Теория Каталог авторов 5-12 класс
ЗНО 2014
Биографии
Новые сокращенные произведения
Сокращенные произведения
Статьи
Произведения 12 классов
Школьные сочинения
Новейшие произведения
Нелитературные произведения
Учебники on-line
План урока
Народное творчество
Сказки и легенды
Древняя литература
Украинский этнос
Аудиокнига
Большая Перемена
Актуальные материалы



Творческие работы наших посетителей


Автор: Светлана Лахвич

Образ женщины-ведьмы в украинской литературе XIX века

До художественного использование образа женщины-ведьмы обращались как писатели XIX, так и писатели ХХ века. Художественное воплощение образа женщины-ведьмы в эти века имеет общие и отличительные черты.

Говоря об общих чертах, следует отметить, что сам образ женщины-ведьмы является фольклорным, то есть достоянием народа, осмысленным и отшлифованным столетиями. Но уже здесь и возникают разногласия в воплощении этого, можно сказать, вечного образа, ведь одни писатели близки в воплощении народной традиции, а другие - более отдаленные. Считаю, что это обусловлено особенностями общественной жизни в разные века. А также тем, что одни (представители ХІХ ст.) первыми (после народа, конечно) начали осмысливать эту тему, а другие, скажем, вторыми (представители ХХ ст.), хотя просто позже первых. Понятно, что так называемые «вторые» уже имели на что опираться и от чего отталкиваться.

Кстати, интересным является исследование причин резкого контраста в отношении женщин-ведьм, а также в их обрисовке разными народами. Итак, надо отметить, что украинцы, в общем, в отличие от других европейских народов, к ведьмам относились не так негативно. В то время, когда в воображении украинского народа ведьмы оказывались умными, хитренькими, лихенькими, мудрыми, то у англичан, немцев, датчан, шведов, эстонцев, французов ведьма была воплощением абсолютного зла, всего плохого, что только можно представить.

Долгое время эта тема была табуирована. Про ведьм не то что говорить, а думать боялись, чтобы не накликать беды. То, что запрещалось даже упоминать, стало предметом художественного изображения. Перед читателем раскрылась оригинальная картина мира простых смертных и фантастических существ, способных своим надзнанням изменять человеческие судьбы.

Одним из первых художественно переосмыслил народные представления о ведовство Иван Котляревский в «Энеиде». В произведении находим два противоположные образы ведьм. Первый - Сивилла. Она является типичной деревенской колдуньей, знахаркой. Автор называет ее «ведьма злая», «Яга». Она довольно неприглядная, страшная: «Бабище старая, кривая, Горбатая, сухая, Заплесневела, вся в шрамах; Сида, ряба, беззубая, косая, Растрепанная, в халате, И, как в бусах, вся в жовнах». Она помогает людям, отгоняет болезни, ворожит по звездам. Второй - фурия Тезіфона: «Яхидніша от всех ведьм, Злая, хитрая, злобная, яростная, Делала из себя везде содом». В образе этой ведьмы воплощена интересная особенность ведьм - она может перевоплощаться: «И перевернулась клубочком, Если-если с Олимпа, как стрела; Как шла черідка вечерочком, К Амати шусть - как там была!».

Котляревский изображает два различных образы ведьм (Кумську Сівіллу и Тезіфону) якобы с противоположными признаками, однако они логично дополняют друг друга. То есть не осталась вне поля зрения художника двойственность представлений о ведьмах.

А.стороженко в рассказе «Влюбленный черт» отразил представления народа о разделении ведьм на врожденных и таких, что уже по рождении стали ведьмами. Дарья является ведьмой, но не по своей воле. В том виновата ее мать, которая со злости на дочь превратила ее. То есть Одарка не врожденная ведьма. Также своеобразным у Стороженко является осмысление Одаркою своей новой демонической сущности. Девушка не хочет погубить свою душу, она стремится к покаянию, к прощению Богом греха ее.

У Стороженко ведьма летает на метле. Вылетает и залетает через дымоход. У нее есть хвост. От долгого рукопожатия с чертом у них рождаются дети. Эти все признаки не являются вымышленными автором, они являются достоянием всего народа.

Явдоха Зубиха в Квитки-Основьяненко ведьма врожденная. Она старая-старая днем, ночью - молодая. Умеет на всех наводить ману. Умная, мудрая, с хорошим чувством юмора. Ее ведьма ковка помогает как ей самой, так и односельчанам. И далее мы видим, что где найдешь, там и потеряешь. Она свои силы направляет на добрые дела, но на зло отвечает злом. Относительно фольклорных черт этого образа, то у Евдокии есть главный ведьминский атрибут - черный кот, хотя некоторые исследователи отмечают, что черный кот (в первую очередь) - атрибут западноевропейских ведьм, а потом уже и наших, украинских. Она доила скот, была знахаркой, не тонула в воде - все эти черты имеют основной источник фольклор.

Параскіца же в М.коцюбинского - не ведьма, а жертва сплетен и произвола односельчан. Коцюбинский уже изображает совершенно другой, отличный, женский образ. Изображена одинокая, очень привлекательная девушка, которая находила утешение в своем, собственными руками висадженому, винограднике. Все бы ничего, если бы соседка (очень «привязана» к их семьи, честная...) не повела молвы во всем селе о том, что, мол, Параскіца - ведьма.

В образку изображены некоторые особые представления о ведьме, а именно наличие хвоста, или неестественный крик в церкви, когда правится. И ни в церкви не кричала Параскіца, ни хвоста не имела... А молва разошелся уже на все село. Дети забросали камнями, прохожие плюют трижды через левое плечо, когда ее видят. Мачеха крестит все, до чего коснулась Параскіца. Все эти факторы приводят к тому, что девушке уже и самой верится в то, что она является ведьмой. Вроде и хвост щекочет ей лодыжки, и летает она. Но это все ранимая девичья воображение...

Итак, основной общей чертой всех произведений можно назвать источник представлений о ведьмах. Таким является фольклор. А дальше уже образы женщин-ведьм на столько самобытные и оригинальные, на сколько творчество этих авторов.