на то время литературном
журнале “Украинская хата”; число “Украинской хаты”, в котором было напечатано
рассказ Галины Журбы “Лошадь”, попало под цензуру. В 1919 г. вышла вторая сборка
рассказов “Поход
жизнь”.
После
освободительной войны Галина Журба вместе с эвакуацией правительства УНР переехала в Польшу и
оказалась в польском лагере пленных украинских солдат в Тарнове, где
написала сценический этюд “Маланка”, что вышел книжным изданием в 1921 г. Поселилась на Волыни, где
посвятила время распространению образования между крестьянством, а дальше переехала во Львов, где
продолжала свою литературную деятельность. Во Львове в издательстве “Батькивщина”
были напечатаны две повести, что их темой была освободительная война, а именно “Заре
мир завещают” (1933) и “Революция идет” (1937); за первую повесть писательница
была награждена премией Общества Писателей и Журналистов.
Во время второй
мировой войны вышла в Украинском Издательстве сензаційний роман
“Доктор Качіоні” (1943). Война заставила писательницу эмигрировать, и она через
Германию переехала в Америку, где поселилась в Філядельфії. Здесь, живя очень
убого, написала две книги, которые стали главным достижением ее литературного труда;
это автобиографический рассказ “Далекий мир”, вышедшей первым изданием в
Буэнос-Айресе в 1955 г., а вторым в 1978 г. в Нью-Йорке, и роман на фоне истории
“Тодір Сокір” (1967) как первая часть задуманной трилогии. Оби книжки - это
картина жизни того самого “дальнего света”, из которого вышла писательница, когда ухаживал
старый порядок с чужим барином и крестьянским бунтом, и в революции творился
новый мир, в котором и Украина требовала своего места на земле. Эти два романа
выносят Галину Печаль на первое место между писателями и эмиграционными
войдут в классику украинской литературы. Галина Журба посвятила много внимания
организации ОУП “Слово”, а еще активнее помогала сделать возможным издание нашего
писательского сборника “Слово”, для чего перевела и денежную сборник. Умерла 9
апреля 1979 г. в Філядельфії.
Остап ТАРНАВСКИЙ
Украинское слово. - Т. 1. - К.,
1994.