Теория Каталог авторов 5-12 класс
ЗНО 2014
Биографии
Новые сокращенные произведения
Сокращенные произведения
Статьи
Произведения 12 классов
Школьные сочинения
Новейшие произведения
Нелитературные произведения
Учебники on-line
План урока
Народное творчество
Сказки и легенды
Древняя литература
Украинский этнос
Аудиокнига
Большая Перемена
Актуальные материалы



ИВАН ФРАНКО
Моисей



Народ мой, замученный, разбитый,
Как паралитик тот на роздорожье,
Человеческим презрением, будто струпом, покрыт!
Будущим твоим встревожена душа,
От стыда, который потомков пізниу
Курить, заснуть я не могу.
Неужели тебе на таблицах железных
Записано в соседей быть навозом,
Тяглом в поездах их бистрбїзних?
Неужели век будет твоим уделом
Укрыта злость, покорность облудлива
Всякому, кто изменой и разбоем
Тебя сковал и поклялся на верность?
Неужели тебе бы не суждено было дело,
Что бы обнаружило твоих сил безмерность?
Неужели даром столько сердец горело
К тебе святейшей любовью,
Тебе офіруючи душу и тело?
Даром край твой весь политый кровью
Твоих борцов? ему уже не пишаться
В красоте, свободе и здоровью?
Даром в слове твойому искрятся
И сила и мягкость, острота и мощь
И все, чем может вверх дух подняться?
Даром в песне твоей льется тоска,
И звонкий смех, и жалость любви,
Надежд и утешения світляная полоса?
О нет! Не сами слезы и вздохи
Тебе судились! Верю в силу духа
И в день воскресный твоего восстания.
О, если бы волну вдать, что слова слуха,
И слово вдать, что в волну ту блаженную
Вздоровлює и огнем живительным буха!
О, если бы песню вдать палку, вітхненну,
Что миллионы порива с собой,
Окрыляет, ведет на путь спасительный!
Если бы!.. И нам, обессиленным печалью,
Растерзанным сомнениями, битым стидом, -
Не нам тебя проводить к бою!
И придет время, и ты огнистим видом
Засияешь у народов вольных кругу,
Труснеш Кавказ, впережешся Бескидом,
Покотиш Черным морем гул свободы
И посмотришь, как хозяин домовитый,
По своей хате и по своим поле.
Прими же сей пение, хоть тоской увитый,
И полный веры; хоть горький, и свободный,
Твоей будущині задаток, слезами слит,
Твойому гению мой скромный дар свадебный.
День 20 июля І905.
И
Сорок лет проблуждав, Моисей,
По арабской пустыне,
Приблизился с народом своим
В черту к Палестине.
Здесь еще пески и красные, как рзйї,
Голые скалы Моава,
И за ними синеет Иордан,
И дубравы, и мурава.
По моавитских долинах бесполезных
Вот Израиль кочует:
За те голые верхом перейти
Он охоты не слышит.
Под изорванными шатрами спит
Кочовисько ленивое,
А волы и ослы их грызут
Осети и будяччє.
Великолепный обещанный край,
Что изумруды и сапфиры
Уже вот-вот за горой блестит. -
Из них никто не верит.
Сорок лет говорил им пророк
Так величественно и красиво
Об обещанной ту вотчину,
И все пусто и бесполезно.
Сорок лет сапфировый Иордан
И долина пречудна
Их манили и бегали, словно
Фата-моргана злудна.
И народ отчаялся и сказал:
«Наврали пророки!
В пустыне нам жить и вмирать!
Чего еще ждать? И доколе?»
И покинули ждать, и хотят,
И где-то рваться в просторы,
Слать гонцов и самым визирать
Вне ржавії горы.
День за днем по стану, оврагах,
Пока жара донимает,
В дрантивих палатках своих '-' '
Весь Израиль дремлет.
Только женщины их прядут и пекут
В грани мясо козье,
А волы и ослы их грызут
Осети и волчцы.
И мелкая детвора по степи
Странные игрушки сводит:
То воюет, строит города,
То огороды городит.
И не раз полусонные родители
Головами качают.
«Где они набрались тех забав? -
Сами у себя спрашивают. -
Ведь в нас не выдали того,
Не слыхали в пустыне!
Или пророческие слова перешли
В кровь и душу ребенку?»
II
Лишь один из этой толпы
В шатре не дремлет
И на крыльях мыслей и печали
Поза горы летает.
Это Моисей, позабутий пророк,
Это дедушка слабосилий,
Что без рода, без стад и женщин
Сам стоит у могилы.
Все, что имел в жизни, он отдал
Для одной идеи,
И горел, и сиял, и страдал,
И трудился для нее.
Из неволи в Мицраим свой народ
Вырвал он, словно буря,
И на волю отправил рабов
С тіснин передмур'я.
Как душа их души, підіймавсь
Он тогда многи раза
До самых высоких высот піднебних
И вітхнення, и экстазы.
И на волнах бурных их душ
В дни пробы и степени
Попадал он с ними не раз
В бездну уныния.
И теперь его голос упал
И погас вітхніння,
И не слушает его слов
Молодое поколение.
Те слова об обещанном край
Для их слуха - это сказка;
Мясо стад их, и масло, и сыр -
Се найвищая пожалуйста.
Что из Мицраим отцы и деды
Поднялись к походу,
На их взгляд, это глупость, и грех,
И руина народа.
Среди них Авирон и Датан
Верховодят сегодня;
На пророческие слова их одвіт:
«Наши козы голоднії»
И на зов его в поход:
«Наши лошади не углу».
На обещания славы и побід:
«Там войовники ярости».
На прелести новой земли:
«Нам и здесь неплохо».
А на память о божий приказ:
«Замолчи ты, помано!»
И когда угрожал им пророк
Новым гневом Иеговы,
То ему заказал Авирон
Богохульные речи.
А на сборе Ізрайля сыновей,
Честь отдав Ваалу,
Голосистый Датан перепер
Вот якую определение:
«Кто пророка из себя представляет,
И говорит без связи,
И обіцюе темной толпе
Божий гнев или милость, -
Кто к бупту посмеет народ
Навлечь, к изменению.
И манить за горы, настріть
Конечной руины, -
Тот на озлобление всем безумцам
Между отсим поколением
Пусть будет всеми оплеванный
И побит камнями»,
Вечерело. Уменьшилась уже
Цілоденная жара,
Над горой край неба горел,
Языков пожар далека.
Словно дождь золотой с небес,
Полила прохлада;
Начинается движение в шатрах
Кочевого народа.
Отряды, плавно ступая, идут
Каменными тропами
Черноглазые гебрейки бичом
С глиняными збанками -
С збанками на головах, ген
Под скалу к колодцу,
А в руках их мешки кожаные,
Чтобы доить ягниці.
Старшие дети по голім степи,
Словно зайчики,играют,
В гонки бегут и кричат
Или из луков стреляют.
Где-где слышны стоны из шатра
Или хохот девичий;
Там кто-то песню заводит печальную,
Словно степь в тьме ночий.
И вот старшие отцы и деды
Из палаток выходят
И по горам, по степи голім
Везде глазами ведут:
Не видно вражеских ездоков
Где за желтым туманом?
Не катит где южный бис
Песочным гураганом?
Нет, покой! И разговоры пошли
Те обычные, соседские:
Все меньше в калифорнийской породы молока,
И ягнята вот тіцькі!
Даже для ослиц не становится
Будякової паши!
Придется куда-кочувать
На лучшие пастбища.
Аверин советует край Мадіам,
А Датан еще дальше.
А Моисей? Тот замолчит, пожалуй,
Во вчерашнем постановлении.
А впрочем, в лагере шум и движение,
Беготня и крики;
Из шатров выбегает народ
И малый, и большой.
Что такое? Или деворог идет?
Или упал зверь в сети?
Нет, Моисей! Глянь, Моисей виходжа
Из своего шатра.
Хоть летом его гнут в каблук
С заботами в паре,
То в глазах его все что-то горит,
Как две молнии в облаке.
Хоть волосы все белое как снег,
В старческой отделке,
То стоят еще те гордые пучки,
Как два рога на лбу.
Он идет на широкий майдан,
Где шатер завета
Простяга свои четыре рога
В четыре стороны света.
В том палатке есть сундук тяжелый,
Вся укована из меди
В ней Иеговы приказы лежат,
Знаки свободы и победы.
И давно уже не входит никто
К палатке святого,
Его ужас охраняет день и ночь,
Как собака порога.
Но камень большой лежит
Край палатки до восхода:
С того камня обычай велит
Скажут к народу.
На тон камень зіходить Моисей -
И ужаснулись люди.
И неужели же воли всех на упрек
Он предсказать будет?
И придется разбить, розтоптать,
Как гнилую колоду,
Кого наши отцы и деды
Звали отцом народа?
Вот между главными уже Авирон
Краснеет от досады,
А средним что-то шепчет Датан,
Злой демон общины.
IV
«Вчера вы, небожата мои,
Совет советовали глупу;
Се хотел я сказать вам теперь
Вместо первого вступления.
Постановили наложить печать
На язык мой, на душу, -
Поэтому теперь вам всем наперекор
Говорить я должен.
Поймите и запомните себе,
Вы, сліпців поколения,
Что, как зглушите душу живу,
Заговорит камней.
Вчера вы сприсяглися свой слух
Затикать на речи,
Не мои, не тех глиняных уст,
А самого Иеговы.
Берегитесь, а то он к вам
Заговорит по-своему,
Заговорит страшнее сто раз.
Как в пустыне рык грома.
А от слов его горы дрожат
И земля подается,
Ваше сердце, как листья в огне,
Зашкрумить и зів'ється.
Вчера вы прокляли всякий бунт -
И проклинали его всуе,
Ибо напротив тех глупых проклятий
Ваше сердце бунтует.
Потому что в том сердце Иегова вложил,
Словно квас в пресное тесто,
Творческие силы, - те будут гнать вас
В назначенное город.
Вчера вы считали покой .
Найблаженнішим состоянием;
И советовался ум ваш при том
С вашим богом и господином?
То он для спокойствия призвал
Из города Ур и с Гаррана
Авраама и племя его
На луга Канаана?
Для спокойствия их потом водил
По йорданськім подолью?
Семилетним голодом гнал
Аж над берега Нілю?
Если бы хотел вас в покое держать,
Словно труппа в крипте,
Вы и до сих пор, как серые волы,
Гнули бы шеи в Египте.
Тем-то буду в вас говорит
Не от себя, а властно,
Чтобы вы знали, что с богом на прк
Выступать непорадно.
Потому Иеговы натягивающая лук,
И тетива нап'ята,
И наложена стрелка на ней -
И вы стрела.
Как стрела уже намерены в цель,
Наострена к бою,
Или подобие стреле говорит:
«Я желаю покоя?»
А что вчера вы тут клялись,
На подобие женщин,
Более не слушать обетов моих,
Ни угроз, ни пророчества, -
То намеренно все то до вас
Поболтать хочу:
И дам обет, что придет,
Погрожу и попророчу.
И вы должны слушать, хоть злость
Убьет вам жало студеное.
Советов я знать, чья первая рука
Взберется на меня!..
V
Зареклись вы слушать слов
О Єговину ласку,
Поэтому, языков детям безумцем, я вам
Расскажу одну сказку.
Как сошлись когда деревья
На широком раздолье.
«Давайте выберем себе короля
По своей вольной воле.
Чтобы и защита нам с него, и честь,
И надежда, и подмога,
Чтобы и господин наш он был, и слуга,
И цель, и дорога».
И сказали одни: «Выбирать -
На равно все мы называемые.
Пусть царствует над нами вовек
Тот кедр на Ливане».
И согласились все деревья,
Стали кедра умолять:
«Ты сойди со своих гордых высот,
Иди к нам царствовать».
И отказал им кедр и сказал:
«Вы чего захотели?
Чтобы я сам покинул рады вас
Свои горы и скалы?
Чтобы покинул я сам ради вас. ,
Блески солнца и свободу,
Будучи вольным - пустился служит
Збиранині народа?
Вы корону мне принесли?
Что мне это за честь!
Я и без нее украшение земли
И корона Ливана».
И возвратились все деревья,
Стали пальму умолять:
«Ты между нами растешь, нам родня,
Иди к нам царствовать».
И сказала им пальма: «Братья,
Что это вас потянуло?
Царствовать и порядки делает -
Это мое разве дело?
Чтобы между вами порядки делает,
Или же я бросить в силе
Свои цветы пахучие и свой
Плод - сладкие дактов?
Мало бы солнце зря мой сок
Выгревать дням?
Моего плода зря искать
Глаз зверя и человека?
Пусть правит кто хочет в вас,
Я на троне не сяду,
Я волю всем давать свою тень,
И пищу, и утешение».
И все деревья погнулись
Под тяжелыми мыслями,
Что не хочет ни пальма, ни кедр
Царствовать над ними.
Ну-ка рожу умолять! И она
Всему миру пригожих,
Без короны - царица вскрытие,
Преподобниця божья.
Ну-ка дуба умолять! И дуб,
Языков хозяин богатый,
Своими ветвями, корнями и пнем,
Жолудьми все занят.
Нум березу умолять! И она,
Панна в белом шелке,
Розпуска свои буйные косы,
Угрюмо клонит головку.
И сказал кто-то, как будто в шутку,
Это слово діточе:
«Еще разве бы терна нам просит,
Может, терн захочет».
И подхватили все деревья
Се одними устами,
И принялись просить тернии,
Чтобы царем был над ними.
Сказал терен: «Се хорошо вам кто-то
Підповів такой совет.
Я на вашем престоле как стой
Без сомнения засядись.
Я ни состоянию высокий, как кедр,
Нет, как пальма,красивый,
И не буду, как дуб, самолюб,
Как береза, тоскливое.
Буду добиваться поле для вас,
Хоть самому не надо,
И стелиться буду внизу,
Вы же буяйте к небу.
Защищать вступления к вам
Спижевими булавками
И скрашатиму все пустыри
Молочными цветами.
И буду служить зайцу гнездом,
Пристанищем птице,
Чтобы росли вы все лучше, а я^ ,
Буду погибают на пути».
VI
В глубоком молчании сию вещь
Ухом ловят гебреи...
«Вот вам сказка, - проговорил Моисей, -
Вот вам изложение в нее.
Деревья - это народы земли,
А король в их кругу -
Божий избранный, сын, слуга
Господевої свободы.
Как народы Иегова создав,
Языков літорослі в полю,
Заглядывал всем в душу и чіітав
Из нее каждого судьбу.
Заглядывал им в душу, которая
Их удача и причина,
И искал, кого из них бы себе
Обобрать за сына.
И не взял тех гордых, грімких.
Бьющие в небо мыслями
И преподносят мощную пятую
Над человеческими картами.
И не взял богачей-кулаков,
Что всю землю разоряют,
Человеческим золотом и потом себе
Гробы строят.
И не взял красавицы-джиґунів,
Что на лирах брязкочуть
И свой талант в мраморе, в песнях
Віковічнити хотят.
Згордував вся слава, весь блеск
И земное владычество,
И все благовония штук, и все
Книжное мудрствования.
И, как терн посреди деревьев,
Невзрачный на красоту,
И не имеет ли он славы себе
Ни по цвету, ни плодов, -
Так и избранный богом народ
Между народами нищий;
Где великолепие и честь, там ему
Высокие пороги.
Между премудрими он не мудрец,
В войне не воитель,
В родине своей он гость
И всемирный кочовник.
И положил ему в душу свой клад
Серцевідець Иегова,
Чтобы он был как светило во тьме,
Языков казначей его слова.
На безграничную путешествие жизни
Дал ему запомогу,
Заветы и обеты свои,
Словно хлеб на дорогу.
Но завистлив Иегова, наш бог,
И грозный, и сердитый:
То, что он полюбил, пусть никто
Не посмеет любить!
Поэтому на избранного господом своего надел
Плащ своей любви,
Недоступен, колючий, словно
Колючки те терновые.
И сделал его острим, гризьким,
Языков крапива-жеруха, *
Чтобы мог только сам он вдихать
Аромат его духа.
И посольство ему дал страшное'
Под семью печатьми,
Чтобы в далекую будущину нос,
Ненавиджений братьми.
Горе тому неудачнику-послу,
Что в ходе задрімає
Или, презрев божью вещь,
И печать разломит!
Вынет другой посольство страшное
Лінюхові с ладони,
Побежит, И постигнет цель,
И засияет в короне.
И счастлив посол, что свое письмо
Понесет скоро и верной
Даст ему венец царский господь
И прославит безмерно.
О Израиль, ты тот посол,
И будущий царь мира!
Почему не понимаешь своего посольстда
И его завета?
Твое царство не из этой земли,
Не мирская твоя славаї
Но горе, как соблазнит тебя
Світовая забава.
Вместо произойти солью земли,
Станешь пеплом подлым;
Вместо всем з'єднать ласку, ты сам
Станешь ласки не достойным.
Вместо мир елобонити от мук,
И раздора,и ужаса,
Будешь ты словно раздавленный червь,
Что сдыхает на пути».
VII
И з'їдливо сказал Аверин:
«Мосціпане Моисею,
Страх загрів и напудив ты нас
Приповісткою сеюі ^
Между народами быть терном!
За сию милость большую
Действительно стоит в Иегове твоим
Признавать владыку.
И послом его быть - се честьі
И в неизвестное будуще
Запечатанные письма носит -
Се манит нас сильнее всего.
Это как раз судьба того осла,
Что завязаны мехи
С хлебом носит, сам голод терпит
Для чужой потехи.
Еще гебреи с ума не сошли,
Судьбы лучшей стоят
И постигнут, как честь отдадут
И Ваалу и Астарте.
Пусть Иегова себе там гремит
На скалистім Синае, -
Нам Ваал даст богатства и власть
В большом крае.
Самые Иегове колючие тернии
Будут милые и пригожие, -
Нас Астарты рука поведет
Среди мирты и розы.
Наш удел - Сенаар и Гарран,
А наш путь к восходу,
А на запад, в твой Канаан,
Не поступим и шага.
Все то ясное, не стоит о сем
И болтать дальше
И вот что нам с тобой сделает
Во вчерашнем постановлении?
Бить камнями старую развалину?
Жаль запада и труду.
Чем может еще послужит
Израильскому народу.
Мастер он говорить сказки,
Миляну пускать баньку,
Поэтому приставмо его к детям
За громадськую няню».
Так сказал он, и хохот піднявсь,
А с тем хохотом в паре
По народе шел глухой клекот,
Языков в градовій облаке.
И спокойно отказал Моисей:
«Так и быть, Авіронеї
Что повиснуть когда то,
То и в море не утонет.
Канаана тебе не видать
И не идти к востоку;
С сего места ни вперед, ни взад
Ты не сделаешь и шага».
И мертвецька тишина залегла
На устах всего люда,
И жахнувсь Авирон, и поблід,
В надежде чуда.
Но чуда нет! Авирон
В смех! А с тем смехом в паре
По народе шел глухой клекот,
Как в градовій облаке.
VIII
И поднялся заядлый Датан:
«Зря грозиш, пророчиш!
Вот как я тебе правду скажу,
Может, и слушать не хочешь.
Признавайсь: не на то ты вчивсь
В египетской школе,
Чтобы, дойдя, оковы кувать
Нашей чести и свободы?
Признавайсь: не на то ты ходил
В египетскую совет,
Чтобы с мудрцями и жрецами кувать
На Израиля измену?
Признавайся: что там было у них
Гадание старинное,
Что от дуба и двенадцати гиль
Власть Египта погибнет?
Знали все, фараон и жрецы,
Что тот дуб и те гили -
Се Ізрайля двенадцать колен,
Розбуялих на Ниле.
И боялись, что мимо всех трудов,
И издевательств, и катовань,
Тот Израиль растет и растет,
Как и Нилова наводнение.
Знали все: как в древне-еврейском семьи
Родит первенца мать,
То в египетской должен в тот день
Первородная умирать.
И не знал никто совета на се,
Не придумал подмоги,
Только ты, перекиньчик, упал
Фараону под ноги.
И сказал: «Ты позволь мне
Повести в пустыню,
Я знесилю, и осушу их,
И покорными сделаю».
И сдержал ты слова, повел
Нас, как глупу отару,
Фараону на утешение в пески,
Нам на горе и наказание.
Сколько людей в пустыне легло!
Те пески и те скалы
Сотням тысяч Ізрайля сыновей
Гробом стали!
А теперь, когда из наших отрядов
Только жмінька осталась
И Израиля грозная сила
По пескам растерялась,
Когда дух наш храбрый упал,
Языков нелітня ребенок,
И рвение пом'якло в душе.
Словно мокрая глина, -
Ты ведешь нас в сей Канаан,
Словно в волчьей ямы.
Ведь князьями здесь фараон
Над всеми князьями!
Это же безумие - жаться нам
Самохітно в ловушку!
Или нам здесь воевать египтян,
Или просить их милости?»
«В Датане, - сказал Моисей, -
Не печалься, сын мой!
Канаана тебе не видать,
Не гнут гордую спину.
Еще одно поведаю тебе,
Небораче Датане:
При смерти тебе и пяди земли
Под ногами не станет».
«Эй, гебреи! - Датан закричал. -
Вы же клялись Ваалуї
Или же забыли так скоро свою
Вчерашнее решение?
За камни! Он кпить себе из нас,
Так, как кпив раз много.
Пусть погибнет он лучше один,
Как мы все за него!»
«Пусть погибнет! - кругом поросло. -
И вот тут ему и аминь!»
Только чудо, ни одна рука
Не достигла по камень.
И Датан зміркувався как стой:
«Убирайся в той мину!
Чтобы мы кровью твоей под печь
Своих рук не сквернили!»
И толпа, словно безумная, рыдала:
«Убирайся еще сейчас!» .
И эхо ее рев, словно крутіє
Гураган по долине.
IX
Но вот поднял голос Моисей
В разгаре гневном,
Полились слова по степи,
Словно раскаты грома.
«Горе,вам.вірті|м рабы
На гардині, кумори
Потому что ведут вас, как слепых,
Обманщики и дураки.
Горе вам, бунтари умы!
От Египта начав,
Против собственного своего добра
Вы бунтуетесь всегда.
Горе вам, непокорные, пылкие,
Загорелые и упрямы,
Тем упором, словно клином, сами
Унутрі вы разодраны.
Как крапива, вы руку жжоте,
Что, как цвет, вас лелеет;
Как бугай, бодете пастуха,
Что вам паши ищет.
Горе вам, что сделал вас господь
Всего человечества багаттямі
Потому что наивысший сей дар, будет еще
Вам. самым тяжелым проклятием!
Потому что когда вас озарит господь
Ласки свои лучами,
Вы послов и пророков его
Поразите все камнями.
Кожду же капельку крови тех слуг
И чад своих лучших
Будет мстить Иегова на вас
И на ваших правнуках.
Будет бить и мучить вас,
Вплоть заплачете с боли
И присягнете в горю оказывает
Его праведную волю.
И как кара жестокая пройдет,
Опять карка ваш затвердеет,
Череда преступлений, кар и сожаления
Вновь свой излучину обратит.
Горе вам, ибо целые века
Будете жить в той школе,
Пока научитесь плавно читать
Книгу божьей воли!
Вижу образ ваш: в лесу пастух,
С бука образом надерши,
В воде мочит, сушит, потом
Бьет и топчет в первую очередь.
Пока губка и станет мягкой, как пух,
И возьмется в ней сила,
Из-под удара моментально подхватить
Яра искру с кресила. '^ '
Ты, Израиля, чир тот! Тебя
Так товктиме Иегова,
Пока зм'якнеш на губку и спіймеш
Искру божьего слова.
Ты пойдешь к своей цели,
Как бидля в плуг нераде...
Горе тем, что Иеговы кулак
На шеи их упадеї
Ты далеко в прошлое глядишь
И в будущі дороги,
И на близкие тернии и пеньки
Все збиватимеш ноги.
Словно конь тот здичілий, летишь
В бездну с разгона
И когда за иго еще свою
Проміняєш корону.
Берегись, чтобы обетов своих
Не отозвал Иегова,
Чтобы за упрямство на тебе одном
Не сломал словаї
И чтобы он не покинул тебя
Всем народам для страха,
Как розтоптану красоту змею,
Что сдыхает на пути!»
Похилившися, слушали все,
Мовчазливі, понурые,
Лишь в груди сопло что-то глухое,
Словно вздохи бури.
х
Подходило уже солнце к горам,
Огромное, красное,
И было словно герой и пливак,
Что обессиленный тонет.
По безхмарому небе плыла
Меланхолия тусклая,
И дрожало шакалов вой,
Языков болючая рана.
Задрожало что-то человеческое, мягкое
В старом сердце пророка,
И снизила лет свой на миг
Его дума высокая.
Или же все быть ему кар вістуном
И угрозой в людях?
И, словно хоре, голодное дитя^
Что-то захлипало в груди.
«Израиль! Если бы ты знал,
Чего в сердце том полно!
Если бы знал, как люблю я тебеї
Как люблю неописуемой
Ты мой род, ты мой ребенок,
Ты вся честь моя и слава.
В тебе мой дух, мое будуще,
И красота, и государство.
Я же весь век свой, весь труд-тебе дал
В незламнім рвению, -
Пойдешь ты в путь веков
Из моего духа печатью.
Но нет, не самого себя
Я в тебе люблю;
Все самое лучшее, самое высокое, что знал,
Я в тебя вкладываю.
В Ізрайлю, не тям ты сего
Богохульного слова:
Я люблю тебя сильнее, полнее,
Чем сам бог наш Иегова.
Миллионы у него детей,
Всех он греет и росить, -
А у меня ты сам лишь, один,,,
И тебя мне достаточно, и
И когда из милионов тебя
Выбрал он себе в слуги,
Я без выбора стал твой слуга,
Лишь из любви и тоски.
И когда он для себя берет
Твою рабочую силу,
Я, Ізрайлю, от тебя себе
Нічогісько не хочу.
И когда он жаждет кадил,
И похвалы, и уважения,
Я от тебя неблагодарность приму,
И надругательства, и раны.
Потому что люблю я тебя не только
За твою добрую натуру,
А и за недостатки и злобы твои,
Хоть над ними и плачу.
За ту упрямство сліпую твою,
За те гордость духа,
Что, взойдя на глупий свой путь,
Даже бога не слу.
За лживость твоего языка,
За широкое совести,
Что держится земного добра.
Языков ціпкеє корни.
За бесстыдство твоих дочерей,
За пылкое их любви,
И за язык и обычаи твои,
За твой смех и дыхание.
Израиль, чадо моей
Жались богу Шаддаю!
Как люблю я тебя безмерно,
Однако покидаю.
Потому что уже близок час мой,
И остатня, неведомая,,
А я должен, я должен дойти
До предела Канаана.
Так хотелось там с вами входит
Среди трубного грома!,
И смирил меня бог, и войти
Придется самому.
И хоть бы край Иордана мне
Сейчас трупом упасть,
Чтобы в обіцянім края только
Старые кости положить.
Там я буду лежат и до гор
Сих стану глядеть,
За мной придете вы все,
Как за мамой дети.
И пошлю свою тоску в вас,
Пусть за вас полы миче,
Как тот пес, что на охоту в степь
Господина своего зовет.
И я знаю, вы рушите все,
Словно половодье весной,
И в славнім походе своим
Не спрашивайте за мной!
Пусть вперед идет ваш поход,
Словно бистрії реки!
Израиль, чадо мое,
Будь здоров навеки!»
XI
А как из лагеря вышел в степь,
То еще горели горы
И манил пурпурный их путь
К далекой цели.
А оврагами уже тьма легла
И катилась в долы;
В сердце изгнанника плакало что-то:
«Уже не верну никогда!»
Вот гебрейська бежит детвора,
Что по полю гуляла,
Окружила Моисея, за плащ
И за руки цепляла.
«Ах, дедушка! Ты куда идешь под ночь?
Любой, дідусеньку, с нами!
Глянь, который построили мы мур,
Какие башни и ворота!»
«Хорошо, дети, стройте свой мур!
И не пора ли мне ждать;
Пограничный стена смерти и жизни
Я иду осматривать».
«Ой, дедушка! Посмотри, в яру
Скорпиона мы вбилиі
А в терновнике аж трое малых
Зайченяток поймали».
«Хорошо детки! Убивайте всех
Скорпионов вы смело!
Хоть неправедное, но однако
Пожиточне это дело.
А неправедное, ибо и скорпион
Жить в мире желает.
А виноват он потому, что езжай
В хвосте своим имеет?
Но зайчиков вы отнесите
Там назад, где поймали.
Ведь мама их плачет! О сем
Вы разве не думали?
Милосердными надо вам быть
Ради всего живого!
Ибо жизнь - это клейнод, разве же есть
Что дороже над него?»
«Подожди еще, дедушка, не уходи!
Сядь в нашей общине.
Оповідж нам свои приключения!
Мы так слушать раде.
Оповідж, как ты был молодым,
Сколько ты видел чудеса,
Как стада своего тестя ты пас
На верховьях Хорива.
Как ты коряга тот терновый увидел,
Что горит, не сгорает,
И как услышал голос ты с куста,
Что аж ужас пробирает».
«Не пора мне, дети, о сем
Говорить широко.
Видите ли, ночь уже туманы несет,
Гаснет деннеє глаз.
И придет когда-то время и для вас
В жизненном порыве,
Появится вам куст ярость,
Как мне на Хориве.
Станет праздник в вас, как в храм,
В тот момент незабываемый,
И отзовется в вас из огня
Тот голос могучий:
«Сними обувь будничных забот,
Приступы сюда смело,
Потому что я хочу послать тебя
На великеє дело».
Не гасіте же святого огня,
Чтобы, как зов наступит,
Вы могли чистосердечно сказать:
«Я готов, о господин!».
Долго еще рассуждали детки *
Над пророческой речью,
Когда сам он неслышно пошел
Ночи и тьме настрічу. .^
Долго висел и грусть, и сожаление
Над мовчущими детьми,
Пока темный его силуэт
Исчез совсем среди тьмы.
XII
«Объяла меня одиночество,
Как то море бескрайнее,
И дух мой, как парус, ее
Дыхание в себя впитывает.
О, давно я знаком, давно
С опекуншей той!
Весь век, или в степях, или с людьми,
Я ходил в одиночестве.
Языков планета блудная, я лечу
В таинственную бездну
И один слышу ощупь еще -
Странную руку господню.
Тихо везде, и смолкли уста,
Запечатано слово,
Только ты на дне сердца моего
Говоришь, Иегова.
Лишь тебя мое сердце шука
В тужливім порыве:
Обізвися до меня еще раз,
Как когда-то на Хоривії
Вот я путь довершил, что тогда
Ты указал мне, отцу,
И вновь сам перед тебя становлюсь,
Как был сам в начале.
Сорок лет я трудился, учил,
Весь погруженный в тебе,
Чтобы из рабов тех сделали народ
По твоей уподобі.
Сорок лет, как кузнец, я клепал
Их сердца и совести
И до того дошел, что уйшов
От их замечание и камней.
Именно в пору, как нам бы в земле
Обетованной стать!..
В всезнавче, знал ли ты вперед
Такие результаты?
И шевелится в сердце грыжа:
Может, я поэтому виноват?
Может, я заветы твои
Не производил, как должен?
О Иегова, я слезно молился:
Я слаб, я немова!
Кому другому дай сей страшный
Величие своего слова И
И вот сомнение в душу мне
Давит жало студеное...
О всесильный, отзовись, ты
Доволен с меня?»
Так, идя молился Моисей
В сердечном горе, -
И молчала пустыня немая,
Тихо моргали звезды.
XIII
Вплоть послышался приглушенный смех
Край саміського стороны,
Как будто кто-то возле него шел,
Хоть не слышно шага.
И послышались тихие слова,
Языков шипение гадюки:
«Цвет безтямності плодит все
Колючки только и муки.
А как получится на самом то плій '
Донести не спромога, -
То лучше весь свой груз
Положить на бога».
Моисей
Кто-то говорит! Или в моем нутре
Собственно безумное горе,
Или тут, может, демон который
Насмехается с меня?
Голос
Теперь усумнився в свое
Реформаторское дело?
Сорок лет ты был определенный и вел
Хоть вслепую, и смело.
Моисей
Кто-то говорит! Почему чело мое
Покрывается испариной?
Страшно? Нет! И сердце се идет,
Языков разгоряченным проволокой.
Голос
В гордыне безграничной свой народ
Ты столкнул с его пути,
Чтобы сделает, каким сам его хотел,
Не поздно ли для страха?
Моисей
Кто ты, странный? Не вижу тебя,
И от себя не струшу!
Только слышу, как твой мне зрение
Все вгрызается в душу.
Голос
Так ли важно, кто я? Кто сумел
Наказать некогда морю,
Поэтому важно не кто, но что
И правду говорю!
Моисей
Нет, не правда, что из гордости я
Начал свое дело!
Только видя народ в ярме,
Мое сердце болело.
Голос
Ибо ты слышал себя братом рабов,
И се стидом жгло,
И захотел их делать таким,
Чтобы тебе было мило.
Моисей
Так, из низин тех, туманных и страшных,
Я хотел их подвести
Там, где сам стал, до светлых высот,
И свободы,и чести.
Голос
И творца, пославшего Их там вниз,
Ты не радивсь в ту пору;
Теперь, как упал ты, его
Зовешь в своем горю.
Моисей
Нет, на сей же меня пхнуло его
Всемогуче веление,
В темную душу хоривський огонь
Вдохновил просветления.
Голос
Эй, а может, хоривський огонь
Не горел на Хориве,
Лишь в сердце завзятім твоим,
В шаленім порыве?
Может, голос, который вывел тебя
На поход тот несчастный,
Был не жадный горючих кочек, «
А твой внутренний, собственный?
Ведь страсть ослепляет зрение,
А желание - это же волшебство,
Плодит глазу и мир, и боги,
Как пустиннії мары.
То желание, что, как шакал,
В душе твоей выло, -
Лишь оно тебя их главарем
И пророком сделало.
Моисей
Ах, от слов тех я слышу себя
Сто раз более в одиночестве!
Кто ты, враг?
Голос
Я Азазель,
Темный демон пустыни.
XIV
Было темно. Лишь звезды яркие
Мелькали из пространства.
Шествовал при их блеска Моисей
Все вверх и вверх.
Без троп. Среди тьмы вели
Его дивные звуки:
То стоны гиены в - яра,
Снова шелест гадюки.
Он шел, не. становился, словно герой
К остатнього боя,
И в сердце тяжелая борьба
Шла с самим собой.
«То желание, - кричало что-то, -
Плод стыда и боли,
Это был куст ярость, что велел
Вирвать народ мой на волю?..
То желание - это был тот огонь
И была сила тота,
Что для меня приказ Иеговы
И Иегову создала?
То желание - помочь братьям
И их слезы обтереть -
Это тот грех, что за него я варт
И стремление, и смерти?
«Нет, не то| Берегись и не крыл
Сам душой своей!
Сие желание святеї И грех
Не подполз там змеей?
Не был же ты их вожаком,
Господином их душ и тела?
И власть и желание празднике
В сердце твоем не съела?
Или новым фараоном для них
И еще более тяжким не был ты,
Ибо в их душу своим контролем,
В их совести достиг ты?..
Опасно становиться всупір
Дил природных бігови!
Легко собственный свой забаг подать
По повелению Иеговы.
Что, как ты сорок лет отсих был
Шалом божеским хорий,
Вместо божьего, им набросал
Собственный план тіснозорий?
Ведь, может, в Египте они,
Множачись среди муки,
Могли вырасти в силу и забрать
Весь край в свои руки?
Оторвав от почвы их там
И заведя в пустыню,
Или ты подумал: может, отсим
Преступление февраль я поступаю?
Что значит безгрунтовій толпе
Обещать свободу?
Не то ли же, что с земли вйрваяъ дуб
И пустить на воду?
Или не правду говорит Датан:
Старые гнезда оставили,
А новой одержать нет
Ни охоты, ни силы?
О Иегова, отзовись, скажи:
Я творил волю твою,
Был ли игрушка собственных скорбей,
И ослепление, и боли?
О Иегова, услышь И ты
Приобретаешь дар речи
Лишь в страсти нашей, в снах,
В разбушевавшейся крови?
И Иегова молчал, лишь, чуть
Лиховіснії звуки:
То стоны гиены в овраге,
Снова шелест гадюки.
XV
Поднималось солнце над степь,
Языков багровеє круг,
И лучами, как стрелами, тьму
Прошибало и кололо.
В лучах тим Небо-гора,
Словно царица в пурпуре,
Над все горы выше здійма
Свои ребра понурые.
На самом высоком шпиле горы,
Выше взломов и кантов
Кто-то недвижно стоит, как один
С древних гигантов.
Там высоко над распри земли,
Над все шумы и згуки
Он стоит и к небу простыл
Розпростертії руки.
В лестничном сиянии небес,
В пурпуровім лучам
Колоссальный его силуэт
Видно прочь в пустыню.
И летят с гебрейських шатров
Озаботились зори,
Языков гонке, до того гиганта
На озаренные горы.
«Се Моисей!» - одни одним уста
Говорят насміло,
И не произнесут того, что там
В сердцах заныло.
Се Моисей на молитве стоит,
Разговаривая с богом,
И молитва и небо боде,
Языков поломінним углом.
Хоть заціплені прочно уста
И не слыхать его языка,
Но сердце его разговаривает
И кричит Иеговы.
Поднимается солнце, пала
Вся небесная потолок,
И стоит на молитве Моисей
Неподвижный, как скала.
Уже полуденный демон степью
Шлет упадок сил и усталость,
И Моисея языков чьи-то руки
Поднимают все вверх.
И склоняется солнце вниз
Уже над Фазга вершины,
И лягались величезная тень
От вершин на равнины.
И падет тень величезная
От Моисея последний раз
Аж вниз на гебрейські шатры,
Языков родительское прощаннє.
А по лагере страх шел:
Боже, чтобы в эту волну
Не заколдовал нас пророк, ибо клятьба
Имела бы дивную силу!
От такой молитвы дрожат
Землянії основы,
Шаются скалы, как воск, и дрожит
Трон предвечный Иеговы.
И как он заклене нас теперь.
И как солнышко сядет,
То весь народ и весь край сей ночью
Без полики пропадет».
XVI
А Моисей борикався, горел,
Добивался до цели,
А как ночь залегла на горе,
Упал на землю зомлілий.
Рушилась скала под ним
Со всеми шпилями,
И потерявший рассудок лежал он, словно
В колыбели у мамы.
Какая песня тоскливая над ним
Грустно звенела,
И рука качала его
Пухова, снежно-белая.
И послышались тихие слова:
«Бедный, бедный мой синуї
Вот что из тебя сделала жизнь
За маленькое время!
Давно же я лелеяла тебя
И водила за руку?
Или на том же я дала тебя в мир,
Чтобы терпел такую муку?
Сколько сморчков на твоим чолії
И зв'ялене все тело!
И волосы, гладила я,
Словно снег, побелевшей
А когда ты от меня бегом
Рвавсь на бои и поединки!
Ишь, до чего дошел! А скажи,
Сколько ран в сердце твоем!
Бедная, бедная деточка моя!
Пострадал еси многої
Еще и сегодня... на солнце весь день!
И зачем было того?
На молитве! У народа своего
И прошлое и будуще
Ты молитвой вникнуть советов, -
Ох, дитя невидюще!
Вот я камень с кручи зіпхну,
И пойдет он валится
От скалы к скале, из оврага в овраг,
И скакать, и биться.
Здесь бросит кусок, там второй,
И летит, и грохочет, -
И знает кто, где кождый кусок
Успокоится хочет?
Я утверждаю: и Иегова не знает!
И молись хоть и клінно,
А где должен упасть кусок,
Там упадет непременно.
В нем самом его руля и власть,
В нем самом та сила,
Что назначує место йовду,
Что его сотворила.
И как твой Иегова крепкий,
Он ту силу не изменит
И одного сьогокамінця
В лету он не остановит.
Вот пил: едва зрение твой его
Замечает дрожь,
А Иегова не может его
Вернут в неісніння.
И не может велеть ему
Идти по пути не потому,
Как каким его гонит век
Та сила, что в нем.
Это же пыльца! Что же говорить о народе,
Многодушну существо,
Где в движение масс вносит кожда душа
Долю своего лету?
О Ориона песню ты слышал,
Про слепого гиганта,
Что, чтобы зрение відзискать, путешествовал
Вплоть до самого солнца?
А на плечах поводыря нос,
Сміхованця-мальчишку,
Что показывал путь ему - все
Другой в кожду час.
«Ты веди меня к солнцу, хлои»
Тот вел рано до восхода,
А на юг в полуднє, под ночь, -
До западного брода.
А Орион все идет и идет,
Полный веры в то солнце,
Полный жажды за светом, что вот
Ему блеснет уже позарез.
Через горы и море свой ход
Огромный шествует,
А не знает, что на плечах его
Мальчик из него шутит.
Сей Орион - то вся человечность,
Полная веры и силы,
Что в страшном усилии спешит
К незримой цели.
Неосяжнеє любит она,
Верит в недовідоме;
Фантастичнеє чтобы постигнут,
Топчет родное и знакомое.
Строить планы не в меру сил,
Цель не в меру актов,
И шутит с тех планов ее
Мальчик - логика фактов.
И, как тот удивительный слепец,
Что чужим глазам верит,
Все доходит не там, куда шла,
В то трафля, что не мірить.
А ты молишсяі Бедное дитяі
Где твой ум, где сила!
Ты же хватаешься пену умолять,
Чтобы реку остановила!»
XVII
Что-то было изначально в тех словах,
Словно чистії воды;
Веял свежестью, добрістю из них
Некий дух охлади.
И понемногу жаркие нечто .тягло,
Словно самум пустыни,
И делалось страшно, словно
В ночь без света ребенку.
И пришел Моисей, и с земли
Підволікся трудом,
И сказал: «Зачем мучаешь меня,
Пока лягу в могилу?
Ты не мать мояі 3 твоих слов
Не любовь замечаю.
Ты не мать! А ты Азазель,
Темный демон одчаю.
Отойди! Заклинаю тебя
Тем именем штирочертним!
Я не верю тебе! Ты лжец,
Хоть ты будь и бессмертным».
И послышались тихие слова:
«Неразумная ребенок!
Ты кленеш меня им, а я же сам
Его силы частика.
Что мне твоя убогая клятьба!
Ты бы умер с одчаю,
Если бы сотую долю только
Знал того, что я знаю.
Ты кленеш, как твою слепоту
Ткнул лучик пожара,
В которой я живу и он - все более
Времени и пространства границы.
Вот розсуну еще крошку тебе
Тіснозорості таму:
Глянь на край то, что он обещал
Прародителю Аврааму!»
И заблис весь запад огнем,
И вся Палестина
Стала видна Моисею с горы,
Языков широкая картина.
А незримый товарищ его,
Знай, потихо говорит:
«Видишь зеркало черное внизу?
Се е Мертвеє море.
А по ту сторону высокие шпили
К небесной потолка
Простираются круто рядом, -
Се там Кармелю скалы.
Глянь на север, где горы Сион -
Євусеї кочуют,
А как крикнуть хорошо с горы,
Амореи услышат.
Отся срібная лента - Иордан
В Мертвое море впадает;
Около устья его Иерихон
Бродового жаждет.
Одинокая долина над ним,
И теснятся к ней
Аммониты по ту сторону реки,
По ту сторону хананеї.
А на западе горы, верхом,
Долины широкие,
А на север малое озерцо
И вновь горы высокие.
Вот тебе и вся Палестина,
Край овец и ячменя,
От Кадеса до Кармеля всю
Языков зажмешь в руке,
Ни путей здесь нет широких,
Ни к морю прохода!
Где же здесь жить, розвиваться, расти
И умножается народа?»
И отказал уныло Моисей;
Кто дал из камня воду,
Тот сей край переменит, на рай
Для своего народа!»
XVIII
Вновь послышался приглушенный смех.
«Вера горы шевелит!
И посмотри этот новый ряд картин:
То, что случиться должно!
Ишь, как суется племя твое,
Как Иордан переходит,
Иерихон добывает и везде
В реках крови бродит.
Вот веками идет борьба
За тот кусок Палестины:
Амореи, гебреи, хетта,
Амаликитяне філістини.
Вот гебрейськеє царство! Что слез
Будет стоить и крови!
А завесит в судьбах земли,
Как и муха воловьи.
И не вспіє оно расцвести,
И разлетится на части,
Чтобы в пасть могущественных сосед
Часть за частю упасть.
Вот посмотри, какие облака летят
От Дамаска и Галаду!
Се идет Ассур, евреям несет
И разруху, и нашего государства.
Вот посмотри, краснеют поля,
Труп на трупе всюду:
Се поднялся страшный Вавилон
На нашего государства Іюди.
Храм Иеговы в огне... А сей тлуме...
Языков насекомые по полю,
Идут по тысячу скованы враз
Недобитки в неволю.
Слышишь плач? На руинах рида
Одинокий умный,
Что повиноваться советовал врагам,
Чтобы не упасть в трумни.
Как же пустота воняет И но вот
Языков во тьме светает...
Из тех, что тлумом пошли, посмотри,
Как же мало возвращает!
Что-то дрібненьке шевелится там,
Круг стен Салима:
Новый народ, новый бог, новый храм,
Новая незримая сила.
И растет оно, бьется в беде
И цепляется почвы,
« Пророк Иеремия.
Языков чертополох тот низкий и цепок,
Все готов к бунту.
Более головы людей того
Идут всесвітнії бури,
Почище, царства встают и падают,
Языков фантомы понурые.
Он же в уголке хова
Непоколебимое рвение
И ненависть лишь должна для всех,
И неизменное проклятие.
И ненависть, самая тяжелая из всех,
«Ради другого бога»
Ишь, как гнездится около того
Храмового порога!
Она плодит ненависть. Вот глянь:
По велению тиранським
Уходят силы, чтобы твое племя
Еще раз вирвать с корнями;
Слышишь стук? Се железная стопа
Тех страшных легионов,
Что топчет иудейские поля,
Делает пустоту из отрядов.
Слышишь плюск? Се вражеские мечи
Кровь юдейськую точат.
Слышишь крик? Се иудейских девушек
Дикие лошади волокут.
Вон мать голодная ест
Тело своего плода!
Вон тысячи мрут на крестах -
Цвет твоего народа.
Еще раз храм Иеговы горит,
И сей раз уостаннє:
Потому что тая рука развалит,
То уже больше не встанет.
И еще раз недобитки плывут
В плен, как реки -
И нет им отчизне,
И не вернуть вовек.
И затухнет Ізрайля звезда,
Чтобы уже больше не сяти;
Лишь ненависть, что в храме выросла,
Пойдет по миру гулять.
Сомневаешься? Не вериться?
О, чрезвычайным трудом веру, я знаю!
Это тот рай, что ждет племя твое
В обіцянім края!
Ты для него трудился! Скажи,
Было за что трудится?
Чтобы приблизился он, может, еще
Захочешь горячо молится?»
И поник головой Моисей.
«Горе моей недолії
Или же вовек не вырваться уже
Люда мому из неволи?»
И упал он лицом к земле:
«Обманул нас Иегова!»
И тут послышался демонський смех,
Как эхо его слова.
XIX
Грохнул гром. Задрожали вдруг
Гор глубочайшие основы;
И один за другим понеслись
Предтечи Иеговы.
Поднялась к стропу небес
Черная туча стеной,
Как Ночь-мать нахмурила вид
Ненавистью грозной.
И заморгала быстро во тьме
Огняними глазами,
Забурчала, как мать, что, знай,
На лихую доченька грима.
С тревогой слушал Моисей
Тьмы и молний языка,
Нет, не слышно еще сердцу его ,
У них гласа Иеговы.
И ревнув свыше горами гром,
Из ужаса їжиться волос,
Замирает сердце в груди... и нет,
Не Иеговы се голос.
Среди скалы завыли ветры,
Их сердитії нуть
Кліщать душу, как стон, и в них
Еще Иеговы не слышно.
Вот с градом и дождь злопотів,
И заціпила стужа,
И в бессилии своем душа
Подается больная.
И вот стихло, лишь воды журчат,
Словно кто-то всхлипывает из жалости,
С теплым леготом запах поезд
С теребінт и миндаля.
И в том леготі теплом была
Таємничая речь,
И почувствовал ее сердцем Моисей:
Се говорит Иегова.
«Обманул вас Иегова? А ты же
Был со мной на согласии?
И контракт подписал, и запил
Магарыч при народе?
Видел планы мои и читал
В моей книге судьбовій?
Видел конце и знаешь, что я
Не устоялся в слове?
"Маловіре, еще ты не почавсь
В материнской утробе,
А я кождый твой вздох злічив,
Кождый волос на тебе.
Еще не шел Авраам из земли Ур
На гарранські равнины,
А я знал всех его потомков
К вместе с остальным днем.
Нищий край ваш, узкий и тесный
И богатством не блиска?
А забыл,что тесная и узкая
И крупнейших колыбель.
Придет время, из нее выведу вас
На підбої и труды,
Так, как мать ребенка в свое время
Отлучает от груди.
Здесь на поле скупім и худім,
Словно терн на репы,
Растите ее цепкие и жесткие
К большой перемене.
О, я знаю эту вашу палке,
Ненаситную нрав!
Вы бы на жизній земли розповзлись
На подобие будячу.
Вы бы и телом, и духом своим
Присосались к ломти,
И поймал бы вас Маммон в сак,
Как товстючії рыбы.
Даже в Египте вы гнулись в ярме,
Наїдавшися лассо...
Відригаться вам будет век
То египетское мясо.
И, зірвавшися из этой земли
И разбив все зарубки,
Вы розвієтесь стїт приобретают,
Его соки и сокровища.
И зарок я положу твердый
На все ваши достижения,
Языков гадюку на кладе, дам вам
С них заботы и печали.
Кто получит все сокровища земли
И над все их полюбит,
Тот и сам станет их рабом,
Сокровища духа потеряет.
Своих сокровищ раб и господин,
За цену слез и крови,
Чтобы увеличить их, он должен сам
Разрушена их основы.
И как пиявка, которая сосет кровь чужую, -
Ему лекарств, сама погибает, -
Так и вас золотой океан
На мілизні покинет.
В золотом океане вас все
Будет томить жажда,
И не сможет вас хлеб золотой
Ни раз накормить.
И будете вы свидетели мне
С края мира до края,
Лишь духа кормильців из всех
Я себе выбираю.
Кто вас хлебом накормит, тот враз
С хлебом пойдет к навозу;
И кто духа накормит у вас,
Тот сольется со мною,
Вот где ваш обетованный край,
Безграничний, блистячий,
И к нему ты моим людям
Был предводитель незрящій.
Вот где вам ветчина сияющая,
Из всех лучшая частинаї
Лишь мелкий задаток ее
Вам отся Палестина.
Это лишь воспоминание вам будет, лишь сон,
Неугасающая тоска,
Чтобы, шукавши ее, стал мой люд
Господином земного круга.
А что ты усумнивсь на момент
По воле моей,
То, увидев сию вотчину,
Сам не вступишь в нее.
Здесь и кости твои зотліють
На образец и для страха
Всем, что рвутся весь возраст до цели
И умирают на пути!»
XX
Ходит тоска по голой горе,
Словно туман по пустыне,
Сеет думы и желания свои
По широкой стране.
Сыплет цветы и листья, что давно
Уже завяли и пожелтели,
Поднимает в душе голоса,
Давно уже умолкли.
Что еще вчера было безразличное,
Нынче дорогое и уважаемое;
Что еще вчера топтал, оплював,
Сейчас святости полное.
В еврейски лагере ночь
Прошла в тревоге;
Скоро мир, все смотрят за мной: он еще там,
На скалистій виднози?
Нет, нет! И было то «нет»,
Языков ужас смерти холодячи,
Слышали все: исчезло то, без чего
Жить никто из них не годный.
То незримое, несхопне, что все
Между ними горело,
Что давало им смысл жизненный,
Просвітляло и грело.
И безграничная скорбь легла
На затвердле совести,
И весь лагерь языков очаровании попал
В отупение и обморок.
Друг другу в лица бледные
Поглядывали без впину,
Языков убійці, что убили во сне
Самого дорогого человека.
Слышать топот. Или вихрь в степи?
Или збуваєсь пророчество?
Се Иегошуа, князь конюхов,
И за ним парубоцтво.
Гонят стада, куда-то спешат...
Или где нападение вражеский?
Всех их гонит безымянный страх,
Неизвестный перст божий,
Голод духа и ужас одиночества
И бездны старой...
А Иегошуа зично кричит:
«К походу! К оружию!»
И тот сорвался крик, как орел,
Над немой толпой,
Покатился эхом до гор:
«К походу! К бою!»
Еще момент - и все проснутся
С остовпіння тупого,
И не будет знать никакой, моментально
Приступило к нему.
Еще момент - и Иегошуи крик
Гірл сто тысяч повторит;
Из номадов ленивых ся миг
Люд героев сотворит.
Задуднять - и в пустыне песок
На болото замісять,
Авирона камнями побьют
И Дафана повесят.
Через горы понесутся, как птица,
Иордан в брызги розкроплять,
Єрихонськії стены, словно лед,
Звуком трубным растопят.
И уйдут они в небытие веков,
Полные тоски и ужаса,
Простувать в ходе духу путь
И умирать на пути...
Львов, январь до июля І905.