Украинская народная вертепная драма родилась в разгаре героической борьбы народа против католицизма и польской шляхты. Народ нуждался в такого вида искусства, которое бы помогло ему бороться с врагами. Вертеп как театральное зрелище могло зародиться тогда, когда в жизни украинских школ прочно вошел театр, когда на сцене этого театра стали относиться остро конфликтные пьесы о Ирода. А это можно отнести примерно к середине XVII в.
Зная запросы народа, творческая часть студенчества Киево-Могилянского коллегиума создает оригинальный вид театра - вертеп (от греческого «пещера» ), в котором актерами стали куклы. Словесным материалом послужила драма о Ирода, которую студенты в корне переделали, обратив особое внимание на простоту и доходчивость сюжета, а главное, на естественность и остроту конфликта.
Чтобы разграничить уважительное и комическое, как это было в школьном театре, студенты разделили на два этажа ящик, в котором ставились пьесы с помощью кукол. На верхнем этаже выполнялась драма о Ирода, на нижнем - интермедийная часть. А композиторы для сопровождения вертепной драмы использовали народную музыку.
В вертепе сфокусировались искусство художественного слова актера, оригинальные сценические приемы кукольного народного театра, народная словесная творчество, музыка и изобразительное искусство, в которых ярко отразилась талантливость украинского народа.
(Отрывки)
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
Действующие лица:
Пономарь, в обычном сером нанковом халате; волосы с пробором среди головы, прямо против носа и с косой.
А н г е л ы с крыльями; один с лилией.
Пастухи, в обычных кобеняках с відлогами.
И р о д, в парчовом кафтаны, с короной на голове и со скипетром.
Телохранитель Їрода, в панцире, с большим мечом и в шлеме.
Три восточные паре, в парчовых кафтанах, с коронками на головах; все связаны воедино и так двигаются по сцене.
Сатана, черный, с хвостом, с крыльями летучей мыши, с большими рогами и вугільцем в рту; во руках пальцы с когтями, йога лошадиная.
Смерти, скелет с косой.
Р а х и л ь, в еврейском наряде, с ребенком на руках.
В о й в ы, с копьями, в шлемах и панцирях.
ЯВА ПЕРВАЯ
Хор за сценой
Пінію время и время молитвы,
Христос рожденний, спаси всех нас!
Пономарь (говорит)
Возстаніте от сна и благо сотворіте
Рождшагося Христа повсюду возвістіте;
Сеет вам, людіе, охотно говорю,
И благословіте: пойду да позвоню.
Подходит к колоколу, что висит на нижнем этаже, и звонит. В это же время на верхнем этаже с обеих сторон высовываются две зажженные свечи и освещают место, где должна быть колыбель с новорожденным Спасителем; над этим местом свет, но ни ребенка, ни матери не видно.
Хор
Ангелы, знижайтеся,
Ку земли зближайтеся,
Бог-Господь, который с нами
Днесь, ед вика он был с нами,
Славой неба престопольні,
Все языке претолиці,
Веселітеся, радуйтесь.
ЯВА ВТОРАЯ
Два ангела во время пения третьей и четвертой строфы входят на верхний этаж, со свечами, поклоняются Вифлеємові, затем зрителям; когда они заканчивают петь, один из них выходит, а второй, подойдя к двери, говорит.
Ангел
Возстаньте, пастиріє, и бдіте зіло,
Возстаньте и радуйтесь, яко се подоспело
Рождество спасово, мира пророками
предріченно,
Который уже родился от девы совершенно;
Возстаньте и славите его повсюду.
Да узнают о нем окрестнії люди.
Ангел получается.
Разговор двух пастухов за сценой.
Первый Пастух
Грицько!
Второй Пастух
А что, Грицько?
Первый Пастух
Вставай быстренько, выбери ягненок маленький, да пійдем ген-ген на гору, может, еще и мы поспіємо впору.
Хор
Слава буди в вышних Богу,
Дающему радость премногу,
Рожденну, явленну
И во ясліх бессловесных положенную.
Чтобы даровав златії клети,
Нам пожить в них многия лита,
Пойте, іграйте,
Все людіє рожденного возхваляйте.
ЯВА ТРИНАДЦАТАЯ
Смерть входят; перепуганные воины убегают.
Смерть
Что ты, Іроде несытый!
Почто се бовтаєш
И меня убить
Воям повелишь?
Из пропасти ада
Будешь ты знать,
Неповинные чада
Как убивать.
Выйди, брат, друг,
Мне пособить
Кровопийцю Ирода
От земли стребити!
ЯВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ
Прежде под полом, а дальше за сценой все сильнее и сильнее слышен грубый голос: «Гуп, гуп, гуп, гуп, гуп!». Потом входит черт, выкрикивая: «Гуп, гуп!».
Черт
(до Смерти)
Почто ся, моя другиня, зовеш на помощь?
Тотчас умертвлю и препоручу аду.
(К Ироду.)
А покуда ты, несытый Іроде, будешь спорится
с моей сестрой?
Разві ты не хочешь брататься со мной?
(До Смерти)
Подними, сестра, косу, ударь его во главу!
Чтобы знали повсюду нашую государство.
(Выходит.)
ЯВА ПЯТНАДЦАТАЯ
Ирод встает; с перепугу он дерзнул и дяківським голосом кричит на Смерть.
Ирод
Што мя словеси стращаєши?
Смерть
(тем же голосом)
Разві ты меня и до днесь не знаєши?
Ирод
Аз єсьм богат и славен,
И никто ность мни равен.
Смерть
Слава и богатство прейдуть!
Сей косы довольно взмаху
И мертв уже муж от страха.
Ирод
Косы ты, бабка, траву своей косой,
Не тебе, машкаро, спорится со мной!
Я могуществом и силой
Заставлю тебя покориться.
Смерть
Сумасшедшее! Всего мира я сильной нахожуся;
Ізначала возраста никому не клонюся;
Аз єсьм монархиня, всего мира госпожа,
Я царица сущая на те и другие страны.
Князіє и царіє под властью моей,
Всех вас я посічу косой своей.
Бьет косой Ирода; тот падает и долго умирает. Смерть получается.
ЯВА ШЕСТНАДЦАТАЯ
Хор
(поет за сценой в то время, когда Ирод еще бьется в конвульсиях)
Дерзай ед Смерти посічен косой,
Да ідет во ад и живет с тобой;
Ты будешь там всегда находиться,
О, Іроде преокаянний!
Прежде под полом, дальше за сценой снова слышать: «Гуп, гуп, гуп!»
ЯВА СЕМНАДЦАТАЯ
Черт входит, берет в объятия Ирода и басом говорит отрывисто и протяжно.
Черт
Друг мой верный, друг прелюбезний!
Долго ждал я тебя в глубочайшей бездні.
(Еще громче скороговоркой.)
Вот так берут, вот так несут
Розкішників мира!
Понеже дать не могуть
Пред Богом отвіту.
Хор
Не знал же он, что істребиться
И царство его в конец разорится.
Заслуга его знатная всем и явная,
За то и адская бездна ізготованна,
О, Іроде преокаянний!
Занавес опускается.
ЧАСТЬ ВТОРАЯ
Действующие лица в своих национальных костюмах. Действие происходит на нижнем этаже.
ЯВА ПЕРВАЯ
Дед и баба.
Дед
Вот теперь и нам пришлось,
Как Ирода уже не стало;
Потанцюймо же, молодичко,
Мой розовый цветок, хоть мало!
Баба
Гляди только, сукин деду,
Чтобы не ввели танцы в беду;
Убрались бы в тесный угол,
Да хлеб себе ели бы тихо.
Дед
Да что ты мне бовтаєш,
Чего и сама не знаешь?
Ты говоришь вещь сю лишнюю,
А я бы тебе сказал пойти
Хор
(поет)
Дед с бабой танцуют.
Ой под вишней, под черешенькою
Стоял старый с молодой,
Как с ягодой.
И просилась, и молилась:
«Пусти меня, старый дед,
На улицу погулять». -
«Ой и сам не пойду и тебя не пущу,
Хочешь меня, старика,
Да покинуть.
Ой не бросай меня, бабусенько моя,
На чужой стороне
При чертям.
Куплю тебе домик, еще и сіножатку
И ставок, и млынок,
И вишневенький садок». -
«Ой не хочу хатки, ни сіножатки,
Ни ставка, ни мельницы,
Ни вишневого сада.
Ой ты, старый: кахи, кахи!
Я молодая: хы-хы, хы-хы!»
Дед
Да хватит же, хватит же, хватит же уже
Кланяются зрителям и испуганно отходят, увидев солдата, который им кричит: «Кой черт вас здесь розвєсєліл» и под.
ЯВА ВТОРАЯ
Солдат
(на деда и бабу)
Кой черт вас здесь розносіл?
Ведь тотчас патащу к ахвіцеру,
Штаб вы зналі крестіянску веру!
(К зрителям.)
А, здравствуйте, чесниї гаспада!
Не было ль именно здесь здесь солдат?
С ниме времечко правєсті я советов;
Но как оных здєсєчка здесь нет,
То примите, гаспада, мой привет.
Я солдат прастой, не богослов,
Не знаю изящных слов;
Хотя я отечеству суть защита,
Да спина у меня ізбит»;
Читать и писать не вмгні.
А гавару, што разумею;
Ионича люди веселятся,
Да и подліна, как не удивлятьсяі
Христос в вертепе родился,
А Ирод окаянный сказился;
Бояся царства останется,
Вздумал детской кровью омиться.
За то Іродушкє пришлось жестоко,
Как черті тащили в ад эго глубоко.
Каковую весть вам-ста сообщаю
И вас рождеством Христовым поздравляю.
ЯВА ТРЕТЬЯ
Солдат и Дарья Ивановна
Солдат
А, Дарья Ивановна! Каково живете?
Дарья Ивановна
Скучаю за вами, Игнатий Парамонович.
Солдат
Благодарю вас за память.
Целуются, скрипки играют камаринську; танцы; вдруг слышен барабан.
Ах, Дарья Ивановна, барабан слихать!
Мне надо в поход ступать.
Дарья Ивановна
(целует его)
Прощайте, Игнатий Парамонович.
ЯВА ОДИННАДЦАТАЯ
Запорожец и Хвеська.
Запорожец
А! Здоровая, шинкарко,
Здоровая, полтавко,
Как я тебя давно видел!
Хвеська
Как виделись в Чигрині,
Да и до сих пор нет.
Запорожец
Так, Хвесю, такие Любко, голубка моя!
Как виделись в Чигрині,
Да и до сих пор нет.
Поцелуй же меня по знакомості в крутой мой
усок!
Вот так - цмок!
Поцелуй же еще в чуприну хоть разок!
Вот так - цмок!
Поцелуй же меня в булаву и в бандуру!
Хорошо! Теперь потанцюймо!
Скрипка играет. Танцуют. После окончания танца Хвеська получается.
Вот так же! И пошла!
ЯВА ДВЕНАДЦАТАЯ
Змея ползет, и, когда запорожец стоит раздумывая, она кусает его за ногу и уползает.
Запорожец
Ой лышенько, гада» гад!
Вот черт ему рад!
Это же и укусила.
Ой, хоть бы цыганочка да поворожила.
ЯВА ТРИНАДЦАТАЯ
Цыганка входит, запорожец лежит.
Цыганка
Ох, мой милый волошину чорнобривий,
Вот тебе совре Хвеська нарядила,
Что тебя гадюка укусила!
Запорожец
Погадай, будь добра,
Право оддячу.
Хоть незруч, дак хоть навкидьки.
Цыганка
Ходила цыганка по горам, долинам,
Носила песок на вилах.
Сколько останется на вилах песка, -
Шепчет так, чтобы запорожец не слышал, но он слышит.
Столько бы у тебя осталось, козаченьку, духа.
(Громко.)
Ты совсем здоров, вставай,
Да доход давай.
Запорожец
(встает)
Потанцуй же со мной, потому дам взбучку.
Скрипка играет. Танцуют.
Цыганка
Не жалуй, батеньку, копеечки, да дай две.
Запорожец
Что ты говоришь, циганка? Я плохо слышу.
Цыганка
Да я и сама, казачье, знаю.
То я говорю: не жалуй копеечки, да дай две.
Запорожец
За что или зачем тебе, скажи, будь добра!
Цыганка
Я бы себе, голубь мой сизый, рыбки купила.
ЯВА ДВАДЦАТАЯ
Монолог запорожца.
Запорожец
А что? Сбежал? А хорошо я сделал.
Языков десятки врагів избил.
Убежал! А то пришлось бы черта снова зовут.
Чтобы униатского попа да чертовы отдать!
Скрипка играет. Танцует.
Вот же как я очень вморився,
Языков круг плуга день возился!
Надо лечь да заснуть,
А утром можно и к Хвеськи,
Где хлиснути мокрухи.
(Ложится на правый бок.)
Так лечь не красиво.
(Ложится на левый бок.)
А так еще хуже.
(Ложится на спину.)
А так, то явно какой черт задушит,
Потому я слабоватий.
Гай-гай, господа! Что то как я молод был!
(Ложится на живот.)
Лягу бак так, как мой отец когда-то спал!
А я его хорошо знал.
Теперь пусть кто сядет на шею,
Встану на четвереньки да и повезу, как вич.
ЯВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ
Два черти входят и хотят взять запорожца. Одного из них он ловит за хвост. Второй убежал. Запорожец тянет черта за хвост к свету.
Запорожец
Ух! Черт в баклаг влез!
Что это я поймал? Это птичка,
Или перепеличка,
Или се тая синичка,
Что она и не дышит,
Только хвостиком колышет?
Глянь, глянь, какое оно чуднее,
Да, пожалуй, страшнее:
Глаза с пятак,
А язык вывалил, как собака!
Где ты грудь себе содрал?
Может, боярышник да груши воровал?
Вернись, посмотрю, какая ты сзади?
Черт возвращается, запорожец его осматривает.
Эге! Оно, вижу, и крылышки имеет,
Это же то, что ночью летает
Да куры хватает.
(Стоит задумавшись.)
Се да то, говорю я,
А оно тот конек,
Что по полю скачет
Да жуков ловит.
Когда скачет, то уже же
Танцевать умеет.
А может, не смеет?
Ну вот только не соромляйся!
Погупцюймо немного,
Блохи убегут.
Скрипка играет. Запорожец танцует, а черт стоит.
А что же это ты стоишь, как кожух замерзший?
Бьет его булавой. Скрипка играет. Танцуют оба. Черт в такт приговаривает.
Черт
Гуп-гуи, гуп-гуп-гуп!
Запорожец, ударив его булавой, говорит.
Запорожец
Ну только вон ты...
Черт, испугавшись, убегает.
А что? Сбежал? Не так было еще с им делать:
Когда он... то надо было убить.
(К зрителям.)
По сей языке
Будьте здоровы.
Мне приходится, господа,
Из песни слова не выбрасывать.
А что было, барза прошу,
О том лихом не поминать.
Пойду теперь себе в шалаш
Возраста доживать.
(Выходит.)
ЯВА ДВАДЦАТЬ ВТОРАЯ
Входит с в и н я, подходит к Іродового трона, ложится под него только зад из-под трона видно. Входит хозяин свиньи и бьет ее нагаєм.
Аля, аля! Аля же, говорю! Она как будто не слышит!
Что там она роет свиной мордой?
Эге! Надо жидам оддать:
Она давно хотела здихать.
ЯВА ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯ
Дьяк
Дай Бог здравствовать, Климе!
Клим
А дай Бог, господин бакаляру!
Ты наш-таки, кондяче,
Возьми себе эту свинью,
Ибо в огород все скачет.
Дьяк
Ци-ирц, ци-ирц, ферчик!
Иже, веды, аз, наш, есть,
Спеши ко мне зіло!
Климій сотворил нам честь,
Дал свиное тело.
ЯВА ДВАДЦАТЬ ШЕСТАЯ
Приходит школьник Иванец.
И в а н е ц
Аз путешествую, кос ваше дело?
Дьяк
Взем сеет бремя, неси в наши клети.
Иванец
Помозите ю на рамо под'яти.
Дьяк
Возгласи: «Аля, аля в школу перья драть!»
Все
Аля! Аля!
Иванец отходит.
Хор
(за сценой)
Многая лета! Многая лета! и т. д.
Занавес опускается
|
|