Теория Каталог авторов 5-12 класс
ЗНО 2014
Биографии
Новые сокращенные произведения
Сокращенные произведения
Статьи
Произведения 12 классов
Школьные сочинения
Новейшие произведения
Нелитературные произведения
Учебники on-line
План урока
Народное творчество
Сказки и легенды
Древняя литература
Украинский этнос
Аудиокнига
Большая Перемена
Актуальные материалы



АНАТОЛИЙ КОСТЕЦКИЙ

(1948-2005)

АНАТОЛИЙ КОСТЕЦКИЙ

«Приветствую вас, мои славные и хорошие книголюбчики и казкознавчики...»,__
этими словами почти каждое утро на протяжении нескольких лет поздравлял, как никто по своему, слушателей популярной радиопередачи «Приключения знаменитых книг» Анатолий Георгиевич Костецкий. Все написанное этим писателем, невероятно интересное, причудливое, веселый и очень-очень близкое каждому из детей. А все это потому, что Анатолий Костецкий умел будто не выходить из возраста своих героев - быть или ровесником читателя, или же не намного за него старшим. Так хорошо он знал и чувствовал тот мир, в котором учатся, мечтают, дружат и дерутся герои его приключенческих повестей и стихов. «4. Костецкий настоящий детский писатель, как говорят, от Бога. Причем совершенно оригинальный, ни на кого не похож», - справедливо заметил в свое время хорошо известный детворе Всеволод Нестайко.
Родился А. Г. Костецкий в Киеве в семье учителей. О своем детстве рассказывает с юмором: «Детство было тяжелое: классный руководитель папа;
«нормальные» дети после школы отдыхали от учителей, а в школе от родителей а у меня учителя и дома, и в школе...». В пять лет парень сам читал и писал, научился играть в шахматы и плавать. С тех пор не расставался со спортом, книгой, пером. Еще в детском садике, когда его, малого, взрослые спрашивали «Кем ты хочешь быть?», он уверенно отвечал: «Писателем!» И через много лет, когда Богдан Чалый спросил уже известного тогда литератора Анатолия Костецкого: «Не жалеете, что стали детским писателем?», он ответил: «Только детским! Нас, детских, читать минимум два поколения. Ведь родители передают своим детям то, что им нравилось в детстве. Читать собственным детям литературу, которая когда-то пришлась им по сердцу»
После окончания школы в 1963 году Анатолий Костецкий учился в техникуме радиоэлектроники, затем в Киевском университете. Окончив аспирантуру, Анатолий Георгиевич одиннадцать лет работал в университете, преподавал языкознание на филологическом и романо-германском факультетах. В 80-х годах он оставил эту работу - выбрал литературу.
Еще в первом классе у Анатолия Костецкого был тетрадь с собственными стихами. В пятом он получил на школьном конкурсе диплом за стихи, посвященные Тарасу Шевченко. Печататься начал аж в двадцать лет. Свое литературное творчество А. Г. Костецкий начал с лирических стихов о природе и любви. в 1967 году судьба свела поэта-новичка с Михаилом Стельмахом, который начал щедро делиться с ним тайнами творчества. Он посоветовал Анатолию Костецкому писать для детей и через несколько лет уже был редактором первой его книги «Шмель о солнышке гудит» (1972).
Анатолий Костецкий - автор более пятидесяти поэтических и прозаических книг: «А бабочкам весело», «Весенние подарки», «Все обо мне», «Письмо к птицам», «Где лето живет?», «Родители нас не понимают», «Бюро находок», «Постучи в мое окно», «Все - как на самом деле», «Суперклей Христофора Тюлькіна, или Вас викрито - сдавайтесь!», «Минимакс - карманный дракон, или День без родителей», «Мои и твои тайны» и других.
В стихах, сказках, повестях-сказках Анатолия Костецкого выстроенное целый город с улицами и переулками, узвозами и площадями, дворцами и обычными домами. В нем учатся, мечтают, фантазируют, дружат, дерутся находчивые, болтливые, ленивые, непоседливые сегодняшние мальчики и девочки. «У одного поэта не найдет читатель стольких школьных сюжетов. Анатолий Костецкий - один из главных певцов школьной вольницы. Тепло, но порой и обидно, говорит он с нашим школьником - обладателем едва ли не самого тяжелого в мире портфеля. И не без морали. Редкостно сочетаются в него весомая сатира с целебной отеческой улыбкой», - отмечал Б. Чалый.
Произведения А. Костецкого переведены на русский, молдавский, чувашским, польском, немецком, венгерском и других языках. Немало их есть в учебниках для младших школьников. Поэт и сам много времени отдавал переводам с английского, немецкого и некоторых славянских языков. Он является автором статей по вопросам теории, истории и критики детской литературы.
Талантливые произведения А. Г. Костецкого и его рыцарское служение детской литературе отмечено литературными премиями имени М. Трублаини, имени А. Копыленко и одной из самых высоких литературных наград Украины - премией имени Леси Украинки за литературно-художественные произведения для детей и юношества.