Михаил Грушевский
АВТОБИОГРАФИЯ, 1926 г.
 
Я происхожу из древней (известной с ХVIII в.), но бедной духовной семьи Грушев, 
позже Грушевских, загніздилася в Чигиринськім уезде.
Были это преимущественно дьячки, пономари, но деду моем 
Федору удалось дойти священства и перейти под 
Киев, до села Лесников, и это помогло отцу моем Сергею выйти на дорогу, хоть 
он рано остался сиротой, но благодаря энергии и способностям постиг высшее образование 
и, не приняв священня, отдался педагогической деятельности, 
был сначала "профессором" в семинариях переяславско-полтавской и 
киевской, затем директором народных школ на Кавказе, а будучи автором одного 
популярного в России учебника славянского языка, не только мог обеспечить 
нам, детям, возможность, не печалясь за хлебом насущным, отдаваться научной 
работе в юности, но и сопоставил по себе весьма значительное имение - в значительной части 
назначенный им опять-таки на гуманитарные цели (стипендии и школу). Мать - 
Глафира Опокова (recte* (*Правильно - лат.)  Опоцкевич) - происходила из широко разветвленной в 
полуднево-западной Киевской области пастырской семьи. Я был их старший сын, рожденный 
17 сентября ст. ст. 1866г.  в Холме, где отец был 
тогда (очень кратко) учителем "греко-уніятської" гимназии. Вырастал на 
Кавказе, куда отец перешел в 1869г.: в
Ставрополе (1870-8), затем Владикавказе, изредка 
звідуючи Украину. Однако, под влиянием рассказов отца, что спрятал теплое 
привязку ко всему украинскому - языку, песни, традиции, во мне рано 
збудилося и усвідомилося национальное украинское чувство, піддержуване книгами, 
теми редкими поездками на Украину, что рисовалась назад в далекой авреолі 
"отчизне", и контрастом чужеплеменної и чужомовної 
"чужбины". Рано набрав охоты к чтению, лишенный детского 
общества, оторванный от почвы, я рос среди грез и фантазий, замкнутым 
в себе відлюдком. В тифлиській гимназии, куда отдано меня в г. 1880, я с 
пылом читал все, что мог достать из истории: истории литературы и этнографии 
Украины, и, скрепив книжными источниками знания украинского языка, которое вынес 
из дома, стал пробовать свои силы в беллетристике - прозе и стихах. 1884р. выслал 
я первый транспорт сих своих проб пера Ов.  Сэм.
Левицкому-Нечую, адрес которого вычитал в Очерках
истории укр. литературы Петрова. Ободренный им, я дальше работал над 
выработкой своего языка и беллетристического таланта; по сих времен были напечатаны 
мои рассказы: "Бех-аль-Джугур", написанное в нач. 1885г. под влиянием справоздань с тогдашней Суданской 
кампании, підогрітих близшими - кавказскими вражіннями (печ. в 
"Деле", летом 1885г.)  и "Бедная 
девушка" - написано на фоне близких мне из родительских рассказов обстоятельств 
сельского учительства (они перепечатаны в сборнике моих рассказов, тем временем 
напечатанные против моей воли и відомости первые пробы с 1884г. не были в нем повторены). Моей мечтой в те времена становится 
сделаться со временем украинским літератом, издателем и ученым. Украиноведение является для меня будучою спеціяльністю, только я колебался, с 
которого стороны подойти к нему: от славистики,
или от истории. Монографии Костомарова, Записки о Южной Руси Кулиша, Сборники Максимовича и Метлинського, История Сичи 
Скальковского, История славянских литератур Пыпина, первые ежегодники Киев. 
Старины, перечитанные мной в pp.
1881-5, послужили ведущими нитями моих интересов и планов. Наконец история 
берет верх над
славистикою; полєміка о началах Руси, ріжні теории княжеской Руси, полєміка славянофилов с западниками, теории начал казачества, не говоря о 
споры украинофилов с централистами, оборону и оспаривания прав украинской 
литературы и национального развития вызвали во мне, гімназисті V - VII классы, 
большой интерес. Я читал из этой сферы много, производя себе из этой 
литературы, без чужого провода (между учителями или знакомыми в Тифлисе не было 
кому дать в этой сфере), определенные ведущие идеи истории, и, в збіраючися 
университет, розпоряджав солидным запасом знание фактического и теоретического.
Тем сильнее мечтал я, как скорее попасть в Киев, 
представлялся мне огнищем украинской научной и литературной работы; но 
отец, боячися моего украинского задора, а настрашений тогдашним студенческим 
"историями", долго не годился на сие, и дал согласие, только связав 
меня обещанием, что я не буду принимать участия ни в каких студенческих кружках. Те 
годы, 1886-90, когда я проходил университетский курс (на филологическом 
факультете), принадлежали к печальным времен российских университетов, и не киевский 
делал между ними выемку. На первый план выдвинуты классическую филологию, все иное 
зіпхнено на второй план, обкраєно и ограничено общими курсами; си выложи не 
много могли дать по том, что приносил с собой хорошо развитый и обчитаний в 
какой-то спеціяльности гімназіст. Семинарии поставлени были необычайно слабо. 
Система преследований за всякой свободнее мыслью со стороны правительства и собственных черносотенцев 
вытворяла душную атмосферу. Наибольшая украшение тогдашней украинской науки проф. Антонович делал впечатление уставшего мужчины симы 
нагінками; он уклонялся от близших сношений со студентами и все больше отодвигался 
от истории в "спокойные" как в те плохие времена сферы археологии, 
исторической географии, нумизматики.
Первые годы университета я отдал труду в семинариях 
(практич. занятиям) и викладам; с тех семинарских работ была напечатана потом 
одна (писаная 1887p.,  а несколько раз потом 
переработанная):
"Южно-русские господарскіе 
замки в половине XVI века" - моя первая историческая "труд" (перед тем было несколько исторических 
и историко-литературных статей и рецензий в журналах и газетах - они указаны в 
указателе "Научного Сборника" 1906г.). С курсов и частной лєктури 
на развитие моего научного мировоззрения и интересов имели особенно курсы и труда с 
сферы общественной экономии, экономической истории, археологии, государственного права и 
истории права. На третьем курсе я взялся большего труда на предложену 
факультетом (проф. Антоновичем) тему: "История Киевской Земли от 
смерти Ярослава до конца XIV века".
Работа получила золотую медаль, и я был сопоставлен при университете профессорским 
стипендистом по кафедре русской истории. Это была уже работа достаточно созрела: 
закончено в 1890 году и затем издана (Киев, 1891, ст. XVI-520), 
она вызвала очень лестные отзывы в научных сферах, и на ее основании 
позже я был
предложений кандидатом на 
кафедру истории во Львове.
Под конец университетского курса я начал больше 
сближаться с людьми, бывал в литературных и политических украинских кружках 
молодіжи, занимался их организацией, читал в них выложи, принимал участие в 
заграничных украинских изданиях (Правде и Звезды), в заключению первых книг 
Записок Научного
ооо.  имени Шевченко. Первая 
книжка их, выпущенная в 1892г.,  была начата моей 
статьи: Общественное движение на Украине-Руси в
XIII возрасте. В украинских кругах Киева, где вращался я, привязывали тогда большое 
значения реформе Общества им. Шевченко, ждали помочи со стороны Поляков 
украинском культурном и образовательном движении по т. н. "соглашении" 
украинских народников Галичины с правительством.  С началом 1891г. проф.  Антонович, 
[придя] с поездки в Галицию, рассказал мне о плане кафедры украинского 
истории на львовским университете: сю кафедру предложено проф.  Антоновичу, но он не хотел брать на старые плечи 
сего бремени, и рекомендовал меня. План этот был принят мной с ентузіязмом, с 
ввиду того значения, которое придавалось тогда в киевских украинских кругах 
галицкому движению: Кияне надеялись сотворить в Галичине всеукраинское 
культурное очаг, литературное и научное, трудом писателей и ученых всей 
Украины, и достижениями его проломить систему запрета украинского слова и 
національности в России, поднять в ней национальное движение и т.д.
И что основания кафедры украинской истории 
зіставалося в сфере планов и даже пошло в проволоку, надо было думать о 
дальнейшие стадии академического состояния, и я ладился к магистерскому экзамену (сданного 
в 1893г.) и работал над магистерской дісертацією. 
Тема - подвержена мне тем же. Б. Антоновичом - была выбрана достаточно 
несчастливо. Пришлось вложить массу труда, чтобы сделать из нее что-то соответствующее, и 
хотя в результате получилась книга довольно ценная (хотя и очень специяльная) с очень мало 
обработанного поля общественно-национальной истории Подолья XIV-XVIII в.в. (Барское старовство. 
Исторические очерки, К.  1904), и 
два тома актовых материялив Архив Юго-Зап. России, ч.
VIII, т.т.  I и II, выданных вместе с трудом, но результаты работы размерно к вложеної 
в нее труда были довольно небольшие, и надо было большого рвения, чтобы не бросить 
сеи работы среди дороги. Правда, очень жесткая школа архивальної работы, которую я 
муссов для нее переночевать, - сотки переглянених актовых книг, работа в умолчанию флаг Киева, Варшавы, Москвы не ушла напрасно и отдала свои услуги мне потом.
Имею В 1894г. я
удалось ту работу, как дісертацію на степень
магистра, a 1/IV того же года 
"царским рескриптом" была основана на львовским университете 
катедра "Всемирной истории с специальном оглядкой на историю Восточной 
Европы" (так изменен первоначальный план основания кафедры украинской 
истории, а тогдашний магистр Гауч мотивировал сю смену тем, что украинская история 
не может считаться конкретной наукой - ruthenische Geschichte ist keine konkrete 
Wissenschaft), и тогда же на сю 
кафедру именуемый меня (официяльну предложение было сделано год раньше). 
Докінчуючи издание дісертації и актов (последние главы дісертації и II том актов 
вышли летом 1894г.),  надо было забраться 
заодно к
пятница курсов изложений. Я 
бросился в эту работу с молодецким задором, не предчувствуя еще тех разочарований и 
трудного положения, которое ждало меня в Галичине. По моим приездом к Галиции 
следом умер проф. 
Огоновский, и на меня пришло, 
так сказать, научное представительство галицкой 
Украины. Кроме университетских курсов, которые должны были забирать на первых годах 
очень много времени, я повел публичные выложи, взялся за организацию научной 
работы в недавно зреформованім, но совсем еще не виведенім на научную дорогу 
Науковім Обществе имени Шевченко. Принял на себя редакцию Записок 
(формальным редактором стал с 1895г.,
фактическим же - скорее), зреформував их с однолетник на квартальник, потом 
двухмесячник, сам давал к ним много трудов, справоздань и рецензий, а рядом них 
заложил (1895г.) в
Обществе другие, спеціяльні публикации - Жерела к истории Украины-Руси, 
Этнографический сборник и др., сам занимаясь редакцией их первых томов. При том 
показалось, что надежды на участие украинских ученых из России в сей (мол так 
пожаданій для русской Украины и нужен) научной работе были напрасны: одни 
обещали и не давали ничего, а другие выкручивались разными вимівками. Даже книжки 
или справки тяжело было допроситься, как смертельно 
тяжело было работать в тогдашнем Львове, при нехватке какой-либо библиотек с 
порядочным подбором литературы и періодик к украинской истории или инной 
украинской дісціпліни.
Еще обиднее было убедиться, что те надежды на 
благосклонные обстоятельства для украинского культурного и специально-научного развития, 
на приверженность к национальной украинской идеи со стороны правительства и Поляков, с которым я шел к Галиции, 
полагаясь на заверения лучше осведомленных с галицкими обстоятельствами Киевлян 
старшей генерации, - опираются на ложных заверениях со стороны Поляков, 
которые дорогой "соглашения" и ценой некоторых подачек на культурно-историческом 
поле хотели задавить всякий опозіційний, свободолюбивый движение среди 
"галицких Русинов". Скоро пришлось убедиться, что мои киевские 
приятели глубоко ошибались в своих симпатиях к "соглашению" и 
"соглашателей", что Поляки ничем не хотят уступать в своему господству 
и не понимают других отношений к Русинам, как отношения господствующей народности к служебної. На семь пункте пришлось мне 
более или менее резко разойтись даже с найблизшими приятелями, зблизившися с 
кругами різкоопозіційними. С другой стороны, отношения к польской 
университетской коллегии, которые хотели иметь во мне покорного послушника 
польского господства, скоро испортились полностью и давали немало огорчений. Я 
сильно с того всего заболел, так что едва мог работать.
На поле общественно-политической я в конце резко выступил 
против соглашателей и зблизившися до радикальных элементов, вместе с ними взял 
участие в реформе галицкого народовецтва в духе более радикально-постепенном. 
Реформа была переведена с концом 1899г.,  и 
вместе с несколькими заметнее радикалами я вошел в комитет екзекутивний 
реформированной партии, как містоголова (председателем остался старый предводитель 
народников пос. Романчук). Однако, убедившись скоро, что реформа переведена 
не увільнила народовецьку партию от ее старых примет, я по нескольким месяцам выступил 
из комитета, вместе с д-ром Франком, отодвинулся от участия в партийной деятельности 
народников, и не раз выступал против погрешностей их политики, 
являючися вместе с д-ром Франком и младшими товарищами репрезентантами лівішого 
направления, который замещал основан в 1898г.  журнал 
ЛНВісник. Специально проведена в 1904 - 5 г.
кампания против гранная некоторых людей на национальных струнах 
суспільности стянула на меня тяжелые громы со стороны предводителей офіціяльних 
народников. В польских кругах положение мое в университетской делу, 
близость к украинской университетской молодіжи и решительность, с которой я 
проводил идею национальной рівноправности украинского элемента с польским (и 
российским), навлекли на меня особенно сильные атаки во время борьбы за 
университет 1901 - 3 pp.,
когда польские националисты осыпали меня разными інсінуаціями в уличній прессе, 
жаждали устранения из университета, отдача под суд и ин.
Одновременно московфільські и славянофильские 
"деятели" киевские и львовские мазали меня с своей стороны, как предводителя 
украинского сепаратизма, указывая, напр., на
моя подпись под манифестом реформированного народовства, что ставил оконечною цілею национальной программы политическую самостоятельность 
Украины, и т. д. На ново пидогрив си приступы изданный в 1904г. в России "Очерк истории украинского народа", в котором враги украинства справедливо усмотрели историческое оправдание национальных 
украинских соревнований и программы украинской автономии, и статьи, которые с началом 
визвільного движения в России я печатал по российских газетах по украинскому национальному 
вопросу. В сих годах приятели с офіціяльних российских кругов остерегли меня, 
что мне нельзя приезжать в Россию, и я несколько лет не приезжал, вплоть до г. 1905, 
и это было очень обидно и трудно для меня (все время своего львовского 
профессорства я зістававсь российским подданным и за российским паспортом 
приезжал, обычно 2 - 3 раза до года для научных занятий и общественных 
сношений).
В такой трівожній воєвничій атмосфере не легко было 
вести научную работу, что требует спокойствия и скупка. Тем временем ее не убывало, а 
прибывало. С началом 1897г. я стал председателем Общества 
имени Шевченко (проводил им фактически со времени своего приезда), и заодно дальше 
зіставався головой его исторической секции и археологической комиссии и редактором 
"Записок", куда вкладывал много труда и редакторской и авторской. 
Кроме изложений и семинарских занятий, на университете (до семинарских занятий 
привязывал я все особое значение, стараясь внедрить здібніших слушателей в 
самостоятельные научные занятия), я вел частные научные занятия по-за университетом 
со студентами - своими слушателями и сторонними (раздавал книжки до рефератов и 
оценок, потом відчитувано те рефераты, розбірано, а по оправленню печатно 
которые лучше). Тем способом упражнялись охочіші слушатели к научной работе, 
переходя от рефератов в бібліографічнім отделе Записок Наук.  Ооо. им. Шевченко в самостоятельных оценок, от мелких работ 
в
Miscellanea до самостоятельных 
разведок. Хоть галицкие обстоятельства сводили в значительной степени эту работу к работе 
Данаід, потому підховані молодые адепты исторической науки пришлось потом идти в глухую 
провинцию, и часто как раз научные надежды, которые они подавали, служили мотивом для предержащих властей держать их в черном теле, все-таки с 
моего семинара и с тех privatissima вышло немало людей, которые оставили где-либо, а порой и довольно значительный 
следует в научной работе, а где-которые делают научно и дальше, не считая тяжелые 
обстоятельства (идя в хронологічнім порядке, то: Омел. Тер-лецки, Д. 
Коренец, Мир. Кордуба, Стеф. Томашевский, Стеф. Рудницкий, Ол. Целевич, Юр. 
Кмит, Зен. Кузеля, Чел. Чайковский, Вас. Герасимчук, Ол. Сушко, Фед. Голийчук, 
Ив. Джиджора, Ив. Кревецький, Ив. Крипякевич и ин.).
С концом 1897г. преподнес я дело зреформовання 
иллюстрированного еженедельника "Заря" на литературно-научный месячник; 
проект был принят отделом Наук.  Ооо. им. 
Ш., и с 1898р. начал выходить "Литературно-Научный Вестник", а в 
число редакторов поступил от начала и я (заодно с Маковеем и Франком, позже 
с Гнатюком и Франком). Принимал в нем дільну участие, особенно в первых годах, когда 
издательство ставился на ноги и мне приходилось играть роль главного редактора 
(сам я содержал статьи по литературе и общественно-политические обзоры), и в последних, 
1905-6, - когда писал в нем публицистические статьи в разных вопросах дня.
При конце 1898p.,  по случаю празднования столетия украинской 
литературы, я выступил с проектом учреждения особого издательского общества, 
в основном для публикаций белєтристичних и популярно-научных, не входивших в 
круг деятельности Наук.  Ооо.  им. Шевченко. 
Общество должно быть платком в форме акционерного союза, чтобы опереть издание 
украинских книг не на жертвах и субвенциях, как обычно выдаваемо их до сих пор, 
а на доходах распродажи. Когда сумма акций дошла 3 тысяч гульденов, завязано весной 1899г.
"Украинско-русскую издательскую союз"* (*Украинско-русская издательская 
союз - популяризирует лучшие произведения мировой и украинской литературы. К 1912г.  сотрудниками и редакторами ее были И.  Франко и В.  Гнатюк. С 1899г. по
1917г.  выпустила более 300 изданий беллетристического и 
научно-популярной литературы) - общество, которое под формой акционной, 
промышленной организации все змагало к просветительной и культурно-национальных 
целей и впоследствии стало крупнейшей украинской издательской институцией, переняв 
в 1904г.  и "Литературно-Научный Вестник" 
(которому фирма Наукового Товариства ім. Шевченко - научной институции, 
підпомаганої субвенциями края и министерства, не редко становилась помехой в 
свобіднім высказывании своих предположений). В этом Союзе я с начала занимал место председателя 
надзорчої совета, а позже, когда надзорчу совет злучено с дирекцией, - председателя 
дирекции, и брал и до сих пор принимаю деятельное участие в издательской и в адміністраційній 
дияльности.
В собственной научной работе, кроме поменших научных 
статей, рецензий, больших или меньших материялив, міщених основном в Записках, я 
с начала львовского жизни много отдавал времени археографии, продолжая 
архивні занятия, ведомые в предыдущих годах. Основывая в Наук.  Ооо.  им. Шевченко археографическую комиссию, я предложил ей план изданий, и с того плана забрался к изданию 
люстраций и инвентарей королевщин Західньої Украины XVI в. - необыкновенно важного 
источники для истории общественных, экономических и национальных отношений того времени. 
Для сего я отбыл в 1895г.  новое путешествие по умолчанию флаг и начиная с 1895 года издал четыре тома в серии: 
"Жерела к истории Украины-Руси", содержащие люстрации 1564-5 и 1570 гг.  королевщин галицких, холмских и 
подольских; собрана-же мной тогда-же коллекция инвентарей в подавляющей части 
зісталася неизданной, за неимением времени: выдал я из нее лишь несколько старейших 
инвентарей в Записках Наук.  Ооо.  им. Ш. Оторван 
другой работой - в основном круг Истории Украины-Руси, я вернулся к архивальних 
занятий потом, собирая материал для обзора общественно-экономического жизни Украины 
в XV-XVI в. и вместе с печатью V т. Истории выпустил первый выпуск тех 
материялив.
Написание сплошной истории Украины рано, еще в 
киевских временах, стало моей задушевной мыслью, до определенной степени вопросом чести 
своей и своего поколения, против того, что и виднейшие репрезентанты 
украинской историографии старшего поколения тогда еще считали это річею, для которой 
время еще не приспело, не хватает матеріялу, зистаються огромные пробелы и т. д. В 
своих мнениях имел я тогда написание короткой истории и обще-доступной, в 
трех небольших томика, которые бы обнимали старик, литовско-польский, и новый 
период. Заняв кафедру, я семь семестров из ряда (1894 - 7) читал общий 
курс истории Украины. Повторен потом второй раз еще раз в г. 1898 - 1901, курс этот 
должен послужить как бы скелетом той задуманной истории. Говорю: скелетом прежде всего 
потому, что курс этот следил только ведущую нить политической истории, не прибегая в 
историю культурную, обзоры устройства, экономической жизни и т. д.,  потом заняли такое важное место в окончательной 
реализации плана. (Курс этот отвечает в томе И гл. С, 5 и 6 и 1 экскурса, в т. 
II гл. - 1 - 3, в т. III гл. 2 - 3, целом т. IV, затем наступала история 
козачини к сносу автономии Украины; а гл. 1 - 2, 4 и второй экскурс назад И, 
гл. 4 - 7 том II, гл. С и 4 тома III и цели т. v и VI 
совсем или почти совсем не входили тоды, а то, что потом вошло в Историю, 
вошло в далеко более полной и более детальной форме). Близше розглянувшися, пришел я 
скоро к убеждению, что начать дело надо не такой популярной и краткой, а 
шире и строго-научной историей Украины, которую-бы потом можно переделать в 
короткую и популярнішу. С началом 1897г. я
приступил к занятиям для сего курса, війшовши в менее известные мне перед тем 
сферы предысторичной колонизации Украины, индо-европейской гльотики и 
старинностей и славянской праистории. В течение 1897 и 1898р. был написан И 
том и при конце 1898р. был напечатано - выход его пришелся на время 
грандиозного, как на тогдашние галицкие обстоятельства, и почтенного празднования юбилея 
украинского возрождения, урядженого Наук. Ооо.
им. Шевченко, в организации которого я принимал очень деятельное участие, и, как говорили, имел 
большое впечатление произвести своей речью на комерси на тему важности момента и 
потребности інтензивної национальной постепенной работы.
В Галичине начало сей Истории был принят с 
большим заинтересуванням, можно сказать, с ентузіязмом. Но на прозьба о 
допущение к России ответом было абсолютное запрещение. В научных кругах 
российских и польских книгу основательно замалчивались, как и вообще целую Историю; и 
и из украинских историков-спеціялістів никто не дал оценки или даже статьи о 
нее. Невзирая на это, я вел с целым накалом начать дело и в течение 
1899р. был написан и издан т. II, в течение 1900г. - том III, что заканчивал 
собой давний период украинской истории. Целость сначала я надеялся вложить в 
5 - 6 томов, позже, когда на сам давний период ушло три, - исчислял на 7 до 8, 
пока обзор общественно-политической, экономической и культурной жизни XV - XVII 
в.в., розрісшися на целых два тома, не убедил меня, что еще много томов будет 
нужно, чтобы довести историю Украины до начала XIX в.
Против этой работы, которую я считал, так сказать, задачей 
своей жизни, я отодвигал все, что можно было отодвинуть; но нельзя было 
отодвинуть работы в Наук.  Ооо.  им. Шевченко, Записках 
и ЛНВіснику, а волна приносила временем и другие работы. Так, когда в 1899г.  должен был состояться в Киеве археологический съезд с участием 
также галицких ученых, я видвигнув и поставил ребром вопрос о допущении 
рефератов на украинском языке. Было то первое острое постановка украинского 
вопрос на русском почве (оно и дало повод всем врагам украинства в 
России вычерпать потоки яда и помоев на меня, как 
проводника в этом деле), и надо было задокументировать, что за всеми претензиями 
на признание научной украинского языка стоит и настоящая научная работа. Для того 
организовано было бюро в Наук.  Ооо.  им. Ш., собрано 30 
научных рефератов, которые по недопущению украинского языка на съезде в цілости или 
в резюме были напечатаны в Записках (в двух спеціяльних больших томах и в 
других книгах Записок), а в том было и собственных моих несколько больших рефератов, 
кроме мелких комунікатів. С другой стороны, много спокойствия и нервной силы забрали недоразумения, которые возникли в г. 1901 в 
Наук.  Ооо.  им. Ш. со стороны людей недовольных то 
концентрацией средств и энергии Наук.  Ооо.  им. 
Ш. в том науковім плане, который был переведен в предыдущих годах, то 
подражненних разными личными моментами. Атака была поведена на людей, 
близких мне, которым я хотел с помощью мелких подміг и занятий в Обществе 
обеспечить конкурентоспособность научной работы; розжалений тем, я скинулся летом 1901г. 
головства и других занятий в Обществе. Но когда показалось, что оппозиция совсем 
не имеет охоты забраться сама к организации научной 
работы хотя бы по свойому плановые и начала меня просить вернуться, а до сего 
также нахиляли меня и голоса Украинцев с разных сторон, я возвратился снова к 
работы в Обществе, постановив не обращать по возможности внимания на выходки 
оппозиции; что, правда, против поддержки, которую давала мне подавляющая масса членов, 
ся оппозиция потом значительно ощущала слабость из года в год, часто повторяя в конце концов, что против меня ничего не имеет. За всем тем дало се 
много обидного, а определенной компензатою служила мне только моральная опора, которую 
давала семья и кружок интеллигентных и характерных людей, сотрудников в 
научной, культурной и общественной работе, что окружил меня и подвергал духа в работе для культурного подвигнення украинской народности.
Среди описанных хлопот написан был в течение 1901г. 
IV том Истории и начатый V (1902); четвертый том я хотел выдать вместе с 
пятым, по укінченню его. Но 1903р. принес ріжні другие дела и планы. С 
началом того года я получил от свободной русской школы в Париже приглашение 
прочитать в ней курс украинской истории. Я принял радушно сю предложение: в 
мне в тех годах выросло убеждение о крайней необходимости популяризировать и 
манифестировать украинскую научную работу и ее результаты против умышленного 
игнорирование, которым, очевидно, надеялись ее на смерть замолчать неприхильникы 
украинства, и дорогой изданий на других языках постараться проломить запрет 
научных публикаций украинских в России. С той цілею уже в 1900p.  и позже удававсь я в разных немецких 
издательских фирм с предложением немецкого издания своей Истории, но 
необычность предмета (сравнить аргумент Гауча!) и большие размеры труда становились 
на пути - издатели отвечали отказом. Теперь предложение парижской школы 
відогріла си планы и мысли, и я постановил прочитать в парижской школе короткий 
общий курс украинской истории, и вслед обработать его для издания в 
российской и какой-то европейский - напр., французской 
- языку, а заодно использовать сю путешествие для завязання личных сношений для 
популяризации украинской идеи (так я заодно получил приглашение прочитать відчит 
в Берлине в обществе российской молодіжи и т. и.) Си надежды на популяризацию 
украинства відчитами мало оправдались; российская молодежь інтересувалася 
вопросами экономическими и политическими, а украинская история и украинство для нее 
были річами мало интересными; но навязані были некоторые сношения в Париже и Лондоне, 
уложені условия о французское издание малой истории и немецкое большой (правда 
- на мой счет). [Придя] с путешествиях в мае 1903г.  (видчиты в Париже читались в апреле и начало 
мая, потом я был еще в Лондоне, Липскую и Берлине), я засел с рвением за 
обработка российского курса украинской истории, которому дал название "Очерка истории 
украинского народа";
в течение лета он был написан почти весь. Но сю amore* (*Любовь (ит.)),  в надежде великой пользы для роста украинской идеи, 
написанную работу стрелы сейчас всякие трудности -
с переводом на французский и с изданием русского текста. Издатели не хотели 
брать такой неуверенной из цензурного и даже нецензурного точки зрения книги. Один из 
очень либеральных издателей отказывался опаской, что схема украинской 
истории, розходячися резко с принятою схеме русской 
истории (напр.,  включение древней Руси), навлечет на книгу некорисий осуждение со стороны 
российских научных кругов. Наконец после долгих митарствах я решил печатать и Очерк на свой риск; летом 1904г. он был отпечатан и благодаря тому, что во то время 
началась "весна" Святополка-Мирского, - был выпущен и в мир, с 
учитывая - как отметила резолюция цензуры - на спокойный и обєктивний тон, которым 
был высказан сам на себе нецензурное содержание.
Підкинчуючи "Очерк", 
я в осени 1903г. взялся 
к просмотру И поэтому Истории для нового издания (первое печатное лишь в 600 
экземплярах, разошлось уже в 1901г.), - поэтому 
что надо было зачинать немецкий перевод - из произведенного текста второго 
издание. Была это тяжелая работа, потому что большую половину назад переделал почти заново 
(в связи с разными дополнениями и использованием нового или в И вид. не 
использованного матеріялу). Она заняла целую зиму и весну 1903-4 года; за тот же 
время было написано несколько статей с цілею популяризации украинской научной работы: 
статьи для петербурського академического сборника, в редакции которого я допросився, 
что их напечатано на украинском языке, и статьи о Наук. Ооо.  им. Шевченко для Журнала Мин.  Нар. 
Просв.  и Archiv'a für slav. 
Phil.* (*Архив славянской 
философии (нем.)),  и где-какие мелкие работы.
Лето 1903 года заняли публичные курсы, уряджені в 
Львове, главным образом в интересах украинской молодежи, которая должна была прибыть - и действительно 
прибыла из России. Тогда же я выпустил IV том Истории и приступил к V-го. Конец 1904p. принес мне радостную весть - допущение к 
России Истории, следствием горячего и резкого письму, написанному мной к 
тогдашнего министра Святополк-Мирского. Но это допущение задавало новую работу; 
тт. II и III Истории разошлись, надо было ладить новое издание, которое я хотел 
основно пересмотреть. Потеряв надежду прикончить т. v, я 
пересмотрел и дописал главы, содержащие в себе обзор общественно-политического 
устройства украинских земель под польско-литовским режимом и выпустил их как 
первую часть потому пятого весной 1905г.; по тем 
пошло новое издание II тома, а с концом года - III том.
Тем временем волны визвільного движения в России поднимались 
все выше и выше. В Галичине с концом 1904p.  начал я был в Л.-Н. Вестнике кампанию с 
предводителями украинской национально-демократической партии, которую підозрівано тогда в 
планах нового компромисса с польскими панами ситуации. Выступил против занедбування реальных потребностей украинской людности, засліплювання общественными ефектовними фаєрверками, 
закрывали глаза на те нужды (приток дала дело строения театра и закладки частных школ, но полєміка имела 
общий подклад). Но еще чаще теперь стал отзываться на вопрос дня в 
России, в письмах и в статьях - в Л.-Н. В., и в российских газетах - в "Сыне Отечества" и "Киевских Откликах", по украинскому вопросу в России и польско-украинским 
отношениям в Галичине (большая статья: К польско-украинским отношениям в Галиціи, вышла особняком, другие вичислені в хронике 
Л.-Н. Вестника за тот год). В тоже время (летом 1905г.)
приладив я новое издание "Очерка", где 
расширен обзор более поздней истории и современного состояния украинства (выпустил я его в 
апреле 1906, не дожидаясь распродажи старого - ибо желал им отозваться на 
вопрос дня), и статью о украинский вопрос для сборника Russen uber 
Russland.  И национальное и 
специяльно украинский вопрос не мало симпатии в российских либеральных кругах, 
и писать в чужих газетах было трудно: пришлось стрінутися с нехваткой сочувствия в 
редакций и оставить их. Вирисувалася крайняя нужда в русском органе для 
украинского вопроса, и эту потребность я очень пропагандировал в письмах к землякам, а 
под осень 1905p.  выбрался на Украину, 
чтобы позондувати украинское движение и поагитировать за заложеням органа. Побывав в 
Киеве, Одессе и Харькове, я набрал надежды на возможность зреалізування сего плана 
и збірався выехать в этом деле в Петербург. Но забастовки, манифест 17 октября, 
черно-сотенные погромы, в конце (псевдо) либеральный курс и новые постановления о 
прессу изменили совсем ситуацию: на первую очередь выступило основания украинских 
газет, которые закладываются с началом 1906г. по разных городах, а отсутствие всякого порядка, правительственный террор и т. и. и полная 
неуверенность завтрашнего дня не дают еще можности никакой трівкої организации.
Поэтому с осенью 1905г.  вернулся я к работе круг Истории, закончил давно 
начатую II часть V том (выпущенную в начале 1906 
года) и принялся за том VI изъяв туда обзор экономического и культурного 
жизни, которое первоначальное надеялся сместить в томе пятом ли, и спішачися быстрее 
приступить к временам и событиям, от которых считают украинскую историю в обычных 
взглядах на нее. Под начало летнего курса обзор экономического жизни, 
начатый еще в 1904г. и затем оставленный, был окончен. Вместе с тем я занимался 
организацией работы круг снаряжения корпуса актов к истории казачества, 
неизбежно нужного против того, что от конца 1880-х pp.  прервалась всякая систематическая работа на поле семь. 
Проект такой был мною предложений в Обществе 
им. Шевченко еще весной 1905г. (выв печатный 24 
выпуска Хроники Общества). Молодые археографы, підховані в моем семинаре, имели 
разобрать между собой единичные партии в истории казачества и заняться 
призбиранням к ним актового матеріялу в неиспользованных или использованных мало 
рукописных сборниках Киева, Харькова, Петербурга, Москвы, Кракова, Варшавы и т. и. 
От лета 1905г.  организовано археографичні экспедиции в Харьков, 
Москвы, Кракова, Варшавы, Петербурга, а члены их должны были приступить вслед к 
обработка и приготовання к печати тех колєкцій.
Большая честь и утешение в том времени стрела мне со 
стороны моих учеников и сторонников, что по случаю десятилетия моей научной и общественной 
труда в Галичине почтили меня изданием роскошного сборника: задуман он 
был в осени 1904, когда десятилетие кончилось, а вышел 
в лютім 1906г.  и на комерси в тіснішім кружку учеников и 
товарищей был мне поручен. Пришлось это как раз на выход II части V поэтому и 
первый том немецкого издания Истории.
Львов, 1906, март
С 1906г.
деятельность Грушевского стала все больше переносится на Большую Украину, к 
Киев. С трівогою заметив, что новорожденный тамошня пресса не достаточно 
использует сделано за последнюю четверть века на галицком почве совместными 
силами рабочих всей Украины и замыкается в тіснішім кругу местных 
интересов, Гр. агитировал за перенос в Киев "Лит.-Наук. Вестника" 
и других изданий, открытие в Киеве отдела львовского книжного магазина Наук.  Ооо.  им. Шевченко, переселение в Киев молодых галицких 
публицистов и исследователей, а также старался и о восстановлении и распространения своих 
персональных связей с новым политическим движением. Летом 1906г.  Гр. выехал в Петербург, где тогда заседал Первый 
Государственная Дума, принимал живое участие в жизни Рус. Фракции, Укр. Клуба и в редакции 
основанного тогда
"Украинскаго Вестника".
Статьи, напечатанные в тех годах, 1905-6, он выпустил вслед осібною книгой п. 
с. "Освобожденіе Россіи и украинскій вопрос", и отдельными оттисками. С концом 1906г.
издание "Лит.-Наук. Вестника" было перенесено в Киев, и в нем 
конечно щокнижки появлялись статьи Гр. на тему украинской жизни и будили 
немалый интерес. Статьи из предыдущих лет (1905-6) на си темы он издал также 
под общ. "Бегущей волны". Принимал некоторое время близкое участие также в 
редакции ежедн. газеты "Совет". С организацией Украинского Научного 
Общества в Киеве (весной 1907г.) был избран его председателем и заботился о возможно 
тесный контакт обоих научных обществ, львовского и киевского, которых был 
председателем и редактором или соредактором изданий. Тогоже (1907) года, на желание 
петербурського благотворительного общества написал популярную историю Украины 
"Про старые времена на Украине", которая с того времени много раз передруковувалась 
и перекладалась на другие языки. Увлекшись в тех годах украинским и мировым 
искусством, стал подготавливать издание иллюстрированной истории Украины - которое 
выпустил потом, 1911г.,  и оно имело большой 
успех: в течение полугода разошлось первое издание в 6 тыс. экземпляров, и было 
повторенное вслед, еще с большей скількістю иллюстрационного матеріялу. Паралєльно 
готовил книгу по истории европейской культуры, в форме путевых заметок 
(печатались в Лит.-Наук. Вестнике под заголовком "По миру"), задумывая 
так же много иллюстрировать ее - но сей план разбила война. Вернулся также к 
белєтристичних интересов своей молодости, печатая в 
Лит.-Наук. Вестнике под ініціялами М. З. короткие наброски и рассказы, которые 
позднее, в 1918г.,  собрал в двух сериях "Sub Divo" и "старых карт".
Среди сих ріжноридних интересов и занятий и частых 
переездов и путешествий главное научное дело "История Украины-Руси" 
подвигалось в несколько помалішім темпе.
В 1907p.
вышел шестой том - посвящен економичному и культурной жизни; 1909p.  том седьмой - с историей казачества в г. 1625; 
первая часть VIII том (pp.
1625 - 1638) - только в 1913. Си последние тома требовали інтензивної архивальної 
работы; кроме того много времени было отдано перерібці для нового издания т. iv (1907) и т.  И 
(третье издание 1913г.),  а также переводам. 
Замечая, что его украинское издание не распространяется в научных кругах 
русских и всех тех, что привыкли черпать свои сведения только из российских 
изданий, Гр. начал издавать в переводе единичные части "Истории 
Украины". 1910 выпустил п. с. "Кіивская Русь" часть первую И 
поэтому, далее, в pp.  1913 - 14 два тома 
"Исторія Украинскаго Казачества" (переводы 
с VII и VIII назад, до г. 1623); редакция сих переводов отнимала много времени. 
Выпустил в сих годах также два переработанные и дополненные издания "Очерка історіи Украинскаго Народа" (1911 и 1913). Далее занимался также 
популяризацией ("О батька козацького Богдана Хмельницкого" в вид. 
"Лана", в г. 19), а в pp.
1911 - 12 с кружком младших популяризаторов (Ю. Серый, Г. Терниченко и ин.) 
издавал еженедельник для 
крестьян "Деревня"* (*"Деревня" 
- украинская еженедельная иллюстрированная газета. Издавалась в Киеве с сентября 1909г. по февраль 1911г. На базе 
"Села" с марта начала выходить газета "Засел" (1911 - 
1912 гг.)).  Свои статьи, печатные там 1912г.,  выпустил отдельной книгой п. с. "О украинскую 
язык и укр. школу", которая была арестована цензурой, но выпущена постановлением 
Киев. Судебной Палаты. Выпустил тогоже года роскошно изданную и иллюстрированную много 
старым украинским графическим материалом, популярную перерібку соответствующих 
глав своей истории п. с. "Культурно-национальное движение на Украине в XVI и 
XVII вв.",  что имел немалый успех, благодаря также 
композициям В. Г. Кричевского, который принимал деятельное участие в иллюстрации сих изданий.
Одновременно не переставал заниматься галицкими делами, 
резко выступая
против оппортунистического курса 
нац.-демократов. Статьи на эту тему выпустил весной 1911г. под заголовком "Наша Политика", которая 
вызвала довольно сильное впечатление, но была принята за выразительный casus belli* (*привід для войны (лат.)) проводниками 
нац.-демократов, которые всевладно правили львовской укр. общиной. Доходя в том 
времени нового соглашения с польскими кругами, они решили любой ценой сделать Гр-го 
"безвредным" и дали ему битву на почве "Наук.  Ооо.  им. Шевченко". На общее собрание весной 1913г. 
была выпущена анонимная брошюрка, наполненная
фантастическими цифрами и вымыслами, и собрано всех, кто стоял под управлением тех 
н.-дем. проводников. Гр-го избран председателем, но всех его сотрудников с 
предыдущих лет провалено. Гр. принял выбор на несколько месяцев, чтобы закончить 
где-какие начатые издания, и в осени отрекся головства и 
редакторства, кончив на 116 т. "Записок". Учитывая такие досадные 
отношения, постановил зріктися также кафедры в университете, когда кончится 20 
лет службы: 1 сентября 1914 года, это даст ему право на уменьшенную пенсию, и 
возможность полностью перенести свою работу в Киев. В связи с сим запроєктував 
Киевском Научному Обществу использовать юбилейный - 1914 год (века 
народин Шевченко) для распространения своей научной организации. Потому, что новый 
выдел Н.  Ооо.  им. Шевченко решил свои "Записки" 
с науч. журналы, в которой вел Гр., превратить в сборник одних разведок 
(отменив отделы хроники и библиографии), Гр. запроєктував Киевском 
обществу приступить к изданию научного трех-месячника украиноведения п. 
с. "Украина" и взял на себя редакцию (ответственным редактором 
согласился стать К. П. Михальчук, техническую редакцию взял Д. И. Дорошенко). Также 
решено было приступить к выдаче материялив археографических и этнографических. 
Пок. Семиренко, что рікрічно поддерживал издание Общества деньгами, согласился 
увеличить на се свою подмогу.
Но тут пришла война и разрушила все планы. Она 
застала Гр-го по летнему отдыху в Карпатах, оттуда, не моючи возможности ни выехать 
до Киева ни вернуться во Львов, он уехал с семьей в Вену; выехав затем 
в Италии, списался с киевской родней и знакомыми, 
и решил через Румынию уехать в Киев. Но уже с началом войны был издан 
секретный приказ: когда-бы приехал, обыскать и без оглядки на результаты трусу 
выслать в Сибирь. Когда в середине ноября Гр. приехал с семьей в Киев, Гр. 
арестованы, помещение обмануты, а затем, в декабре дан приказ обыскать также и 
квартиры во Львове - что был тогда в русской оккупации. Хоть си трусы не дали никаких 
отягчающих вислідів, в лютім 1915г. Гр. назначили 
на высылку этапом в Сибирь, но петербурським знакомым, как іронізувало "Н.  Время" в последние волны удалось "вставить букву 
М": вместо к Сибири назначен на высылку в Симбирск и под охраной 
городового вывезено и преданно симбірській полиции, а следом выехала туда-же его 
семья. В Симбирске Гр. прожил до осени
того г., - по просьбе российской академии осенью 
его перевели в Казани, как города более пригодного в университетских 
занятий, а год позже в Москву, все под "явный надзор полиции", 
лишали его права педагогической и ріжної инной дияльности. В Симбирске и 
Котлы Гр. приступил к обработке популярного курса всемирной истории, в двух 
ціклях узшому (более популярному) и широком (более научному). С переводом в 
Москвы имел возможность взяться за продолжение своей "Истории Украины", которую 
война прервала на описании Зборовской битвы. Обработанную часть, 1638 - 1648, 
выпустил, живя в Казани, как II часть VIII назад в г. 1916, в Москве закончил 
историю войны 1649г. и доведя осмотр до весны 1650 года напечатал в Москве, как третью часть VIII назад 
(издание сие было закончено уже по выезде Гр-го из Москвы и свойственно не получилось в 
мир, и затем Гр. перепечатал его в Видны в 1922г.,  с одинокого экземпляра, полученного из Москвы с 
оказией). Начал печать также своей "Всемирной Истории", которой И ч. 
вышла в Петербурге в г. 1916. В Москве принимал участие в редакции "Українской Жизни" и еженедельника "Луч", занимался 
организацией україн. издательского союза и научного общества.
Революция освободила Гр-го сего ссылку и 
прервала си занятия. Избран председателем Украинской Центральной Рады при ее 
организации и вызван ее телєграмами в Киев, Гр. приехал в марте, 
потерпев в дороге несчастье: вагон, в которой он ехал, сгорел в дороге, и в нем 
значительная часть
рукописей и книг. Еще больше 
подобное несчастье постигло его год позднее, когда фамильный дом Гр-х был сожжен 
во время обстрела Киева, и в нем сгорели все рукописи, ценные колєкції рус. 
искусства и библиотека.
Четырнадцать месяцев существования Рус. Центральной Рады 
(март 1917 - апрель 1918), которого Гр. был все время головой, наполнили 
его время перед всем политической работой, но рядом того он писал и на текущие 
политические вопросы, печатая статьи (сначала в время. "Новая Рада", 
потом в "Народной Воле") и отдельные брошюры ("Кто такие Украинцы и 
чего они хотят", "Откуда пошло украинство", "Свободная 
Украина", "Какой мы хотим автономии и федерации", 
"Украинская Центральная Рада и ее универсал"). Печатал также 
популярно-научные ричи (Всемирная История, кн.  2 и 
3, "Переяславская условие с Москвой"), и перепечатывал свои 
древние писания новыми изданиями. Делал это не только с учетом требования 
момента, но и для заработка, потому казнил все прочие источники своих доходов и жил 
исключительно литературным заработком, ибо труд в Ц. Раде никакого дохода не давала.
После гетманского переворота Гр. жил в Киеве 
инкогнито, часто меняя место пропитания и ища покоя от тяжелых 
переживаний в литературно-научной работе. Изготовил по сие время части 4, 5 и 6 
"Всемирной Истории", и в более широкой серии книги: "Старинна История. Античный мир", "Средние 
века Европы". С упадком гетманщины принимал участие в заседаниях Наук. 
общества, где тогда дебатировалось вопрос о реорганизации академии, был 
избран также членом Трудового конгресса. С началом февраля 1919г. уехал в 
Камешка, где редактував некоторое время газету "Голос Подолья" и занимался 
работой над укр. учебникам (История Украины для трудовой школы). С концом 
марта через Галицию выехал за границу, в делегации от партии укр.  соц. революц.  на конференцию II Интернационала, и взял 
участие в люцернській конференции (подробное звідомлення о сю делегатську 
деятельность недр. в "Боритесь поборете" ч. 3). В осенью того же 1919г. выступил 
с проектом организации "Украинского Социологического Института" и 
получив некоторые средства для этого занявся этой организацией. Жил в Праге, 
Берлине, Вене, Женеве, Париже; принимал участие в организации журналы Europe Orientale* 
(*"Восточная Европа" 
(фр.)),  "Боритесь поборете", "Наш 
Стяг", печатал в них много статей и отдельные брошюры. В 1921p.  выступил с делегацией с-ров в II 
Интернационала, 1922p. сложил 
и делегацький мандат, учитывая принціпіяльні различия, и отдался 
исключительно научной работе в "Рус.  Соц.
Институте". Издал в семь времени книги: Abrege de l'Histoire d'Ukraйne, Antologie de litterature ukraйnienne* (*"Краткая история Украины", "Антология украинской 
литературы" (фр.))
(совместно с дочерью своей К.  Грушевской), "Начала Гражданства (Генетическая Социология)", "Начала соціялістичного движения на Украине и женевский соц. кружок" (сюспільно с сотрудниками), "С 
истории религиозной мысли на Украине". С 1922г., поселившись в Бадене, под 
Веной, занявся исключительно "Историей украинской литературы", - написал 
четыре тома, из которых тогда же издал три первые в Львове, четвертый докончил и 
выдал уже на Украине, в 1925г.  Выбранный с концом 1923 
года членом Украинской Академии и, получив разрешение на поворот, в марте 1924 
вернулся в Советскую Украину, в Киев, надеясь повести интенсивную научную 
работу в новых условиях на непосредственную пользу украинских рабоче-крестьянских 
масс и соціялістичного строительства Украины. Двохрічне пребывания на Советской 
Украине сполна доказало возможность продуктивной научной работы в этих условиях.
 
 
(Из книги: “Михаил Грушевский” - Киев: 
“Библиотека украинца”, 1998. - С. 26 - 57.)
 
 
 
 
При жизни Михаила Грушевского в 
Советской Украине, в 1928 году, вся его художественная проза и его драматические два 
произведения были собраны воедино в книге “Под звездами”, которую критика отметила как очень 
выдающееся явление.
Умер М. Грушевский 1934 года.