Ирония (греч. еігопеіа - лукавство, насмешка, притворство) - художественный троп, который выражает насмешливо-критическое отношение художника к предмету изображения. В стилистике - фигура, которую называют "антифразис", когда высказывания приобретает в контексте противоположного значения. И. - это насмешка, замаскированная внешней благопристойным форме. Осмысление И. как эстетической категории, как идейно-эмоциональной оценки явлений действительности достигает античности, в частности философии Сократа. Однако И. Сократа отрицает реальную истину и субъективное представление ее: "Я знаю только то, что ничего не знаю". Оригинальное понимание И. было в Украине. Теория И. разрабатывалась преподавателями поетик Киево-Могилянской академии (В.новицкий, Тихон Александрович, Иоасаф Кроковський, Стефан Яворский, Лаврентий Горка, Георгий Конисский, Феофан Прокопович, Митрофан Довгалевский и др.). В произведениях XVII-XVIII вв. развивается ее особая форма - самоирония, самонасмішка. В произведениях "мандрованих дьяков" авторы прикидываются простаками, дурачками, говорят якобы чушь, но на самом деле - про серьезные вещи, несовместимые с окружающим миром абсурда. И.-вопрос - любимый прием Г.сковороды. Она выражается в насмешках средством иносказания, но задача И. и аллегории разные. Аллегория показывает сходство между отдельным, конкретным и чем-то другим, что есть какой-то общей идеей или принципом, а в И. значение отличное от сказанного, противоположное ему. Романтическую И. разработали немецкие романтики (Ф.Шлегель, А.Мюллер), направляя ее в литературную форму и используя как средство отрицания всего недвижимого и закостенелого. Г.-В.-Ф.Гегель считал И. романтиков субъективной игрой сознания. В Украине развивалась концепция оспоримой И. (И. Котляревский, А. Метлинский, Н. Костомаров). Особая заслуга в. осмыслении И. в художественной практике принадлежит Т.шевченко. У него она направлена не к субъекту, а к объекту. Насмешка не заполняет окончательно ее содержание. Іроніст - это грустный человек, потому что обстоятельства бытия Украины трагические. Шевченко создал гениальные иронические строки, ставшие афоризмом: "Од молдаванина до финна На всех языках все молчит, / Ибо благоденствует!". Его И. превращается в средство обвинения антигуманных общественных явлений, колониальной политики царской России. Франко И. можно назвать холодной, ледяной. Однако ироничный автор в произведениях И.франко - не апатик, которому все безразлично. Писатель использует апатию как маску, средство развенчания уродливого. Украинская литература XX вв. (М.Хвильовий, В.Еллан (Голубой), Остап Вишня, Н.кулиш, П.Загребельний, Є.Дудар, О.Чорногуз, Ю.Андрухович) развивает И., характерную для литературы * XIX ст., так называемую "эпическую иронию" (Т.Манн). И. как "объективная субъективность" проявляется в романах "Львиное сердце", "Голая душа" п. загребельного; "Одолженный человек", "Парад планет" Є.Гуцала, "Аристократ/и Вапнярки", "претенденты на папаху" О.Чорногуза, в произведениях Ю.Андруховича, Є.Дударя. И. является часто единственной формой свободного взгляда на мир и героя.
|
|