Теория Каталог авторов 5-12 класс
ЗНО 2014
Биографии
Новые сокращенные произведения
Сокращенные произведения
Статьи
Произведения 12 классов
Школьные сочинения
Новейшие произведения
Нелитературные произведения
Учебники on-line
План урока
Народное творчество
Сказки и легенды
Древняя литература
Украинский этнос
Аудиокнига
Большая Перемена
Актуальные материалы



КИСЕЛЕВ ЛЕОНИД

(1946-1968)

КИСЕЛЕВ ЛЕОНИД

Леонид Киселев, известный украинскому читателю на Западе с небольшой подборки стихов и краткой биографии, напечатанной в журнале "Современность" (1973,7-8) и из статьи Ивана Кошелівця, помещенной в этом же журнале в 1981 году. На Украине, до появления его первых украинских стихов в 1968 году, имя Киселева было известно только узкому кругу киевских писателей старшей и младшей генерации.

Материалы его биографии очень скупы. На основе коротких вводов до его стихов, которые печатались в советской периодике, ссылок на его лицо в "Веселом романе, написанном его отцом в 1970 г., рассказы Юрия Щербака (Щербак Ю. Маленькая футбольная команда. Оратарія для голоса и детского хора. Памяти молодого поэта Леонида Киселева //Днепр. -1972. -4. -С.69-83), посвященного Киселеву (или Лени, как все друзья его охотно называли), и других находок, хотим начертить хотя бы общий силуэт этого, со многих точек зрения, незаурядного поэта и незаурядного человека.

Родился он в Киеве, в 1946 г., в семье русскоязычного писателя Владимира Киселева. Не достигнув зенита своего поэтического дарование, умер в октябре 1968 г. от болезни лейкемии, прожив всего двадцать два года.

В конечном итоге наших исканий национального поэта корня оказывается, что мать Леонида - еврейка. Хотя в творческой биографии любого писателя это не самое основное вопрос, но в случае Киселева такая деталь важна и может бросить больше света ра тайну его поэтической трансформации - перехода от поэзии русской в украинскую.

Учился на факультете иностранных языков Киевского университета на переводческом отделении, специализируясь, кажется, в английском языке. Не несмотря на молодой возраст, он поражал всех не только начитанностью и широким знанием мировой литературы, но и знанием точных наук - сложных правил квантовой механики, кіберенетики; мог говорить о последний футбольный матч или последний зарубежный фильм. Увлекался и знал древнее искусство мозаики и фрески Киевской Софии, интересовался примитивным искусством Никифора, любил поэзию Шевченко, раннего Тычины, Драча, Винграновского, Блока, Пастернака, Гумилева, Данте, Щекспіра, Рильке и Лорки, американский джаз, украинскую и парагвайську песню.

Ю.Щербак дает следующий мазок до внешнего и внутреннего портрета Киселева: "Лицо неподвижно-смуглое, и это делало его похожим на молодого веніціанця.., однако темпераментом Леня слишком отличался от итальянцев: малоподвижный и медленный (конечно, не на футбольном поле), слова произносил тихо и как будто вяло..."

Когда Киселев заболел - неизвестно, но из поэмы "Первая любовь!", написанной в 1962 г., когда ему было шестнадцать, можно догадываться, что в том времени он уже болел неизлечимой болезнью. Семья, друзья и врачи-специалисты прилагали всех усилий, а польские пилоты привозили лекарства из Парижа, чтобы спасать, как тогда говорили, будущего Лермонтова, Пушкина или Шевченко.

Начал писать на русском языке в 1959 г. Первая подборка его стихов увидела свет в 1963 г. в мартовском числе московского журнала "Новый мир", главным редактором которого тогда был Александр Твардовский, - с последующей примечанием: "Леонид Киселев, ученик 10 класса школы 37, г.Киев". "Первые стихи". Того же году в апрельском номере журнала " Радуга" было напечатано два его короткие стихи. Стихотворение "Цари" в журнале "Новый мир", в котором десятиклассник презирал личность царя Петра I, еще и ссылаясь на Шевченко, вызвал в Киеве сенсацию, а в Москве среди русской интеллигенции и российских академических кругов - возмущение и протесты. После того молодого поэта перестали печатать в русской советской периодике.

Пять лет позже, 12 апреля 1968 г., за несколько месяцев до смерти Киселева, появилась в "Литературной Украине", с введением Ивана Драча, подборка его украинских стихов "Первые аккорды"...

Посмертно вышли две его книги русской и украинской поэзии - первая в 1970 году под названием "Стихи. Стихи" (в издательстве "Молодежь"), а вторая, что является дополнением первой, в 1979 г., (также в издательстве "Молодежь") под двуязычной названием - "Последняя песня. Последняя песня"...

Загадочным для нас остается вопрос, почему молодой поэт, к тому же неукраинского рода, решил переключиться с русского на украинский язык. Загадочно оно тем более, что этот поворот произошел во времени откровенной русификации в Украине; в времени, когда русский язык и культура стали объектом унижение даже своими, украинского рода, чиновниками - республиканскими чиновниками и академиками начиная, а сельским учителем кончая.

Молодой поэт обнаружил если не світоглядову заангажированность, то притяжение сердца и мысли в Украину уже в первых своих русских стихах, напечатанных в 1963 году ("Цари", "Стихи о Тарасе Шевченко", "Я забуду"), то есть более пяти лет перед своей смертью. Формировали его различные факторы. Писать на украинском языке поощрял его отец, а в детстве он попал под влияние непокорного духа и мастерства Шевченковского стиха. Продолжал свою поэтическую подготовку в среде прекрасных мастеров-шестидесятников: Драча, Винграновского; знал творчество и судьбу популярного неконформіста Василия Симоненко, Лины Костенко, Василия Голобородько и ряда других, которые влияли на него своими незаурядными открытиями в языке, образе, экспрессии, и которые были для него примером поэтического мастерства...

В книге Владимира Киселева "Веселый роман" прототип Леонида - молодой киевский поэт Леон по просьбе друзей прочитать свои стихи, сказал "взволнованно и горячо":

...все на свете - только песня
На украинском языке.

На запрос "А почему на украинском языке?" Леонид ответил: "А вот этого я не умею объяснить. Я так чувствую. И если считать поэзию одним из средств самоопределение, то придется примириться с тем, что я именно так самовизначаюсь"...