8 КЛАСС
СОЧИНЕНИЯ ПО УКРАИНСКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ ИЗ ЛИТЕРАТУРЫ XIX ВЕКА ГУЛАК-АРТЕМОВСКИЙ
П. Гулак-Артемовский и его творчество
П. Гулак-Артемовский был активным участником литературного процесса новой украинской литературы. Его басни, баллады, переводы из европейской литературы обогатили украинскую литературу 40-60 годов XIX века.
Перу П. Гулака-Артемовского принадлежат написанные на украинском и русском языках басни и баллады, прозаические послания, переводы, критические статьи.
Учась в Киевской академии, еще юный поэт начал писать произведения, правда, на русском языке. Впоследствии, учась и работая в Харьковском университете, именно в Харькове П. Гулак-Артемовский начал писать произведения на украинском языке, став одним из первых утверджувачів в украинской литературе, народной речи.
П. Гулак-Артемовский впервые в украинской литературе выступил в жанре романтической баллады. Баллады его были принципиально новым явлением в истории украинской литературы: в письменную литературу входила народная речь с разнообразными лирическими народнопісенними мотивам.
Баллада «Рыбак», создана по сюжету одноименной баллады И. В. Гете, поражала читателей народнопісенним колоритом языка, мелодичностью. Народного юмора полна баллада «Твардовский», сюжет которой П. Гулак-Артемовский позаимствовал у А. Мицкевича:
Режут скрипки и бандуры,
Девушки танцуют;
Ребята, пот аж льется из шкуры,
Круг их скачут.
Большой популярностью в 20-е годы XIX века приобрели басни поэта. Почему? Байки - своеобразный и интересный жанр. Они дают возможность выразить сатирические мысли художника. Именно в басне впервые зазвучали протипанські мотивы П. Гулака-Артемовского, а его сказка-басня «Пан и Собака» принадлежит к наиболее острых произведений украинской литературы этого периода. Реалистично изображая тогдашнюю жизнь, П. Гулак-Артемовский в аллегорических образах Господина и Собаки показывает взаимоотношения кріпосника и крепостного. Применив розповідну манеру народного повествования, поэт показывает верного трудолюбивого крестьянина-крепостного, который терпит издевательств под господина за свой честный, добросовестный труд:
...Вот господин прибежал:
«Лупіть Рябка, - сказал, - чухрайте!.. Вот кнут!»
Идейное содержание басни-сказки был созвучен с тогдашним стремлением борьбы против крепостничества, против отношения к крепостному как к рабочей скотине. Автор подчеркивает:
Тот дурак, кто дурак идет господам служить,
А больший дурак, кто им дума угодить!
Лирика П. Гулак-Артемовского полна народнопесенных мотивов:
Светит месяц в окошко,
И в глазах темнеет! Сияет в небе ясное солнце,
И сердце не греет! Когда бы скорее уже отая
Звездочка засияла, Вот тогда бы то болість злая
Камнем с сердца спала!
Лирические произведения поэта увлекают музыкальным языком, пересыпанным народными образами, сравнениями, эпитетами.
Активная литературная деятельность П. Гулака-Артемовского в первые десятилетия XIX века уступает перед наукой, ибо, работая деканом, а впоследствии и ректором Харьковского университета, поэт начинал служебную карьеру, получил профессорское звание, возглавил один из первых университетов Украины.
Своими лучшими произведениями П. Гулак-Артемовский обогатил украинскую литературу, они положительно повлияли на литературный процесс в Украине И половины XIX века, расширили связи с другими славянскими литературой.
|
|