Амфіболія (греч. amphibolta - двойственность, двусмысленность, неясность) - выражение, которое позволяет двоякое толкование. Например, в предложении "Облачко плывет кудрявая, тихо, как сон, тает" (В.Сосюра) слово "тихо" находится в синтаксическом связи со словом "тает" ("тихо тает"). Если первую кому снять, то "тихо" станет частью другого словосочетания - "плывет тихо". В устной речи А. снимает интонация, в писемному - в основном знаки препинания. Неадекватное употребление разделительных знаков приводит к искажению авторского замысла, разрушение образа. Например: "[...] Сносок начиненный, как порхавка (,) зеленым пылью, яростной сукровицей [...]" (Р.Федорів). Отчасти в тексте восприятие А. зависит от ритмоінтонації, в частности от паузы, требует особого, не общепринятого синтаксиса, поэтому обусловливает устранение пунктуации с стихотворной речи. Следовательно образуется двух - или несколько-плоскостная семантическая связка:
холодный птичий крик
ночной ветер на озерах
неопределенная фигура с крыльями из света
в глубокую воронку
всматриваются завернутые в полотна [...]
(Валентина Отрощенко).
Определение "птичий" в одинаковой степени касается здесь и "крика", и "ветра". Так же "на озерах" одновременно находится и "ветер", и "неопределенная фигура" и т.п., углубляя драматизм переживания рокового бытия. А., что строится на внутреннем синтагматичному членении стихотворной речи, наблюдается в активе І.Калинця, С.Сапеляка, Ю.Тарнавського, І.Римарука, В.Герасим'юка и др. А. требует лаконичности и внушаемости высказывания, иногда указывает на способ его декодирования:
[...] кто-то пошел
кто-окно
пересыпал
кто-то
допытывался
как зимует
джмелик воды
перекотивши
свет
кто-то рядом тени
носит
семена
для убитых.
В этом фрагменте стихотворения м. григорива тесно взаємопереплетені слова - каждый раз с предыдущим и последующим, особая смысловая роль выпадает слову "свет" ("джмелик воды перекотивши свет" и "свет кто-то рядом тени носит") - типичный пример
художественной А.
|
|