Теория Каталог авторов 5-12 класс
ЗНО 2014
Биографии
Новые сокращенные произведения
Сокращенные произведения
Статьи
Произведения 12 классов
Школьные сочинения
Новейшие произведения
Нелитературные произведения
Учебники on-line
План урока
Народное творчество
Сказки и легенды
Древняя литература
Украинский этнос
Аудиокнига
Большая Перемена
Актуальные материалы



Михаил Грушевский

(1866-1934)

Михаил Грушевский

АВТОБИОГРАФИЯ, 1926 г.

 

Я происхожу из древней (известной с ХVIII в.), но бедной духовной семьи Грушев, позже Грушевских, загніздилася в Чигиринськім уезде.

Были это преимущественно дьячки, пономари, но деду моем Федору удалось дойти священства и перейти под Киев, до села Лесников, и это помогло отцу моем Сергею выйти на дорогу, хоть он рано остался сиротой, но благодаря энергии и способностям постиг высшее образование и, не приняв священня, отдался педагогической деятельности, был сначала "профессором" в семинариях переяславско-полтавской и киевской, затем директором народных школ на Кавказе, а будучи автором одного популярного в России учебника славянского языка, не только мог обеспечить нам, детям, возможность, не печалясь за хлебом насущным, отдаваться научной работе в юности, но и сопоставил по себе весьма значительное имение - в значительной части назначенный им опять-таки на гуманитарные цели (стипендии и школу). Мать - Глафира Опокова (recte* (*Правильно - лат.) Опоцкевич) - происходила из широко разветвленной в полуднево-западной Киевской области пастырской семьи. Я был их старший сын, рожденный 17 сентября ст. ст. 1866г. в Холме, где отец был тогда (очень кратко) учителем "греко-уніятської" гимназии. Вырастал на Кавказе, куда отец перешел в 1869г.: в Ставрополе (1870-8), затем Владикавказе, изредка звідуючи Украину. Однако, под влиянием рассказов отца, что спрятал теплое привязку ко всему украинскому - языку, песни, традиции, во мне рано збудилося и усвідомилося национальное украинское чувство, піддержуване книгами, теми редкими поездками на Украину, что рисовалась назад в далекой авреолі "отчизне", и контрастом чужеплеменної и чужомовної "чужбины". Рано набрав охоты к чтению, лишенный детского общества, оторванный от почвы, я рос среди грез и фантазий, замкнутым в себе відлюдком. В тифлиській гимназии, куда отдано меня в г. 1880, я с пылом читал все, что мог достать из истории: истории литературы и этнографии Украины, и, скрепив книжными источниками знания украинского языка, которое вынес из дома, стал пробовать свои силы в беллетристике - прозе и стихах. 1884р. выслал я первый транспорт сих своих проб пера Ов. Сэм. Левицкому-Нечую, адрес которого вычитал в Очерках истории укр. литературы Петрова. Ободренный им, я дальше работал над выработкой своего языка и беллетристического таланта; по сих времен были напечатаны мои рассказы: "Бех-аль-Джугур", написанное в нач. 1885г. под влиянием справоздань с тогдашней Суданской кампании, підогрітих близшими - кавказскими вражіннями (печ. в "Деле", летом 1885г.) и "Бедная девушка" - написано на фоне близких мне из родительских рассказов обстоятельств сельского учительства (они перепечатаны в сборнике моих рассказов, тем временем напечатанные против моей воли и відомости первые пробы с 1884г. не были в нем повторены). Моей мечтой в те времена становится сделаться со временем украинским літератом, издателем и ученым. Украиноведение является для меня будучою спеціяльністю, только я колебался, с которого стороны подойти к нему: от славистики, или от истории. Монографии Костомарова, Записки о Южной Руси Кулиша, Сборники Максимовича и Метлинського, История Сичи Скальковского, История славянских литератур Пыпина, первые ежегодники Киев. Старины, перечитанные мной в pp. 1881-5, послужили ведущими нитями моих интересов и планов. Наконец история берет верх над славистикою; полєміка о началах Руси, ріжні теории княжеской Руси, полєміка славянофилов с западниками, теории начал казачества, не говоря о споры украинофилов с централистами, оборону и оспаривания прав украинской литературы и национального развития вызвали во мне, гімназисті V - VII классы, большой интерес. Я читал из этой сферы много, производя себе из этой литературы, без чужого провода (между учителями или знакомыми в Тифлисе не было кому дать в этой сфере), определенные ведущие идеи истории, и, в збіраючися университет, розпоряджав солидным запасом знание фактического и теоретического.

Тем сильнее мечтал я, как скорее попасть в Киев, представлялся мне огнищем украинской научной и литературной работы; но отец, боячися моего украинского задора, а настрашений тогдашним студенческим "историями", долго не годился на сие, и дал согласие, только связав меня обещанием, что я не буду принимать участия ни в каких студенческих кружках. Те годы, 1886-90, когда я проходил университетский курс (на филологическом факультете), принадлежали к печальным времен российских университетов, и не киевский делал между ними выемку. На первый план выдвинуты классическую филологию, все иное зіпхнено на второй план, обкраєно и ограничено общими курсами; си выложи не много могли дать по том, что приносил с собой хорошо развитый и обчитаний в какой-то спеціяльности гімназіст. Семинарии поставлени были необычайно слабо. Система преследований за всякой свободнее мыслью со стороны правительства и собственных черносотенцев вытворяла душную атмосферу. Наибольшая украшение тогдашней украинской науки проф. Антонович делал впечатление уставшего мужчины симы нагінками; он уклонялся от близших сношений со студентами и все больше отодвигался от истории в "спокойные" как в те плохие времена сферы археологии, исторической географии, нумизматики.

Первые годы университета я отдал труду в семинариях (практич. занятиям) и викладам; с тех семинарских работ была напечатана потом одна (писаная 1887p., а несколько раз потом переработанная): "Южно-русские господарскіе замки в половине XVI века" - моя первая историческая "труд" (перед тем было несколько исторических и историко-литературных статей и рецензий в журналах и газетах - они указаны в указателе "Научного Сборника" 1906г.). С курсов и частной лєктури на развитие моего научного мировоззрения и интересов имели особенно курсы и труда с сферы общественной экономии, экономической истории, археологии, государственного права и истории права. На третьем курсе я взялся большего труда на предложену факультетом (проф. Антоновичем) тему: "История Киевской Земли от смерти Ярослава до конца XIV века". Работа получила золотую медаль, и я был сопоставлен при университете профессорским стипендистом по кафедре русской истории. Это была уже работа достаточно созрела: закончено в 1890 году и затем издана (Киев, 1891, ст. XVI-520), она вызвала очень лестные отзывы в научных сферах, и на ее основании позже я был предложений кандидатом на кафедру истории во Львове.

Под конец университетского курса я начал больше сближаться с людьми, бывал в литературных и политических украинских кружках молодіжи, занимался их организацией, читал в них выложи, принимал участие в заграничных украинских изданиях (Правде и Звезды), в заключению первых книг Записок Научного ооо. имени Шевченко. Первая книжка их, выпущенная в 1892г., была начата моей статьи: Общественное движение на Украине-Руси в XIII возрасте. В украинских кругах Киева, где вращался я, привязывали тогда большое значения реформе Общества им. Шевченко, ждали помочи со стороны Поляков украинском культурном и образовательном движении по т. н. "соглашении" украинских народников Галичины с правительством. С началом 1891г. проф. Антонович, [придя] с поездки в Галицию, рассказал мне о плане кафедры украинского истории на львовским университете: сю кафедру предложено проф. Антоновичу, но он не хотел брать на старые плечи сего бремени, и рекомендовал меня. План этот был принят мной с ентузіязмом, с ввиду того значения, которое придавалось тогда в киевских украинских кругах галицкому движению: Кияне надеялись сотворить в Галичине всеукраинское культурное очаг, литературное и научное, трудом писателей и ученых всей Украины, и достижениями его проломить систему запрета украинского слова и національности в России, поднять в ней национальное движение и т.д.

И что основания кафедры украинской истории зіставалося в сфере планов и даже пошло в проволоку, надо было думать о дальнейшие стадии академического состояния, и я ладился к магистерскому экзамену (сданного в 1893г.) и работал над магистерской дісертацією. Тема - подвержена мне тем же. Б. Антоновичом - была выбрана достаточно несчастливо. Пришлось вложить массу труда, чтобы сделать из нее что-то соответствующее, и хотя в результате получилась книга довольно ценная (хотя и очень специяльная) с очень мало обработанного поля общественно-национальной истории Подолья XIV-XVIII в.в. (Барское старовство. Исторические очерки, К. 1904), и два тома актовых материялив Архив Юго-Зап. России, ч. VIII, т.т. I и II, выданных вместе с трудом, но результаты работы размерно к вложеної в нее труда были довольно небольшие, и надо было большого рвения, чтобы не бросить сеи работы среди дороги. Правда, очень жесткая школа архивальної работы, которую я муссов для нее переночевать, - сотки переглянених актовых книг, работа в умолчанию флаг Киева, Варшавы, Москвы не ушла напрасно и отдала свои услуги мне потом.

Имею В 1894г. я удалось ту работу, как дісертацію на степень магистра, a 1/IV того же года "царским рескриптом" была основана на львовским университете катедра "Всемирной истории с специальном оглядкой на историю Восточной Европы" (так изменен первоначальный план основания кафедры украинской истории, а тогдашний магистр Гауч мотивировал сю смену тем, что украинская история не может считаться конкретной наукой - ruthenische Geschichte ist keine konkrete Wissenschaft), и тогда же на сю кафедру именуемый меня (официяльну предложение было сделано год раньше). Докінчуючи издание дісертації и актов (последние главы дісертації и II том актов вышли летом 1894г.), надо было забраться заодно к пятница курсов изложений. Я бросился в эту работу с молодецким задором, не предчувствуя еще тех разочарований и трудного положения, которое ждало меня в Галичине. По моим приездом к Галиции следом умер проф. Огоновский, и на меня пришло, так сказать, научное представительство галицкой Украины. Кроме университетских курсов, которые должны были забирать на первых годах очень много времени, я повел публичные выложи, взялся за организацию научной работы в недавно зреформованім, но совсем еще не виведенім на научную дорогу Науковім Обществе имени Шевченко. Принял на себя редакцию Записок (формальным редактором стал с 1895г., фактическим же - скорее), зреформував их с однолетник на квартальник, потом двухмесячник, сам давал к ним много трудов, справоздань и рецензий, а рядом них заложил (1895г.) в Обществе другие, спеціяльні публикации - Жерела к истории Украины-Руси, Этнографический сборник и др., сам занимаясь редакцией их первых томов. При том показалось, что надежды на участие украинских ученых из России в сей (мол так пожаданій для русской Украины и нужен) научной работе были напрасны: одни обещали и не давали ничего, а другие выкручивались разными вимівками. Даже книжки или справки тяжело было допроситься, как смертельно тяжело было работать в тогдашнем Львове, при нехватке какой-либо библиотек с порядочным подбором литературы и періодик к украинской истории или инной украинской дісціпліни.

Еще обиднее было убедиться, что те надежды на благосклонные обстоятельства для украинского культурного и специально-научного развития, на приверженность к национальной украинской идеи со стороны правительства и Поляков, с которым я шел к Галиции, полагаясь на заверения лучше осведомленных с галицкими обстоятельствами Киевлян старшей генерации, - опираются на ложных заверениях со стороны Поляков, которые дорогой "соглашения" и ценой некоторых подачек на культурно-историческом поле хотели задавить всякий опозіційний, свободолюбивый движение среди "галицких Русинов". Скоро пришлось убедиться, что мои киевские приятели глубоко ошибались в своих симпатиях к "соглашению" и "соглашателей", что Поляки ничем не хотят уступать в своему господству и не понимают других отношений к Русинам, как отношения господствующей народности к служебної. На семь пункте пришлось мне более или менее резко разойтись даже с найблизшими приятелями, зблизившися с кругами різкоопозіційними. С другой стороны, отношения к польской университетской коллегии, которые хотели иметь во мне покорного послушника польского господства, скоро испортились полностью и давали немало огорчений. Я сильно с того всего заболел, так что едва мог работать.

На поле общественно-политической я в конце резко выступил против соглашателей и зблизившися до радикальных элементов, вместе с ними взял участие в реформе галицкого народовецтва в духе более радикально-постепенном. Реформа была переведена с концом 1899г., и вместе с несколькими заметнее радикалами я вошел в комитет екзекутивний реформированной партии, как містоголова (председателем остался старый предводитель народников пос. Романчук). Однако, убедившись скоро, что реформа переведена не увільнила народовецьку партию от ее старых примет, я по нескольким месяцам выступил из комитета, вместе с д-ром Франком, отодвинулся от участия в партийной деятельности народников, и не раз выступал против погрешностей их политики, являючися вместе с д-ром Франком и младшими товарищами репрезентантами лівішого направления, который замещал основан в 1898г. журнал ЛНВісник. Специально проведена в 1904 - 5 г. кампания против гранная некоторых людей на национальных струнах суспільности стянула на меня тяжелые громы со стороны предводителей офіціяльних народников. В польских кругах положение мое в университетской делу, близость к украинской университетской молодіжи и решительность, с которой я проводил идею национальной рівноправности украинского элемента с польским (и российским), навлекли на меня особенно сильные атаки во время борьбы за университет 1901 - 3 pp., когда польские националисты осыпали меня разными інсінуаціями в уличній прессе, жаждали устранения из университета, отдача под суд и ин.

Одновременно московфільські и славянофильские "деятели" киевские и львовские мазали меня с своей стороны, как предводителя украинского сепаратизма, указывая, напр., на моя подпись под манифестом реформированного народовства, что ставил оконечною цілею национальной программы политическую самостоятельность Украины, и т. д. На ново пидогрив си приступы изданный в 1904г. в России "Очерк истории украинского народа", в котором враги украинства справедливо усмотрели историческое оправдание национальных украинских соревнований и программы украинской автономии, и статьи, которые с началом визвільного движения в России я печатал по российских газетах по украинскому национальному вопросу. В сих годах приятели с офіціяльних российских кругов остерегли меня, что мне нельзя приезжать в Россию, и я несколько лет не приезжал, вплоть до г. 1905, и это было очень обидно и трудно для меня (все время своего львовского профессорства я зістававсь российским подданным и за российским паспортом приезжал, обычно 2 - 3 раза до года для научных занятий и общественных сношений).

В такой трівожній воєвничій атмосфере не легко было вести научную работу, что требует спокойствия и скупка. Тем временем ее не убывало, а прибывало. С началом 1897г. я стал председателем Общества имени Шевченко (проводил им фактически со времени своего приезда), и заодно дальше зіставався головой его исторической секции и археологической комиссии и редактором "Записок", куда вкладывал много труда и редакторской и авторской. Кроме изложений и семинарских занятий, на университете (до семинарских занятий привязывал я все особое значение, стараясь внедрить здібніших слушателей в самостоятельные научные занятия), я вел частные научные занятия по-за университетом со студентами - своими слушателями и сторонними (раздавал книжки до рефератов и оценок, потом відчитувано те рефераты, розбірано, а по оправленню печатно которые лучше). Тем способом упражнялись охочіші слушатели к научной работе, переходя от рефератов в бібліографічнім отделе Записок Наук. Ооо. им. Шевченко в самостоятельных оценок, от мелких работ в Miscellanea до самостоятельных разведок. Хоть галицкие обстоятельства сводили в значительной степени эту работу к работе Данаід, потому підховані молодые адепты исторической науки пришлось потом идти в глухую провинцию, и часто как раз научные надежды, которые они подавали, служили мотивом для предержащих властей держать их в черном теле, все-таки с моего семинара и с тех privatissima вышло немало людей, которые оставили где-либо, а порой и довольно значительный следует в научной работе, а где-которые делают научно и дальше, не считая тяжелые обстоятельства (идя в хронологічнім порядке, то: Омел. Тер-лецки, Д. Коренец, Мир. Кордуба, Стеф. Томашевский, Стеф. Рудницкий, Ол. Целевич, Юр. Кмит, Зен. Кузеля, Чел. Чайковский, Вас. Герасимчук, Ол. Сушко, Фед. Голийчук, Ив. Джиджора, Ив. Кревецький, Ив. Крипякевич и ин.).

С концом 1897г. преподнес я дело зреформовання иллюстрированного еженедельника "Заря" на литературно-научный месячник; проект был принят отделом Наук. Ооо. им. Ш., и с 1898р. начал выходить "Литературно-Научный Вестник", а в число редакторов поступил от начала и я (заодно с Маковеем и Франком, позже с Гнатюком и Франком). Принимал в нем дільну участие, особенно в первых годах, когда издательство ставился на ноги и мне приходилось играть роль главного редактора (сам я содержал статьи по литературе и общественно-политические обзоры), и в последних, 1905-6, - когда писал в нем публицистические статьи в разных вопросах дня.

При конце 1898p., по случаю празднования столетия украинской литературы, я выступил с проектом учреждения особого издательского общества, в основном для публикаций белєтристичних и популярно-научных, не входивших в круг деятельности Наук. Ооо. им. Шевченко. Общество должно быть платком в форме акционерного союза, чтобы опереть издание украинских книг не на жертвах и субвенциях, как обычно выдаваемо их до сих пор, а на доходах распродажи. Когда сумма акций дошла 3 тысяч гульденов, завязано весной 1899г. "Украинско-русскую издательскую союз"* (*Украинско-русская издательская союз - популяризирует лучшие произведения мировой и украинской литературы. К 1912г. сотрудниками и редакторами ее были И. Франко и В. Гнатюк. С 1899г. по 1917г. выпустила более 300 изданий беллетристического и научно-популярной литературы) - общество, которое под формой акционной, промышленной организации все змагало к просветительной и культурно-национальных целей и впоследствии стало крупнейшей украинской издательской институцией, переняв в 1904г. и "Литературно-Научный Вестник" (которому фирма Наукового Товариства ім. Шевченко - научной институции, підпомаганої субвенциями края и министерства, не редко становилась помехой в свобіднім высказывании своих предположений). В этом Союзе я с начала занимал место председателя надзорчої совета, а позже, когда надзорчу совет злучено с дирекцией, - председателя дирекции, и брал и до сих пор принимаю деятельное участие в издательской и в адміністраційній дияльности.

В собственной научной работе, кроме поменших научных статей, рецензий, больших или меньших материялив, міщених основном в Записках, я с начала львовского жизни много отдавал времени археографии, продолжая архивні занятия, ведомые в предыдущих годах. Основывая в Наук. Ооо. им. Шевченко археографическую комиссию, я предложил ей план изданий, и с того плана забрался к изданию люстраций и инвентарей королевщин Західньої Украины XVI в. - необыкновенно важного источники для истории общественных, экономических и национальных отношений того времени. Для сего я отбыл в 1895г. новое путешествие по умолчанию флаг и начиная с 1895 года издал четыре тома в серии: "Жерела к истории Украины-Руси", содержащие люстрации 1564-5 и 1570 гг. королевщин галицких, холмских и подольских; собрана-же мной тогда-же коллекция инвентарей в подавляющей части зісталася неизданной, за неимением времени: выдал я из нее лишь несколько старейших инвентарей в Записках Наук. Ооо. им. Ш. Оторван другой работой - в основном круг Истории Украины-Руси, я вернулся к архивальних занятий потом, собирая материал для обзора общественно-экономического жизни Украины в XV-XVI в. и вместе с печатью V т. Истории выпустил первый выпуск тех материялив.

Написание сплошной истории Украины рано, еще в киевских временах, стало моей задушевной мыслью, до определенной степени вопросом чести своей и своего поколения, против того, что и виднейшие репрезентанты украинской историографии старшего поколения тогда еще считали это річею, для которой время еще не приспело, не хватает матеріялу, зистаються огромные пробелы и т. д. В своих мнениях имел я тогда написание короткой истории и обще-доступной, в трех небольших томика, которые бы обнимали старик, литовско-польский, и новый период. Заняв кафедру, я семь семестров из ряда (1894 - 7) читал общий курс истории Украины. Повторен потом второй раз еще раз в г. 1898 - 1901, курс этот должен послужить как бы скелетом той задуманной истории. Говорю: скелетом прежде всего потому, что курс этот следил только ведущую нить политической истории, не прибегая в историю культурную, обзоры устройства, экономической жизни и т. д., потом заняли такое важное место в окончательной реализации плана. (Курс этот отвечает в томе И гл. С, 5 и 6 и 1 экскурса, в т. II гл. - 1 - 3, в т. III гл. 2 - 3, целом т. IV, затем наступала история козачини к сносу автономии Украины; а гл. 1 - 2, 4 и второй экскурс назад И, гл. 4 - 7 том II, гл. С и 4 тома III и цели т. v и VI совсем или почти совсем не входили тоды, а то, что потом вошло в Историю, вошло в далеко более полной и более детальной форме). Близше розглянувшися, пришел я скоро к убеждению, что начать дело надо не такой популярной и краткой, а шире и строго-научной историей Украины, которую-бы потом можно переделать в короткую и популярнішу. С началом 1897г. я приступил к занятиям для сего курса, війшовши в менее известные мне перед тем сферы предысторичной колонизации Украины, индо-европейской гльотики и старинностей и славянской праистории. В течение 1897 и 1898р. был написан И том и при конце 1898р. был напечатано - выход его пришелся на время грандиозного, как на тогдашние галицкие обстоятельства, и почтенного празднования юбилея украинского возрождения, урядженого Наук. Ооо. им. Шевченко, в организации которого я принимал очень деятельное участие, и, как говорили, имел большое впечатление произвести своей речью на комерси на тему важности момента и потребности інтензивної национальной постепенной работы.

В Галичине начало сей Истории был принят с большим заинтересуванням, можно сказать, с ентузіязмом. Но на прозьба о допущение к России ответом было абсолютное запрещение. В научных кругах российских и польских книгу основательно замалчивались, как и вообще целую Историю; и и из украинских историков-спеціялістів никто не дал оценки или даже статьи о нее. Невзирая на это, я вел с целым накалом начать дело и в течение 1899р. был написан и издан т. II, в течение 1900г. - том III, что заканчивал собой давний период украинской истории. Целость сначала я надеялся вложить в 5 - 6 томов, позже, когда на сам давний период ушло три, - исчислял на 7 до 8, пока обзор общественно-политической, экономической и культурной жизни XV - XVII в.в., розрісшися на целых два тома, не убедил меня, что еще много томов будет нужно, чтобы довести историю Украины до начала XIX в.

Против этой работы, которую я считал, так сказать, задачей своей жизни, я отодвигал все, что можно было отодвинуть; но нельзя было отодвинуть работы в Наук. Ооо. им. Шевченко, Записках и ЛНВіснику, а волна приносила временем и другие работы. Так, когда в 1899г. должен был состояться в Киеве археологический съезд с участием также галицких ученых, я видвигнув и поставил ребром вопрос о допущении рефератов на украинском языке. Было то первое острое постановка украинского вопрос на русском почве (оно и дало повод всем врагам украинства в России вычерпать потоки яда и помоев на меня, как проводника в этом деле), и надо было задокументировать, что за всеми претензиями на признание научной украинского языка стоит и настоящая научная работа. Для того организовано было бюро в Наук. Ооо. им. Ш., собрано 30 научных рефератов, которые по недопущению украинского языка на съезде в цілости или в резюме были напечатаны в Записках (в двух спеціяльних больших томах и в других книгах Записок), а в том было и собственных моих несколько больших рефератов, кроме мелких комунікатів. С другой стороны, много спокойствия и нервной силы забрали недоразумения, которые возникли в г. 1901 в Наук. Ооо. им. Ш. со стороны людей недовольных то концентрацией средств и энергии Наук. Ооо. им. Ш. в том науковім плане, который был переведен в предыдущих годах, то подражненних разными личными моментами. Атака была поведена на людей, близких мне, которым я хотел с помощью мелких подміг и занятий в Обществе обеспечить конкурентоспособность научной работы; розжалений тем, я скинулся летом 1901г. головства и других занятий в Обществе. Но когда показалось, что оппозиция совсем не имеет охоты забраться сама к организации научной работы хотя бы по свойому плановые и начала меня просить вернуться, а до сего также нахиляли меня и голоса Украинцев с разных сторон, я возвратился снова к работы в Обществе, постановив не обращать по возможности внимания на выходки оппозиции; что, правда, против поддержки, которую давала мне подавляющая масса членов, ся оппозиция потом значительно ощущала слабость из года в год, часто повторяя в конце концов, что против меня ничего не имеет. За всем тем дало се много обидного, а определенной компензатою служила мне только моральная опора, которую давала семья и кружок интеллигентных и характерных людей, сотрудников в научной, культурной и общественной работе, что окружил меня и подвергал духа в работе для культурного подвигнення украинской народности.

Среди описанных хлопот написан был в течение 1901г. IV том Истории и начатый V (1902); четвертый том я хотел выдать вместе с пятым, по укінченню его. Но 1903р. принес ріжні другие дела и планы. С началом того года я получил от свободной русской школы в Париже приглашение прочитать в ней курс украинской истории. Я принял радушно сю предложение: в мне в тех годах выросло убеждение о крайней необходимости популяризировать и манифестировать украинскую научную работу и ее результаты против умышленного игнорирование, которым, очевидно, надеялись ее на смерть замолчать неприхильникы украинства, и дорогой изданий на других языках постараться проломить запрет научных публикаций украинских в России. С той цілею уже в 1900p. и позже удававсь я в разных немецких издательских фирм с предложением немецкого издания своей Истории, но необычность предмета (сравнить аргумент Гауча!) и большие размеры труда становились на пути - издатели отвечали отказом. Теперь предложение парижской школы відогріла си планы и мысли, и я постановил прочитать в парижской школе короткий общий курс украинской истории, и вслед обработать его для издания в российской и какой-то европейский - напр., французской - языку, а заодно использовать сю путешествие для завязання личных сношений для популяризации украинской идеи (так я заодно получил приглашение прочитать відчит в Берлине в обществе российской молодіжи и т. и.) Си надежды на популяризацию украинства відчитами мало оправдались; российская молодежь інтересувалася вопросами экономическими и политическими, а украинская история и украинство для нее были річами мало интересными; но навязані были некоторые сношения в Париже и Лондоне, уложені условия о французское издание малой истории и немецкое большой (правда - на мой счет). [Придя] с путешествиях в мае 1903г. (видчиты в Париже читались в апреле и начало мая, потом я был еще в Лондоне, Липскую и Берлине), я засел с рвением за обработка российского курса украинской истории, которому дал название "Очерка истории украинского народа"; в течение лета он был написан почти весь. Но сю amore* (*Любовь (ит.)), в надежде великой пользы для роста украинской идеи, написанную работу стрелы сейчас всякие трудности - с переводом на французский и с изданием русского текста. Издатели не хотели брать такой неуверенной из цензурного и даже нецензурного точки зрения книги. Один из очень либеральных издателей отказывался опаской, что схема украинской истории, розходячися резко с принятою схеме русской истории (напр., включение древней Руси), навлечет на книгу некорисий осуждение со стороны российских научных кругов. Наконец после долгих митарствах я решил печатать и Очерк на свой риск; летом 1904г. он был отпечатан и благодаря тому, что во то время началась "весна" Святополка-Мирского, - был выпущен и в мир, с учитывая - как отметила резолюция цензуры - на спокойный и обєктивний тон, которым был высказан сам на себе нецензурное содержание.

Підкинчуючи "Очерк", я в осени 1903г. взялся к просмотру И поэтому Истории для нового издания (первое печатное лишь в 600 экземплярах, разошлось уже в 1901г.), - поэтому что надо было зачинать немецкий перевод - из произведенного текста второго издание. Была это тяжелая работа, потому что большую половину назад переделал почти заново (в связи с разными дополнениями и использованием нового или в И вид. не использованного матеріялу). Она заняла целую зиму и весну 1903-4 года; за тот же время было написано несколько статей с цілею популяризации украинской научной работы: статьи для петербурського академического сборника, в редакции которого я допросився, что их напечатано на украинском языке, и статьи о Наук. Ооо. им. Шевченко для Журнала Мин. Нар. Просв. и Archiv'a für slav. Phil.* (*Архив славянской философии (нем.)), и где-какие мелкие работы.

Лето 1903 года заняли публичные курсы, уряджені в Львове, главным образом в интересах украинской молодежи, которая должна была прибыть - и действительно прибыла из России. Тогда же я выпустил IV том Истории и приступил к V-го. Конец 1904p. принес мне радостную весть - допущение к России Истории, следствием горячего и резкого письму, написанному мной к тогдашнего министра Святополк-Мирского. Но это допущение задавало новую работу; тт. II и III Истории разошлись, надо было ладить новое издание, которое я хотел основно пересмотреть. Потеряв надежду прикончить т. v, я пересмотрел и дописал главы, содержащие в себе обзор общественно-политического устройства украинских земель под польско-литовским режимом и выпустил их как первую часть потому пятого весной 1905г.; по тем пошло новое издание II тома, а с концом года - III том.

Тем временем волны визвільного движения в России поднимались все выше и выше. В Галичине с концом 1904p. начал я был в Л.-Н. Вестнике кампанию с предводителями украинской национально-демократической партии, которую підозрівано тогда в планах нового компромисса с польскими панами ситуации. Выступил против занедбування реальных потребностей украинской людности, засліплювання общественными ефектовними фаєрверками, закрывали глаза на те нужды (приток дала дело строения театра и закладки частных школ, но полєміка имела общий подклад). Но еще чаще теперь стал отзываться на вопрос дня в России, в письмах и в статьях - в Л.-Н. В., и в российских газетах - в "Сыне Отечества" и "Киевских Откликах", по украинскому вопросу в России и польско-украинским отношениям в Галичине (большая статья: К польско-украинским отношениям в Галиціи, вышла особняком, другие вичислені в хронике Л.-Н. Вестника за тот год). В тоже время (летом 1905г.) приладив я новое издание "Очерка", где расширен обзор более поздней истории и современного состояния украинства (выпустил я его в апреле 1906, не дожидаясь распродажи старого - ибо желал им отозваться на вопрос дня), и статью о украинский вопрос для сборника Russen uber Russland. И национальное и специяльно украинский вопрос не мало симпатии в российских либеральных кругах, и писать в чужих газетах было трудно: пришлось стрінутися с нехваткой сочувствия в редакций и оставить их. Вирисувалася крайняя нужда в русском органе для украинского вопроса, и эту потребность я очень пропагандировал в письмах к землякам, а под осень 1905p. выбрался на Украину, чтобы позондувати украинское движение и поагитировать за заложеням органа. Побывав в Киеве, Одессе и Харькове, я набрал надежды на возможность зреалізування сего плана и збірався выехать в этом деле в Петербург. Но забастовки, манифест 17 октября, черно-сотенные погромы, в конце (псевдо) либеральный курс и новые постановления о прессу изменили совсем ситуацию: на первую очередь выступило основания украинских газет, которые закладываются с началом 1906г. по разных городах, а отсутствие всякого порядка, правительственный террор и т. и. и полная неуверенность завтрашнего дня не дают еще можности никакой трівкої организации.

Поэтому с осенью 1905г. вернулся я к работе круг Истории, закончил давно начатую II часть V том (выпущенную в начале 1906 года) и принялся за том VI изъяв туда обзор экономического и культурного жизни, которое первоначальное надеялся сместить в томе пятом ли, и спішачися быстрее приступить к временам и событиям, от которых считают украинскую историю в обычных взглядах на нее. Под начало летнего курса обзор экономического жизни, начатый еще в 1904г. и затем оставленный, был окончен. Вместе с тем я занимался организацией работы круг снаряжения корпуса актов к истории казачества, неизбежно нужного против того, что от конца 1880-х pp. прервалась всякая систематическая работа на поле семь. Проект такой был мною предложений в Обществе им. Шевченко еще весной 1905г. (выв печатный 24 выпуска Хроники Общества). Молодые археографы, підховані в моем семинаре, имели разобрать между собой единичные партии в истории казачества и заняться призбиранням к ним актового матеріялу в неиспользованных или использованных мало рукописных сборниках Киева, Харькова, Петербурга, Москвы, Кракова, Варшавы и т. и. От лета 1905г. организовано археографичні экспедиции в Харьков, Москвы, Кракова, Варшавы, Петербурга, а члены их должны были приступить вслед к обработка и приготовання к печати тех колєкцій.

Большая честь и утешение в том времени стрела мне со стороны моих учеников и сторонников, что по случаю десятилетия моей научной и общественной труда в Галичине почтили меня изданием роскошного сборника: задуман он был в осени 1904, когда десятилетие кончилось, а вышел в лютім 1906г. и на комерси в тіснішім кружку учеников и товарищей был мне поручен. Пришлось это как раз на выход II части V поэтому и первый том немецкого издания Истории.

Львов, 1906, март

С 1906г. деятельность Грушевского стала все больше переносится на Большую Украину, к Киев. С трівогою заметив, что новорожденный тамошня пресса не достаточно использует сделано за последнюю четверть века на галицком почве совместными силами рабочих всей Украины и замыкается в тіснішім кругу местных интересов, Гр. агитировал за перенос в Киев "Лит.-Наук. Вестника" и других изданий, открытие в Киеве отдела львовского книжного магазина Наук. Ооо. им. Шевченко, переселение в Киев молодых галицких публицистов и исследователей, а также старался и о восстановлении и распространения своих персональных связей с новым политическим движением. Летом 1906г. Гр. выехал в Петербург, где тогда заседал Первый Государственная Дума, принимал живое участие в жизни Рус. Фракции, Укр. Клуба и в редакции основанного тогда "Украинскаго Вестника". Статьи, напечатанные в тех годах, 1905-6, он выпустил вслед осібною книгой п. с. "Освобожденіе Россіи и украинскій вопрос", и отдельными оттисками. С концом 1906г. издание "Лит.-Наук. Вестника" было перенесено в Киев, и в нем конечно щокнижки появлялись статьи Гр. на тему украинской жизни и будили немалый интерес. Статьи из предыдущих лет (1905-6) на си темы он издал также под общ. "Бегущей волны". Принимал некоторое время близкое участие также в редакции ежедн. газеты "Совет". С организацией Украинского Научного Общества в Киеве (весной 1907г.) был избран его председателем и заботился о возможно тесный контакт обоих научных обществ, львовского и киевского, которых был председателем и редактором или соредактором изданий. Тогоже (1907) года, на желание петербурського благотворительного общества написал популярную историю Украины "Про старые времена на Украине", которая с того времени много раз передруковувалась и перекладалась на другие языки. Увлекшись в тех годах украинским и мировым искусством, стал подготавливать издание иллюстрированной истории Украины - которое выпустил потом, 1911г., и оно имело большой успех: в течение полугода разошлось первое издание в 6 тыс. экземпляров, и было повторенное вслед, еще с большей скількістю иллюстрационного матеріялу. Паралєльно готовил книгу по истории европейской культуры, в форме путевых заметок (печатались в Лит.-Наук. Вестнике под заголовком "По миру"), задумывая так же много иллюстрировать ее - но сей план разбила война. Вернулся также к белєтристичних интересов своей молодости, печатая в Лит.-Наук. Вестнике под ініціялами М. З. короткие наброски и рассказы, которые позднее, в 1918г., собрал в двух сериях "Sub Divo" и "старых карт".

Среди сих ріжноридних интересов и занятий и частых переездов и путешествий главное научное дело "История Украины-Руси" подвигалось в несколько помалішім темпе.

В 1907p. вышел шестой том - посвящен економичному и культурной жизни; 1909p. том седьмой - с историей казачества в г. 1625; первая часть VIII том (pp. 1625 - 1638) - только в 1913. Си последние тома требовали інтензивної архивальної работы; кроме того много времени было отдано перерібці для нового издания т. iv (1907) и т. И (третье издание 1913г.), а также переводам. Замечая, что его украинское издание не распространяется в научных кругах русских и всех тех, что привыкли черпать свои сведения только из российских изданий, Гр. начал издавать в переводе единичные части "Истории Украины". 1910 выпустил п. с. "Кіивская Русь" часть первую И поэтому, далее, в pp. 1913 - 14 два тома "Исторія Украинскаго Казачества" (переводы с VII и VIII назад, до г. 1623); редакция сих переводов отнимала много времени. Выпустил в сих годах также два переработанные и дополненные издания "Очерка історіи Украинскаго Народа" (1911 и 1913). Далее занимался также популяризацией ("О батька козацького Богдана Хмельницкого" в вид. "Лана", в г. 19), а в pp. 1911 - 12 с кружком младших популяризаторов (Ю. Серый, Г. Терниченко и ин.) издавал еженедельник для крестьян "Деревня"* (*"Деревня" - украинская еженедельная иллюстрированная газета. Издавалась в Киеве с сентября 1909г. по февраль 1911г. На базе "Села" с марта начала выходить газета "Засел" (1911 - 1912 гг.)). Свои статьи, печатные там 1912г., выпустил отдельной книгой п. с. "О украинскую язык и укр. школу", которая была арестована цензурой, но выпущена постановлением Киев. Судебной Палаты. Выпустил тогоже года роскошно изданную и иллюстрированную много старым украинским графическим материалом, популярную перерібку соответствующих глав своей истории п. с. "Культурно-национальное движение на Украине в XVI и XVII вв.", что имел немалый успех, благодаря также композициям В. Г. Кричевского, который принимал деятельное участие в иллюстрации сих изданий.

Одновременно не переставал заниматься галицкими делами, резко выступая против оппортунистического курса нац.-демократов. Статьи на эту тему выпустил весной 1911г. под заголовком "Наша Политика", которая вызвала довольно сильное впечатление, но была принята за выразительный casus belli* (*привід для войны (лат.)) проводниками нац.-демократов, которые всевладно правили львовской укр. общиной. Доходя в том времени нового соглашения с польскими кругами, они решили любой ценой сделать Гр-го "безвредным" и дали ему битву на почве "Наук. Ооо. им. Шевченко". На общее собрание весной 1913г. была выпущена анонимная брошюрка, наполненная фантастическими цифрами и вымыслами, и собрано всех, кто стоял под управлением тех н.-дем. проводников. Гр-го избран председателем, но всех его сотрудников с предыдущих лет провалено. Гр. принял выбор на несколько месяцев, чтобы закончить где-какие начатые издания, и в осени отрекся головства и редакторства, кончив на 116 т. "Записок". Учитывая такие досадные отношения, постановил зріктися также кафедры в университете, когда кончится 20 лет службы: 1 сентября 1914 года, это даст ему право на уменьшенную пенсию, и возможность полностью перенести свою работу в Киев. В связи с сим запроєктував Киевском Научному Обществу использовать юбилейный - 1914 год (века народин Шевченко) для распространения своей научной организации. Потому, что новый выдел Н. Ооо. им. Шевченко решил свои "Записки" с науч. журналы, в которой вел Гр., превратить в сборник одних разведок (отменив отделы хроники и библиографии), Гр. запроєктував Киевском обществу приступить к изданию научного трех-месячника украиноведения п. с. "Украина" и взял на себя редакцию (ответственным редактором согласился стать К. П. Михальчук, техническую редакцию взял Д. И. Дорошенко). Также решено было приступить к выдаче материялив археографических и этнографических. Пок. Семиренко, что рікрічно поддерживал издание Общества деньгами, согласился увеличить на се свою подмогу.

Но тут пришла война и разрушила все планы. Она застала Гр-го по летнему отдыху в Карпатах, оттуда, не моючи возможности ни выехать до Киева ни вернуться во Львов, он уехал с семьей в Вену; выехав затем в Италии, списался с киевской родней и знакомыми, и решил через Румынию уехать в Киев. Но уже с началом войны был издан секретный приказ: когда-бы приехал, обыскать и без оглядки на результаты трусу выслать в Сибирь. Когда в середине ноября Гр. приехал с семьей в Киев, Гр. арестованы, помещение обмануты, а затем, в декабре дан приказ обыскать также и квартиры во Львове - что был тогда в русской оккупации. Хоть си трусы не дали никаких отягчающих вислідів, в лютім 1915г. Гр. назначили на высылку этапом в Сибирь, но петербурським знакомым, как іронізувало "Н. Время" в последние волны удалось "вставить букву М": вместо к Сибири назначен на высылку в Симбирск и под охраной городового вывезено и преданно симбірській полиции, а следом выехала туда-же его семья. В Симбирске Гр. прожил до осени того г., - по просьбе российской академии осенью его перевели в Казани, как города более пригодного в университетских занятий, а год позже в Москву, все под "явный надзор полиции", лишали его права педагогической и ріжної инной дияльности. В Симбирске и Котлы Гр. приступил к обработке популярного курса всемирной истории, в двух ціклях узшому (более популярному) и широком (более научному). С переводом в Москвы имел возможность взяться за продолжение своей "Истории Украины", которую война прервала на описании Зборовской битвы. Обработанную часть, 1638 - 1648, выпустил, живя в Казани, как II часть VIII назад в г. 1916, в Москве закончил историю войны 1649г. и доведя осмотр до весны 1650 года напечатал в Москве, как третью часть VIII назад (издание сие было закончено уже по выезде Гр-го из Москвы и свойственно не получилось в мир, и затем Гр. перепечатал его в Видны в 1922г., с одинокого экземпляра, полученного из Москвы с оказией). Начал печать также своей "Всемирной Истории", которой И ч. вышла в Петербурге в г. 1916. В Москве принимал участие в редакции "Українской Жизни" и еженедельника "Луч", занимался организацией україн. издательского союза и научного общества.

Революция освободила Гр-го сего ссылку и прервала си занятия. Избран председателем Украинской Центральной Рады при ее организации и вызван ее телєграмами в Киев, Гр. приехал в марте, потерпев в дороге несчастье: вагон, в которой он ехал, сгорел в дороге, и в нем значительная часть рукописей и книг. Еще больше подобное несчастье постигло его год позднее, когда фамильный дом Гр-х был сожжен во время обстрела Киева, и в нем сгорели все рукописи, ценные колєкції рус. искусства и библиотека.

Четырнадцать месяцев существования Рус. Центральной Рады (март 1917 - апрель 1918), которого Гр. был все время головой, наполнили его время перед всем политической работой, но рядом того он писал и на текущие политические вопросы, печатая статьи (сначала в время. "Новая Рада", потом в "Народной Воле") и отдельные брошюры ("Кто такие Украинцы и чего они хотят", "Откуда пошло украинство", "Свободная Украина", "Какой мы хотим автономии и федерации", "Украинская Центральная Рада и ее универсал"). Печатал также популярно-научные ричи (Всемирная История, кн. 2 и 3, "Переяславская условие с Москвой"), и перепечатывал свои древние писания новыми изданиями. Делал это не только с учетом требования момента, но и для заработка, потому казнил все прочие источники своих доходов и жил исключительно литературным заработком, ибо труд в Ц. Раде никакого дохода не давала.

После гетманского переворота Гр. жил в Киеве инкогнито, часто меняя место пропитания и ища покоя от тяжелых переживаний в литературно-научной работе. Изготовил по сие время части 4, 5 и 6 "Всемирной Истории", и в более широкой серии книги: "Старинна История. Античный мир", "Средние века Европы". С упадком гетманщины принимал участие в заседаниях Наук. общества, где тогда дебатировалось вопрос о реорганизации академии, был избран также членом Трудового конгресса. С началом февраля 1919г. уехал в Камешка, где редактував некоторое время газету "Голос Подолья" и занимался работой над укр. учебникам (История Украины для трудовой школы). С концом марта через Галицию выехал за границу, в делегации от партии укр. соц. революц. на конференцию II Интернационала, и взял участие в люцернській конференции (подробное звідомлення о сю делегатську деятельность недр. в "Боритесь поборете" ч. 3). В осенью того же 1919г. выступил с проектом организации "Украинского Социологического Института" и получив некоторые средства для этого занявся этой организацией. Жил в Праге, Берлине, Вене, Женеве, Париже; принимал участие в организации журналы Europe Orientale* (*"Восточная Европа" (фр.)), "Боритесь поборете", "Наш Стяг", печатал в них много статей и отдельные брошюры. В 1921p. выступил с делегацией с-ров в II Интернационала, 1922p. сложил и делегацький мандат, учитывая принціпіяльні различия, и отдался исключительно научной работе в "Рус. Соц. Институте". Издал в семь времени книги: Abrege de l'Histoire d'Ukraйne, Antologie de litterature ukraйnienne* (*"Краткая история Украины", "Антология украинской литературы" (фр.)) (совместно с дочерью своей К. Грушевской), "Начала Гражданства (Генетическая Социология)", "Начала соціялістичного движения на Украине и женевский соц. кружок" (сюспільно с сотрудниками), "С истории религиозной мысли на Украине". С 1922г., поселившись в Бадене, под Веной, занявся исключительно "Историей украинской литературы", - написал четыре тома, из которых тогда же издал три первые в Львове, четвертый докончил и выдал уже на Украине, в 1925г. Выбранный с концом 1923 года членом Украинской Академии и, получив разрешение на поворот, в марте 1924 вернулся в Советскую Украину, в Киев, надеясь повести интенсивную научную работу в новых условиях на непосредственную пользу украинских рабоче-крестьянских масс и соціялістичного строительства Украины. Двохрічне пребывания на Советской Украине сполна доказало возможность продуктивной научной работы в этих условиях.

 

 

(Из книги: “Михаил Грушевский” - Киев: “Библиотека украинца”, 1998. - С. 26 - 57.)

 

 

 

 

При жизни Михаила Грушевского в Советской Украине, в 1928 году, вся его художественная проза и его драматические два произведения были собраны воедино в книге “Под звездами”, которую критика отметила как очень выдающееся явление.

Умер М. Грушевский 1934 года.