Теория Каталог авторов 5-12 класс
ЗНО 2014
Биографии
Новые сокращенные произведения
Сокращенные произведения
Статьи
Произведения 12 классов
Школьные сочинения
Новейшие произведения
Нелитературные произведения
Учебники on-line
План урока
Народное творчество
Сказки и легенды
Древняя литература
Украинский этнос
Аудиокнига
Большая Перемена
Актуальные материалы



Григурко Иван Сергеевич

(1942-1983)

Григурко Иван Сергеевич

Об литературную звезду 70-х годов XX века

Я. Голобородько,

доктор филологических наук, профессор

Херсон

Судьба писателя - это тот магический кристалл, который еще длительное время (годы и десятилетия, а века и больше) привлекать внимание исследователей различных профессиональных устремлений и предпочтений. В проблеме "писатель и аспекты его судьбы" сфокусированы различные научные, интеллектуальные сферы - эстетика и этнопсихология, литературоведение и социология, лингвостилистика и этика, культурософія и онтология.

Судьба Ивана Григурко - популярного и широко известного прозаика 1970-х и начале 1980-х годов - была путем испытаний и самоотверженного творческого характера, умноженных на незаурядный талант.

Он родился в середине XX столетия, в годы войны, 15 февраля 1942 года в степном селе Волярці, что в Красноокнянском районе Одесской области. Детство его пришлось на драматические военные па сложные послевоенные годы. Оно было суровым и трагическим. Отец писателя служил военным врачом и погиб на фронте. Мать умерла, когда Ивану было три года. Рано оставшись без родителей, он попал в детский дома. Воспитатели и учителя там были хорошие, внимательные, и значительно позже, в молодые и сформированы года, Иван Григурко с благодарностью вспоминал их, а его персонажи нередко смотрели на мир, лк сказано в романе "Ватерлиния", "дитбудинківськими глазами".

Писателю вообще везло на проявления человеческой доброты и заботливой человеческой участия в его жизни. В середине 70-х лет Григурко, тогда уже автор чуть ли не культового романа "Канал", вспоминал один из таких эпизодов, прибегнув к приему рассказы о себе от третьего лица: "На паренька, который остался без родителей и жил у деда и бабы, пришло распоряжение райсоцзабезу: отправить его на лето в Бузиків лес, где будет лагерь отдыха и оздоровления для таких, как он, то есть круглых сирот. Детдома на освобожденной от оккупантов территории в то время еще только формировались. Снарядили парня, отвезли на колхозной подводе до зеленого лесного урочища. Три месяца лета .промайнули для него, словно в сказке" (3, 2).

Сначала будущий писатель получал экономическое образование. в 1958 году он окончил Одесский финансово-кредитный техникум. В это время его интересы все чаще сосредоточены на литературе. Во время военной службы Иван Григурко печатал в армейских газетах стихи и рассказы, а после возвращения, уже осознавая свой журналистский и литературный талант, поступил в Одесский университет на филологический факультет. Обучение в университете дало Ивану Григуркові значительной литературно-художественной образования. Изучая историю литературы, проблемы языкознания, особенности стиля и стилистики, теорию литературы, он в то же время много писал, выступал в печати с журналистскими и прозаическими работами.

По завершении учебы в Одесском университете Иван Григурко, полон творческих идей, журналистского энтузиазма, молодой смелости, 1969 года приезжает на Херсонщину, где в газетярській и писательском труде сформировался и раскрылся его талант.

С литературными произведениями выступал Григурко с семнадцати лет. Целенаправленный поиск своего пути в литературе пришелся на студенческий период. А глубже познать жизнь и самобытно его высказать, найти свой неповторимый почерк Ивану Григуркові помогла именно Херсонская земля - "сердцевина Таврии", как величал ее сам писатель. Будучи корреспондентом херсонской молодежной газеты "Ленинское знамя" (редактором которой тогда, кстати, был мой отец - прозаик и журналист Юрий Голобородько), на рубеже 1960 - 1970-х годов он постоянно выезжал в корреспондентские командировки, во время которых знакомился с жителями степей, изучал степное жизнь, быт, вникал в заботы и торгово-производственный хлопоты современников, запоминал лица, характеры, живые голоса, языковой колорит Таврии.

Иван Григурко прожил стремительное и напряженное жизнь, что прошло на украинском Юге. Он не просто любил южный край - он жил им. Это был классический тип писателя, который живет среди своих фактических персонажей, основательно знаком с их психологией, наблюдает и запоминает южные, а среди них и таврийские пейзажи и обрисовывает все это - реалии, темпоритміку, сложности и неповторимую ауросферу своего региона - в художественных произведениях.

Иван Григурко был художником, работает в последних дней. Основную работу над романом "Красная рыба" неизлечимо больной прозаик завершал в больнице, за несколько дней до смерти. Над этим произведением, которому суждено было стать последним в литературной биографии Григурко, он работал, как и над предыдущими, по-максималистски самоотверженно. Роман вышел в Киеве через два года после его смерти, в 1984 году, и фактически стал морально-этическим завещанием писателя.

Иван Григурко прожил сорок лет. Двенадцать из них были отданы писательском труде. Он умер в Николаеве 21 августа 1982 года.

Василий Плющ в целом интересной, богатой фактическим материалом статьи "Свет вдохновенного слова", что была предисловием к последнему Григуркового романа "Красная рыба", назвал его "светлой надеждой нашей молодой прозы" (9, 6). Не думаю, что и характеристика-определение сущности творчества Ивана Григурко была исчерпывающей и безальтернативной. Вряд ли метко художника, который написал три повести и четыре романа, значительное количество журналистских материалов, о котором практически в течение десятилетия писала критика, активно печатался и как журналист, и как прозаик, называть только "надеждой" украинской литературы. В этом определении скорее сработала давняя традиция национальной ментальности: или недооценивать явления и их значение, или переоценивать. Здесь же имел место феномен "недо".

Иван Григурко вошел в литературный процесс, когда в нем работали Олесь Гончар, Василий Земляк, Павел Загребельный, Евгений Гуцало, Владимир Дрозд и другие, когда фаланга классиков и известных писателей была уже сформирована, когда и молодые художники, которые составили течение "шестидесятничества", заняли свои "поля" на шахматной доске литературы. (Войти в литературного движения - дело не простое, состояться в нем - задача еще труднее, особенно когда распределение основных "партий" уже осуществлен.) Григурко входил в украинской литературе в тот период, когда мотив современной жизни уже воплотился в интересных художественных формах, был довольно тщательно разработанным, имел свои эстетические каноны, приоритеты, особенности структурно-композиционной интерпретации (достаточно вспомнить романы Павла Загребельного "День для грядущего" и Олеся Гончара "Собор") и, казалось бы, не содержал значительного новизны.

Однако Иван Григурко сразу выделил себя в немалой енергетичністю собственной "сучаснопро-екційної" прозы, заняв свою, особую нишу в украинской литературе 70-х годов XX века. От многих писателей со "стажем" и "именем" он отличался тем, что сам был органичным представителем этой новейшей современности, смотрел на нее не глазами свидетеля, наблюдателя или очевидца, а словно "изнутри", со знанием внутренних "пружин" и "секретов" психологии новейшей эпохи.

В статье-рефлексиях, статье-воспоминаниях "Светлые деяния и думы", опубликованной в "Литературной Украине" ЗО января 1976 года, Иван Григурко выразил те суждения и выразил те чувства, что они, словно софиты, активизировавшиеся в нужное время и в нужном месте, позволяют полнокровнее осветить его основополагающие ценности и эстетические приоритеты.

Ивана Григурко как художника и мыслителя привлекал безбрежный "океан действительности", полон всесторонней динамики, "симфонии эмоций", разнообразных проявлений-порывов и проявлений-действий. Он был убежден, что человек приходит в литературу не для того, чтобы забавляться народными словами, как ребенок стеклами калейдоскопа", а для напряженных исканий, вдумчивых наблюдений, тщательного анализа, и поэтому писатель "всю свою силу" должна тратить "на изучение окружающей жизни" (3, 2). Он критически относился к той лаборатории созидания, художественного письма, в которой "часть наших произведений вплоть лоснится от такого бесконечного переписывания, и за полированной их поверхностью уже не чувствуется ничего живого" (3, 2). Он считал, что незаменимыми конструентами писательского мышления есть "сокровенная глубина" и "интимность мировосприятия, выраженные-материализованные в стремлении такого стиля, чтобы "там, где надо два точных слова", не читать "четыре приблизительных" (3, 2).

Иван Григурко сполучував внешнее (соціумне) и внутреннее (сугубо духовное), видя соединительным фактором креативное начало. А креатив, творение, как и притяжение к ним, -- это всегда дело, что держится на романтических, даже романтичнолюбних началах. И в суждениях о Григуркових бином "социум - искусство" постоянно звучат романтичнодайні ноты, образы, интенции: "Социальная атмосфера наполнена озоном творчества. Писателю на роду написано дышать ею, переносить ее благодатную свежесть в свои произведения, ведь книга - это художественный паспорт суток" (3, 2).

В Григуркових романах и повестях выражено неординарный, пестрый характер ("паспорт") конца 60-х - начале 80-х годов XX века. В его книгах ("художественных паспортах") переплетаются ностальгический лиризм, интеллектуальная исповедальность и острое ощущение невідворотніх изменений грядущего. В своих произведениях Иван Григурко представлял по-раскованном свободный, снижен-ироничный стиль новейшего времени, мыслил его жесткими и одновременно образно-философскими категориями, чувствовал и предчувствовал его романтически-драматический дух.

Иван Григурко, как и немало других прозаиков второй половины XX века, - Василий Земляк, Павел Загребельный, Анатолий Димаров, Владимир Дрозд, обращался к гостроактуальних проблем и коллизий, в определенной степени отражено в названиях его романов ("Канал", "Далекие села", "Ватерлиния"). Однако он не был сторонником заангажированности и избегал ее в своих произведениях, что постоянно излучали тенденцию интеллектуальной самобытности и движения концептуального свободолюбия. Художественное іншемислення - это совсем не обязательно протест и бунт, это не только прямая духовно-образная оппозиция, это не только мировоззренческая полемика и противостояние; это и умение открыть новую глубину, новое измерение, новую остроту и эстетическую самобытность явления, процесса. Григурко был писателем новой и по-новому острого взгляда на часто традиционные и очевидные соціумні факты и реалии.

Он писал активно, плотно, объемно. Ему было свойственно романне восприятия действительности. Об этом свидетельствует и чисто количественный показатель: романов в его наследии более, чем повестей. Впрочем, и его повести высвечивают лиро-эпичность сугубо романной природы. Они дышат ощущением пространства и пространственной фабульно-коллизионной легкостью. Григурко-повістяр демонстрировал мисленнєвість романному сорта.

Он ценил структурно-композиционные и стилевые поиски, его привлекали пределы и перспективы художественного эксперимента. Он экспериментировал в области жанра. Да, у него есть произведения с авторским определением "повесть" ("Роса"), "маленькая повесть" ("Гавертій"), "повесть-репортаж" ("Путина"). Різноакцентними в жанровых характеристиках предстают и его романы. В "Канале" выделяются портретно-новелістичні особенности, в "Дальних селах" - элементы причудливой повествования, в "Ватерлинии" - образно-философствующая стилистика, в "Красной рыбе" - морально-психологическая интенциональность.

Ивана Григурко быстро восприняли и приняли как незаурядную творческую личность. Он практически сразу стал замеченным и, выражаясь современным сленгом, "раскрученным". Немногие из украинских прозаиков второй половины XX века начинал свой путь в "большой литературе" так эффектно, красочно, с таким лиро-эпическим оглаской, как это сделал Иван Григурко повестями "Роса", "Гавертій" и особенно романом "Канал". Первые же произведения принесли ему большую популярность, что подчеркивал и экспансивный в своей увлеченности, открытости эссе Павла По-гребельного "Григурко открывает двери", напечатанный в "Литературной Украине" 23 марта 1973 года.

Представляя Ивана Григурко как "молодого херсонского писателя", Павел Загребельный вычленил самых такие его художественно-эстетические константы, как "умение с особой теплотой писать о людях", "самый стиль произведения, какие-то совершенно новые для украинской прозы интонации, щедрое видение мира и раздаривание оныя художнической щедрости в каждой фразе, в каждом слове" (в контексте презентации повести "Роса"), отметил Григурковому тяготении к предельной, даже замежової плотности письма - "невероятно сконденсированная лирическая вещь ... с большим философским смыслом", "маленький роман", "может, самое миниатюрное роман в современной украинской литературе" (эскизы к обсервации повести "Гавертій").

А характеристики "Канала" вообще озвучены едва ли не самыми высокими регистрами, которые касаются как семантики, так и архитектуры романа: "Есть в произведении что-то словно от Яновского и Гончара: здесь много солнца, царит общая торжественность и возвышенность, герои произведения как будто озаренные авторской добротой и щедростью души", "имеем здесь дело с романом новелістичним, настроенческим, протканим размышлениями о сути жизни, о месте человека на земле", "вера в человека, в то, что она найдет свой путь, переборет в себе все плохое, темное, злое - вот эта настоящая писательская вера, разлитая по всех страницах романа" (6, 3). И истинным логико-эмоциональным заключением представали заключительные мысли Павла Загребельного, что. несомненно, идеально совпадали с предыдущими темпераментными суждениями и наблюдениями:

"Входит в литературу художник оригинальный, можно сказать, сформирован, вносит в нее свой особый солнечный мир, свои размышления, свой красивый смех, свои надежды...

Или надо открывать для Ивана Григурко дверь в литературу?

Он сам отворил их" (6, 3).

Не так экспрессивно, однако вполне благосклонно, даже с акцентированной серьезностью к первому Григуркового романа отнеслись Николай Жулинский и Юрий Покальчук, опубликовав свои рефлексии в 8-м номере журнала "Днепр" за 1973 год.

Николай Жулинский в литературно-критической студии "Весомость формы и содержания" сразу определился с собственными художественно-оценочным координатами, отставив в дебютных абзацах статьи ключевую тезис, что "роман І.Григурка "Канал" - произведение, бесспорно, интересный, одважуся сказать, даже талантливый" (5, 142), которая фактически была проведена сквозь всю студию. Как аналитик литературного процесса, Николай Он сделал шаги к вписывания или по крайней мере соотнесения "Канала" с тогдашними прозаическими тенденциями, веяниями и стилевыми обнаружил его предтечи: "Роман І.Григурка с "городской молодежной пропоя" сближает то, что в нем довольно ловко усвоенные формы диалога и монолога, вообще продуманная конструкция фразы, чувствует себя "равнодушие" к композиции, почти отсутствует подтекст..,." (5, 142).

Высказав критические соображения и прописав то, что он считает недостатками "Канала", Николай Жулинский вичленовує как одно из главных достоинств осязаемость "позитивной программы" в романе, "в основе которой-любовь к своим героям, к современника, желание подчеркнуть лучшем, а серое, невыразительное вообще отбросить" (5, 142). Как и Павла Загребельного, в оценке Григуркового произведения его привлекает пространство эстетических обобщений в русле и парадигме "слово - текст". Николай Жулинский вплотную подходит к выявление эстетических канонов, постулатов, маніфестувань, с абсолютной слушністю заявляя, что "І.Григурко тонко чувствует, где может зронитися фальшивое слово, оказаться искусственная ситуация, и сознательно избегает этого" (5, 142). В его интерпретации "Канала" привлекает установка на эстетико-ценностные, а не соціологізовані подходы, преобладающие в статье Юрия Покальчука "Достижения и потери".

Покальчук-критик более сдержанно и более прямолинейно трактует роман "Канал", отметив, однако, при этом, что это "полотно широкого плана, с тяготением к эпичности" (10, 145). Свои критические интенции он мотивированно разбавил наблюдениями над художественным языком, выделив, что "І.Григурко удачно использует в произведении иронии, использует разнообразную лексику" современной ему молодежи (10, 146). К категории наиболее точных, проницательных суждений Юрия Покальчука стоит отнести мнение о том, что "автор не до конца пошел проторенным путем изображения отрицательных персонажей карикатурными, раз и навсегда лишенными положительных, человеческих черт" (10, 146), которая также отсвечивала перспективой масштабных эстетических рефлексий.

Обращение к произведениям и личности Ивана Григурко на страницах престижных в то время изданий в течение одного года Павла Загребельного, Николая Жулинского и Юрия Покальчука, бесспорно, свидетельствовало не только художественную мощность но и сугубо соціумну эффектность, с которой он "открыл дверь в литературу".

Григурко был одним из литературно-духовных лидеров молодой прозы 70-х - начале 80-х годов XX века. Он был среди тех, кто определял спектр и стилистику духовных поисков не только литературной творчества "молодых", но и всей тогдашней национальной художественной мысли. Он был писателем прокласичного уровня, а возможно, и молодым классиком суток семидесяти.

Иван Григурко весь жил в современности - в событиях, процессах, тенденциях второй половины XX века. Он пытался узнать о современную действительность абсолютно все, до мелочей, без каких-либо исключения - о связи войны и послевоенного времени, о духовные и ценностные каналы, соединяющие и разделяющие людей, о судьбе и специфику дальних деревень, о новейшие ему урбанизационные явления, о жизни города и тенденции городского сознания, о ватерлинию между служением добру и разрушением природной и душевной красоты. Писатель все прочувствованы и увиденные нюансы, детали, события постоянно проектировал на собственный жизненный и умственный опыт, а также на динамику общественного развития. Он пытался осмысливать движение и конкретику реальной жизни в значительном масштабе обобщений, сюжетов и образов.

Григуркова конкретика в "Роси" и "Путине", "Канале" и "Дальних селах", "Ватерлинии" и "Красной рыбе" - от журналистики как способа жизнетворчества и журнализма как способа мышления. Поэтика художественной конкретики в произведениях Ивана Григурко рождалась в журналистских командировках, многочисленных разъездах, гострофабульних путешествиях, из читательских писем, поступали в редакции газет, в столкновениях С различными "живыми" ситуациями; с осознание скрытой сложности внешней простоты, концептуальности деталей и символичности малозаметных штрихов; с понимания значимости моральных решений, невидимых духовных поступков, назидательности успехов и внутренних побед

Иван Григурко - писательская натура задорная, экспрессивная, творчески самоотверженная, страстная, непреклонная в ежедневных поисках жизненных, духовных філософем и истин. Он отличался удивительно тонким внутренним миром, был впечатлительным, постоянно аналізуючим, мыслящим. Василий Плющ писал, что Иван Григурко "порой очень болезненно воспринимал критические замечания", при этом критик отмечал, что "нет, не отвергал их, как говорится, с порога, а именно болезненно переживал в глубине души..." (9, 9).

Вся прозаическая творчество Ивана Григурко пропитана большим энергетическим желанию открыть и изобразить новый, свежий, не исследован ракурс современного ему жизнь. Он старался избегать "банальщины" и общеизвестного, увиденного кем-то ранее и писаного к нему. На Григуркове убеждению, призвание писателя - открывать новые плоскости и аспекты в структуре окружающей полифонического бытия. Он стремился добиться, чтобы его слово, фраза, картина, мысль были другими, чем у остальных писателей, дышали свежестью и новизной, придирчиво относился к тому, чтобы не повторять сказанное до него.

Еще одним эстетическим каноном Григурко стало шлифовка произведения - концептуальное, композиционное, характерографічне, стилистическое. Он уделял немалое внимание формальной законченности художественного произведения. Важным в этом контексте есть еще один штрих-воспоминание Василия Плюща, что касается работы Григуркової над романом "Дальние деревни": "подписчики Уже ознакомились с номером "Днепра", где он опубликован, уже появился на полках книжных магазинов очередной выпуск серии "Романы и повести" с "Дальними деревнями", а Григурко все еще размышлял над отдельными разделами - книга именно готовилась к печати в "Советском писателе" (9, 9).

Писательство было имманентным состоянием Ивана Григурко, неотъемлемой частью его творческого духа, интеллектуального самоанализа, эстетического и этического совести. Так, завершив работу над романом "Ватерлиния" и сдав его до киевского издательства, прозаик придирчиво продолжал размышлять над тем, удалось ли ему выразить новое в этом произведении. Иван Григурко чрезвычайно критически оценивал уже завершенное произведение и, как свидетельствовал Василий Плющ, в письме к издательству от 21 мая 1982 года, ровно за три месяца до смерти, так изложил свои писательские переживания и сомнения относительно него: "Я сам не в восторге от романа, радует только одна скромное мнение, что там есть какое-то объективное жизни, есть люди, с которыми я знаком (а я еще в Херсоне жил в поселке Судостроителей, а здесь, в Николаеве, год с постоянной пропуском ходил на завод "Океан")... Тем роман нуднішає, сбивается с темпа. Все это от неумения, от любительства; материал паралізовує, сковывает, банальщина прет из каждой щели..." (9, 8).

Иван Григурко был социопсихологическим писателем. Его художественное зрение было сфокусированным на проблемах "человек и социум", "психология личности в социокультурной реальности", "уровни духовности в космосе повседневной жизни". "Строения, заводы, колхозы" в творчестве Ивана Григурко, что их отмечал Василий Плющ, а также Григуркові "каналобудівники, колхозники, корабелы", о которых писал Владимир Панченко, - то все внешнее, то лишь временные формы проявления сущностного. И восприятие Ивана Григурко критикой долгое время тоже было внешним, в ракурсе упрощенной, новосоціологізованої эстетики. Давно есть ощутимой потребность выйти за пределы очевидного Григурко и подойти к Григурко глубинного.

Основная литературная форма Ивана Григурко - средняя и крупная проза. Он писал также новеллы и рассказы, однако они служили поиском себя в прозаических жанрах, школой художественного самовыражения и самоопределение. К украинской литературе 70-х - первой половины 80-х годов XX века Иван Григурко вошел как повістяр и романист. Он написал, как уже отмечалось, повести "Роса", "Гавертій", "Путина" и романы "Канал", "Дальние деревни", "Ватерлиния", "Красная рыба". Названия четкие, немногословные и ассоциативно емкие. У них подается концептуальная и проблемно-коллизионная канва. Названия как "арки" произведений отличались зрительной контурністю и статечністю, за ними угадывалась перспектива символичности.

Все его романы и повести написаны на жизненном материале украинского Юга, он изучал его по-журналистски тщательно, придирчиво. Прозаик неоднократно находился жить среди людей Таврии, южного региона, работал с ними, "изнутри" наблюдал заметные и незаметные этические, психологические и личностно формирующие аспекты, тенденции, что на его глазах происходили с людьми. Он активно практиковал методику проникновенного, непринужденного контакта с реальной жизнью. Степень достоверной информационности жизненных процессов конца 60-х - начале 80-х годов XX века в его произведениях является достаточно высоким.

Иван Григурко не принадлежал и по собственной органикой не мог принадлежать к "лабораторных", "кабинетных" художников, хотя в такого типа писателя, бесспорно, есть свои преимущества. Это составляло не его художественно-исследовательское амплуа. Ему позарез нужно было совмещать функции репортера, участника, непосредственного осмислювача, художника определенных жизненных событий. Характерной и одновременно символической выдается фраза, что ее произносит Николай Маловик, один из персонажей почти культового в свое время романа "Канал", утверждая: "И мне интереснее слушать банальность от живого человека, чем слушать умную речь от книжного". "Живой человек", "неубранный жим я" были для Ивана Григурко источником художественности, символом высшей мудрости, фактором интересной сложности.

Григуркова проза содержит элементы различных творческо-литературных жанров и стилей - журналистского репортажа, лирических этюдов, портретного очерка, публицистической статьи, потока сознания, дневниковых заметок, повістярського психологизма, романной поліперсонажиості.

Романом, сделал знаменитым Григурко молодым писателем, как известно, был "Канал". Симптоматичной была художественная судьба "Канала" и последующих романов писателя. "Канал" стал первым Григурковим романом и не просто приобрел значительный огласки, а прогремел в Украине. Его широко читали, активно комментировали и даже изучали в учебных заведениях. Произведение неоднократно переиздавалось, имел чрезвычайно широкую и вообще благосклонную прессу, стал несомненным литературным событием в первой половине 70-х годов XX века. Это был безусловно яркое произведение, с "живой" языково-стилистической аурой, партитурой сочных характеров и оригинальных, свежих мыслей.

После "Канала" Иван Григурко написал романы "Дальние деревни", "Ватерлиния" и "Красная рыба". Каждый из них был художественно более совершенным, чем "Канал", свидетельствовал о значительном художественном развитии писателя. Каждый из них был если не новой стадией, то по крайней мере существенным шагом в художественно-стилистическом развития Григурко, демонстрируя его незаурядный талант к шлифовки собственной писательской манеры и углубление мировоззренческого и аналитического зрения. Каждый из них заслуживал на то, чтобы стать не меньшей, а, возможно, и большей литературной событием, чем "Канал", поскольку стиль, язык, проявления концептуальной не-посредственности, интеллектуальность и философичность этих сочинений ярко делали более выразительной художественную эволюцию Ивана Григурко. В этих текстах Ґригурко представал в достаточно объемном измерении писателя новейшей современности, писателя-мыслителя и интеллектуала, художника языково-образной беспредельности.

Однако такой популярности, как "Канал", следующие романы не имели. А последний - "Красная рыба", что относится к главным достижениям украинской романистики первой половины 1980-х годов, - вообще прошел почти не замеченным критикой и литературоведами.

Значение же первого Григуркового романа заключается в том, что он показал характерную особенность всего творчества прозаика: концептуальную философичность, викристалізовану из разнообразия бытовой, производственной, психологической, соціумної конкретности.

Жизненная конкретика Григурко является стремлением глубины во взгляде, характерной детали или отдельном эпизоде, в желании достичь точного, полного понимания своего времени. Она сильная, емкая, поданная выверенным и по-журналистски четким рисунком. У многих современников писателя жизненная конкретика характеризовалась ескізністю, внешней идентичностью бытия. У Ивана Григурко конкретика (бытовая, производственная, интерьерная) - это не столько слепки и выделенные кадры окружающей действительности, сколько разновидность целостной художественной часографії.

Григуркова конкретика есть не только фиксирующей, а и содержит аналитические подходы к восприятию действительности. Его фактаж нередко полон критики и гост-рокритичних струй. В романе "Канал" встречаются жизненные сюжеты-рисунки на вроде такого, в котором Венедикт Епур, один из концептуальнотворчих персонажей, рассказывает: "Я был в Казахстане, будуваїз там село для целинников. Поставили мы опалубок и заливали их шлакобетоном. Спешили, экономили цемент, выходил не раствор, а какая-то черная бовтанина. Но загусала и уха быстро и на века. Превращалась в такой монолит, что пушкой не пробьешь. Так и поставили мы село из бульона. Только не завидую я тем, кто в нем будет жить, - не дома, а морозильники. Зимой иней на стенах с обеих сторон выступает".

Специфика романному мышлению Ивана Григурко была обусловлена редким талантом сочетать предельную, кое-где заземленное конкретность художественного повествования с выстраиванием оригинальных, почти экзотических (для украинской литературы) художественных сцен, эпизодов, фрагментов. Именно поэтика подробностей обычного и общепринятого, органично поконтрастована с романтическими, причудливыми и позараціональними художественными реалиями, и образует собственно Григурковий образно-духовный (прежде всего романный стиль, неординарную манеру Григуркову наблюдать и фантазировать.

Собственно, образная реальность Ивана Григурко и есть разновидностью экзотики, где становятся касательными и ситуативно органическими проблемы каналобудівництва, легендарные истории скифских времен, песни "бітлзів", Бетхо-вен, древнеримские истории, агрономические коллизии, "Бони М", проблемы малых сел, Август Стриндберг, жизни рыбаков, дитбудинківське прошлое, Фолкнер, будничные реалии заповедника, перспективы астрономии и геронтологии, прогулки на яхте, Джон Леннон, философский вечер, канадские профессионалы, интимные коллизии и т.д. Писатель с искусной непринужденностью отстаивает органичность в художественном произведении разнородных фактов, реалий, явлений.

Экзотичность его мира предопределяет и непе-ресічність его романной манеры, в которой непринужденно звучат репортажный фактаж, журналистские описания, публицистические размышления, художественные картины, лирические пейзажи, интеллектуальные споры, ретроспекційні сюжеты, духовные обобщения, фрагменты научных докладов. Его художественный мир отличался экзотической и на первый взгляд удивительной пестротой, в которой рельефно отражались молодой енергетизм духа и ощущение всепов'язаності в мире.

Повести и романы Ивана Григурко вполне полно подают авторскую концепцию действительности. Ведущая категория писателя - это современная жизнь. Впрочем, точнее было бы сказать, что лейтмотивним героем Григуркової творчества является жизнь современности. Неслучайно Тимофей Зай-ченко, один персонажей первого Григуркового романа, формулирует (он, по авторскому замыслу, вообще есть мыслителем-самородком) такое мнение, непоколебимую для себя: "А мы в найтруднішому месте - в современности".

Эта фраза относится к одной из главных истин Ивана Григурко как писателя и личности. Искать и открывать "найтрудніші места", быть самому всегда "в найтруднішому месте", обращаться и изображать сутки "найтрудніших мест", духовно подниматься до уровня "найтруднішого места", выстрадать понимание сложностей и противоречий "найтруднішого места", переживать и действовать в "найтруднішому месте", сформировать и сформулировать собственную поэтику "найтруднішого места" - это составляло идейно-эстетическое кредо Ивана Григурко. Все его произведения - "Роса", "Гавертій", "Путина", "Канал", "Дальние деревни", "Ватерлиния", "Красная рыба" - является путем к сердцу "найтруднішого места", до осознания и выражения импульсов, характеров и динамики своего времени.

За Григурковою концепцией, "самое трудное место" важен еще и тем, что является наиболее недослідже-им, загадочным, "зашифрованным". Писатель считал, что современность - это код, который надо распознать и в котором кроются знаки вечного, это ненаписанный текст, где каждая буква может оказаться знаковым, это фабула будущего, которую стоит выразить и описать еще до того, как это будущее начнет разворачивать панораму своих проблем и характерных проявлений. В смысле Григурко "найтруднішим местом" была не современность вообще, не современность как абстракция последних лет и десятилетий, а живая, изменчивая современность, и новейшая мисленнєво-временная качество, что находится в неустанной динамике, постоянно меняя свои формы, проявления, свой характер.

В украинской прозе существует достаточно сложившаяся традиция обращения к реалиям и проблемам современности. На протяжении XX века (тогда, когда в этой прозе работал и Иван Григурко) к описанию и моделирование "найтруднішого места" обращались художники разных концептуальных и эстетических предпочтений - Владимир Винни-ченко, Николай Хвылевой, Юрий Смолич, Григорий Эпик, Олесь Гончар, Павло Загребельный, Анатолий Димаров, Евгений Гуцало, Владимир Дрозд и др. Каждый историко-духовный время характеризовался своими особенностями в интерпретации современности. Украинская проза с акцентом на настоящем прошла противоречивую, очень сложную путь, что только повышает значимость и аналитичность веса ее опыта.

Если обобщать реальные художественные достижения украинской прозы XX века в ракурсе осмысления современности, то они выглядят не такими уж щедрыми. "Самое трудное место" оказалось по-настоящему сложным, непреодолимым художественно-аналитическим тестом для подавляющего большинства украинских прозаиков. Перечень сущностных достижений состоит прежде всего из произведений Винниченко, Волнового, Гончара, Загребельного, Гуцало и - Григурко.

По художественной аксіологією Ивана Григурко, современная жизнь является многоликим и ярким. Она полна проблем и проблемности. Выявить широкую палитру разнообразных проблем - этических, мировоззренческих, психологических, социокультурных - это составляло цель и посутність творчества писателя. Мир насущных и вечных проблем, проблемного бытия составляет основу его творчества. Этим миром полны и образы механика Третьяка и Македона Здибая ("Канал"), Андрея Сагайдака и Арсена Кесарийского ("Далекие села"), Петра Драготи и Варфоломея Хавдія ("Ватерлиния"), Роберта Журибіди и Ильи Стана ("Красная рыба").

В структуре Григуркової прозы заметную роль играла разговорный интонационность. Снижен-разговорный стиль писатель вводил в канву авторского вещания, предоставляя ему художньотворчих функций, строя на нем значительные фрагменты текста и выражая деромантизований взгляд на действительность. Такой стиль воспринимался как антиканонічний и вызвал ощущение подлинности изображаемых событий, процессов, формируя психологическую доверие к произведению. В пониженной розмовності Григуркової манеры отбивалась установка писателя на поиск источников и ресурсов художественности в мелодике повседневного и внешне не привлекательного бытия.

Передавая стиль жизни и мыслей механика Третьяка ("Канал"), Иван Григурко писал, используя выразительные и концентрированные разговорные краски, с отсветом натуралистичности: "А на канале - собачья жизнь. Сегодня здесь, завтра уже где-то дальше, то на бешеном ветру, то под осенним ливнем, сегодня кашляешь, а завтра по-волчьи до людей оборачиваешься, потому что на затылке чирей выскочил; но с этим еще можно мириться, если бы не такая должность, не эта глупая работа на самих нервах".

Григуркові произведения (в режиме авторского, и тем более диалогической речи) насыщены характерными разговорными единицами (в приведенном фрагменте - "собачья жизнь", "бешеный ветер", "по-волчьи до людей оборачиваешься", "глупая работа на самых нервах"), пройнятими густым экспрессивным колоритом. Экспрессивность выражала себя и в елегійності, и в саркастичності, и в философичности художественного мышления. Писатель часто стикав интонационные рисунки, что, на первый взгляд, органически не сочетаются: лиризм и натуралистичность, фактографічність и патетичность, заниженная розмовність и ностальгійність. Композиция его мелодики была такой же сложно структурированной, иногда неожиданной, парадоксальной, как и его умение воспринимать тончайшие, самые телодвижения окружающей жизни.

Иван Григурко был прозаиком-портретистом. Он постоянно пытался представить портрет своего времени, портрет тогдашних проблем, портрет интерьера, целостности деталей и бытовых подробностей. И все это вместе часто давало представление о портрет персонажа, который жил и действовал в том времени, сталкивался с теми проблемами, персонажа, который дисонансував или, наоборот, органично воспринимался на фоне того интерьера, тех подробностей и деталей. В разделе "Туман" (с первого романа) находим: "Это был Лесив голос. Игорь представил его жилище - небольшую каморку, захламленную всякой экзотикой. На полу магнитофон, в двух углах стереофонические усилители. Над кроватью портрет Симоненко, Лесь выжег по дереву, политическая карта мира, которую также изготовил сам (контуры стран, материков, островов, морей прочерчены резкими ломаными линиями)".

Григурко точно, с журналистской тщательностью и достоверностью выписывает портрет городских бытовых условий конца 1960-х - начала 1970-х годов, в которых проживает молодой человек. В этом портрете выделяются такие характеристики и штрихи, как "небольшая каморка", "магнитофон", что находится на полу, "стереофонические усилители", которые расположены в углах, "политическая карта мира", а также символ новейшего национального духа - "портрет Симоненко", изготовлен персонажем собственноручно.

Спецификой Григуркової прозы является то, что в ней не существует второстепенного, малозначительного. В эстетике Ивана Григурко все есть першовагомим, художественно необходимым и в то же время находится в центре писательского зрения, независимо от того, это сквозной персонаж, образ, который только на короткое время "всплывает" в действии или в контексте действия, или это лейтмотивний конфликт, или мимолетное столкновение, представлено одной-двумя фразами, или это развернутый бытовой интерьер, отдельный бытовой штрих.

Для Ивана Григурко все - ряд доминантных проблем, реплика эпизодического персонажа, ситуативно обусловлена ретроспекция, портрет внешности, психологический нюанс, размышления на соціумні и историко-культурные темы, графически достоверное воспроизведение быта - в равной степени было художественно значимым и знаковым. Для него самым важным становилось каждое слово, каждый эпизод, каждая деталь, что их он стремился максимально полнокровно выразить. Эстетика всецінності и всевагомості каждой структурно-концептуальной "кирпичики" пронизывает все повести и романы писателя.

Иван Григурко относится к типу писателей-реставраторов современности. Его интересует все самое характерное, самое мелкое, самое обычное, самое оригинальное в настоящем. Григуркові повести и романы фактически реставрируют свой историко-духовное время и с документальной, фактографічною точностью подчеркивают его особенности - бытовые, психологические, этические. Конкретика окружающей действительности в прозе Ивана Григурко - это сознательное художественное кредо, это желание выразить время в деталях и характерных признаках воспринимаются как фотографии, как картинки "с натуры". В его конкретике угадываются проницательный и пронзительный взгляд, зрение журналиста, который "читает" каждую черту, каждое движение и дыхание современности.

Иван Григурко мастерски сочетал разные стиле прозаического повествования. Стиль обиходно-производственной конкретизации в пределах даже одного произведения органично граничил со стилем причудливо-позараціональним. Так, уже в первом Григурковому романе изображен по-реалистическом жизненные истории, человеческие судьбы, изложены романтическую легенду о кузнецов, многочисленные ретроспективные линии, мираж-видение со скифских времен. Реалистичные картины и романтические интонации переходят в художественные фрагменты из позараціональним мировоззрением. Содержащиеся в романе и вполне нереалистичные рисунки, исполненные напівмістичного содержания. Ведя рассказ от имени Тимоша Зайченко, прозаик отмечает: "Когда-то, еще мальчиком, он ходил с матерью на провода, и тогда впервые ему привиділось, ожившие покойники и смешались с людьми. Потом еще подобное случалось. Пройдешь, бывало, через кладбище и начинаешь видеть больше людей, чем есть на самом деле".

Это уже точное сюрреалистическая "картинка!', что делится на реальность и мистику, на реальное и призрачное, на действительные реалии и видения. Еще в "Канале" писатель продемонстрировал свое тяготение к использованию различных традиций художественного мышление - реалистической, новоромантичної, современной.

Стилистику причудливого изложения событий Иван Григурко применяет и в романе "Дальние деревни", в котором изображаемые реалии подаются от имени двух лиц - первой и третьей. В одном из разделов, где текст написан от первого лица, обрисован вполне мифологически-причудливую ситуацию: персонаж-наратор преподает сон, в котором он встречается с Богом. Решена эту сцену преимущественно в иронично-осовремененных тонах. Герой-рассказчик (в романе его называют Андрей Васильевич) странствует к "небесной канцелярии", рассказывает, как "благородный ангел, встречает меня при входе", приводит его "в бункер бога".

Интерьер встречи-беседы с Богом решена в таком же причудливом стиле - остроумной иронии, сниженного стиля сказания, демифологизации традиционных образов и духовных величин. Интерьер подано в стиле причудливой неоднозначности, что подчеркивает условность изображаемого эпизода. В этой сцене Бог сидит "за глыбой мрамора, - то в него рабочий стол был имитирован под глыбу мрамора", святой Петр "похропував, разлегшись в кресле", Бог "лихорадочно гонял транзистора по всем волнам", апостол Петр достает "какой-то негатив размером двадцать четыре на тридцать шесть", оказался, как отмечает персонаж-наратор, "снимком моей души". И таким же причудливым есть диалог трех: Бога, святого Петра и героя-рассказчика, в котором остроумно переплетаются Божий суд, судьба Бетховена и его музыка, футбольные страсти и судьба самого наратора.

Завершается этот сон, на контрасте с интонациями его начала, в полностью драматических тонах. "Чтобы не отсылать снимок на экспертизу, ты сам признаешься, что натворил?" - предлагает мне Бог. Я зіщулююсь. Я сам слышу свой грех, и не как пятно, а как пробоину в душе, в которую задувает холодный осенний ветер, однако признаться в этом не могу, ибо еще не осознаю его". Развитие интонационного рисунка привел к усилению психологической напряженности в этом текстовом фрагменте. С иронической химеры эпизод-сон превращается во внутреннюю драму, свидетельством которой является реплика-сентенция Бога, обращенная к героя-рассказчика: "У тебя добро злом отсвечивает, а зло оправленное в рамку добра".

Иван Григурко принадлежал к числу тех украинских прозаиков 70-80-х годов XX века, которые характеризовались развитой и самобытно сформированной культурой подсознания. Она была присуща ему органично и составляла неотъемлемую часть его художественной индивидуальности. На развитие этой культуры повлияло и знакомство с западноевропейской литературой с ее культом иррациональных, спонтанных, подсознательных начал.

Проза Ивана Григурко всегда содержала момент истины, философской неожиданности ординального поворота в осмыслении обычных и повседневных реалий, явлений жизни. Его произведения, щедро украшенные філософемами и самобытными образно-метафоричними формулами, которые их выражают автор и его персонажи. Прежде всего это касается крупных эпических форм: роман как пространство есть для Григурко художественно-философской форме; в его романе разворачивается интеллектуальная сюжетика времени и бытия; его роман в отдельных эпизодах может выполнять функции научно-интеллектуального трактата о основные онтологические проблемы и тенденции; его романа присущи черты образной афористики и антологии афористических высказываний.

Філософеми есть лейтмотивним инструментарием всех романов Ивана Григурко. Філософеми составляют концептуальную основу его прозаического макрокосма. Они выступают своеобразными маяками, освещающими путь, которой движется авторская мысль, становятся источниками и факторами метафорического видение мира. Так, один из героев "Канала" персонифицированно обобщает: "Деревья-это маленькие герои... У них нет, как у человека, выбора, они не знают побегов, они мужественно держатся за свой плацдармик жизнь". В этом романе немало фраз, наблюдений, обобщений философского или лирико-философского плана. В разделе "Геос и Артімнаса" прозаик размышляет: "Женщина - это река, что течет в будущее. Из женщин рождаются новые женщины - река жизни не имеет конца". Петр Драгота с "Ватерлинии" тоже является персонажем из мислительною "глубиной" и в поисках истин, говорит: "Уроки жизни - не конфеты, которыми кормят детей. Не конфеты в золотых обертках".

Персонажи Ивана Григурко живут с философским ощущением мира и бытия. Они лирические и трагические мыслители. В них есть свои духовные символы и символы веры. Они не только ведут напряженное умственная жизнь, но и интеллектуально действуют, с интеллектуальной образностью осознают мир и себя в нем. Характеризуя Виталия Займу ("Ватерлиния"), прозаик расставлял такие ударения: "Парус для Виталия - целая философия. Если бы его позвали на какой-то большой экзамен, где человек должен ответить на главные вопросы жизни, он вместо слов поднял бы парус и этим все сказал". Романтическая настроєвість и философствующая образность атрибутивно присущие Григурковій стилистике.

Писателя постоянно интересовала проблема взаимоотношений человека и времени, семантику которой он разнообразно обыгрывал и интерпретировал: человек времени, время человека, человек во времени и т.д. И не только на уровне сюжетно-коллизионных схем, решений и ситуаций. ее он осмысливал и непосредственным обобщенным словом, с помощью прямого публицистического обращения. Роман "Ватерлиния" содержит такой лирико-философский фрагмент, где автор, выделяя себя и словно "рассекречивая" свой образ в структуре художественного повествования, непосредственно очерчивает проблему времени человеческого бытия: "Человек-маятник, в тебя был анкерный часы, теперь ты купил еще более точный - электронный, и им гордишься, любуешься мигающими цифрами, а то, пожалуй, сам время мелькает по тебе - с одной стороны запястья бьется живчик, со второго бегут цифры. Ты в тисках двух часов, двух временных измерений: короткой жизни и долгой вечности, более того - пока ты есть, ты сам время, он в тебе и ты в нем".

Молодому Ивану Григуркові (когда он писал свой резонансный "Канал", ему не было и тридцати лет) художественно и духовно был созвучен мировоззрение Олеся Гончара. В романе "Канал", в разделе "Белый десант с тополей", есть эпизод, когда Аня и Николай Маловик зашли во двор разрушенной церкви. Этим эпизодом прозаик продолжает новую (для того времени) художественную концепцию Олеся Гончара духовного и уважительного отношения к тому, что связано с историей и аксіологією культовых зданий. Григурко, воспроизводя состояние Николая и передавая течение его мыслей, пишет: "А церковную баню надо было бы оставить. Церковь прежде за все сооружение, а потом уже храм відмираючої идеологии. Сооружения надо чтить, тем более, что у их подножия сплошь и рядом похоронены строители, которые оставили в наследство грядущим целые города...".

Идея-чувство уважения и интереса к церковных сооружений как к знаку национальной истории, у которых "часто-густо похоронены строители, которые оставили в наследство грядущим целые города", что в Олеся Гончара развернута в романической панораму, в Ивана Григурко выражена рядом внутренних соображений одного из персонажей. Писатели разных поколений, разного художественного опыта и проблемно-коллизионных ценностей, Гончар и Григурко высказывали родственные мысли, концепции'. Романним пространством "Собора" и незначительной, почти эскизное сценой "Канала" время второй половины 60-х - начале 70-х годов XX века трансформовував представления и устоявшиеся взгляды общества.

Ивана Григурко не только интересовали - смущали категория и пространство памяти, ее природа, механизмы действия, специфика проявлениям. Сам феномен памятования он расценивал как воплощение потенций и резервов духовности, что оно (это воплощение) к тому же не лишено и энигматичности. В эссе-воспоминаниях "Светлые деяния и думы" прозаик размышлял: "... Память - капризная вещь. Она иногда неохотно сохраняет событие, которое ты считал слишком важной для своей персоны, а то порой с непостижимой четкостью и свежестью держит в себе какой-нибудь незначительный с первого взгляда случай. И то не зря. Почитайте значительные события, но беречь и малые воспоминания, они - корни языков, языков капилляры-сосудики питающие крону нашего бытия любовью к людям и к своей земли" (3, 3). Память была для него одновременно глубинным и хрупким сцеплением с пракорінням, праосновою, прадухом.

В романах Ивана Григурко постоянно имеющиеся контуры человеческой истории и исторические ретроспекции. Прозаик изображал современность с историческим лицом, с историческими корнями. Описывая настоящего, он часто подавал историко-духовную проекцию, историческую деталь, проводил историческую параллель, щоуяс-кравлювали его стиль. Он был не только историком современности, но и сучаснознавцем с историческим мышлением. Изображая в "Канале" колорит и характерные черты украинского Юга, Григурко писал: "Поседевшие ивы, горячий песок, зеленоватая вода; мириадами капель отсвечивающие бронзовые тела, звенят мячи, мерцают белозубые улыбки и паруса яхт; лиманом, вплоть підважуючись, мчатся "метеоры", их стаями сопровождают чайки; а вдали на возвышении город - высотные дома, телевизионная башня, купола двух соборов... Современная, цивилизованная Эллада...". В романе "Дальние деревни" агроном Табадаш после полемического столкновения с чисто сельскохозяйственных, агрономических проблем также прибегает к короткому исторического экс курса. В контексте конфликта с Андреем Колчаном он произносит фразу-проекцию: "Говорят, римских полководцев после побед свои же обсміювали, чтобы они не зазнавались".

Характерной чертой творчества Григуркової стало описанию сложных, неоднозначных и оригинальных образов молодых людей. Особенно выразительны в этом смысле романы "Канал" и "Красная рыба" Мотив и тональность молодого жизни и жизни молодых, разработанные Иваном Григурком, относятся к наиболее значимым, репрезентативных художественных достижений украинской литературы 70-х - начале 80-х годов XX века.

Молодые герои Григурко - натуры мыслящие, настойчивые, энергичные, с контрастной системой поглядів. им присущи духовный максимализм, стремление к жизненной самореализации, мотивация, психологическая поведения, наличие индивидуализированного мировоззрения, определенность собственных этических ценностей. Разнообразной парадигмой молодых персонажей писатель упорно тестировал окружающую действительность, выявляя в ней новейшие тенденции человеческой психологии, сознания. Чертами прогностического романа, в котором фактически отразилось художественное предчувствие прихода другого времени, другой духовно-психологической суток - суток жизненных прагматиков и культа прагматизма, обозначено роман "Красная рыба", что, как отмечалось, стал заключительным в творчества Ивана Григурко.

В этом романе несколько сюжетных линий, каждая из которых связана с определенным концептуальнотворчим персонажем, с различными мировоззренческими типажами молодежи. Главную из них построено на развитии образа Робер-и Журибіди. Это любознательный и мыслящий юноша, который только что успешно окончил десятилетку и ищет себя, то есть определяется со своей дорогой и ценностями в жизни.

По собственным естеством Роберт является добрым, чутким, внимательным к внутреннему и окружающему миру, он тонко понимает природу. Подчеркивая в своем герою максималистские черты, романист настаивает на том, что Роберт критически оценивает духовные стандарты и деятельность своих родителей, считает их самодовольными людьми, инфантильными, которые заботятся только о материальном состояние и собственный душевный комфорт. Обостряя семейный конфликт, Григурко возвращает коллизию таким образом, что, в знак протеста против жизненных приоритетов своих родителей, Журибида покидает родительский дом. Роберт мечтает поступить в института, однако волею судьбы оказывается возле Черного моря, на Славянской косе, где становится рыбаком. Писатель описывает, с какой настойчивостью, а нередко и фанатичной мужеством Роберт Журибида овладевает неожиданным для него ремеслом.

Особое место в романе занимают взаимоотношения главного персонажа с Таей, гимнасткой из Киева. Роберт сперва подсознательно, а затем все отчетливее понимает, что С девушкой, в которую он влюблен, у них разные жизненные ценности, духовно близкими, родными они стать никогда не смогут.

Описывая сцены и картины жизни своего героя в рыболовецкой бригаде, Иван Григурко закцентовує внимание на том, что наличие трудовых навыков еще не гарантирует формирования у человека устойчивых и независимых духовных констант, что Роберту Журибіді не хватает умения разбираться в людях. Под влиянием бригадира Несте-ровича молодой герой начинает торговать рыбой, продавать ее "налево". Жизнь вблизи оказывается совсем не таким, как оно рисовалось в романтических юношеских мечтах, прожектах. Журибида приходит к выводу, что "кристально честных", "с полной совестью" людей вокруг него нет, возможно, их даже не существует вообще, что реальная жизнь - это путь этических компромиссов, а то и откровенных моральных уступок.

Конец ведущей сюжетной действия является драматическим, даже дидактическим. Пойман во время противозаконного поступка, Роберт попадает в исправительно-трудовой колонии. В очень горький для своего ведущего героя время расстается с ним писатель. Все же, как это часто бывало в произведениях украинских писателей 60-80-х годов XX века, финальными реалиями романа "Красная рыба" Иван Григурко дает надежду надеяться, что Роберт Журибида найдет в себе силы вернуться в "большое море свободного жизнь".

Еще одна сюжетная канва "проходит" сквозь судьбу молодого газетчика Ильи Стана. Энергичный и наблюдательный, он ценит детали, мелочи, что "по ним можно отгадывать жизни.., как ребус", склонен к придирчивого анализа, пронизанного иронией и критикой. Прозаик сложных проблем, Григурко изображает сложными и своих молодых персонажей. Илья Состояние в его исполнении - одаренный журналист, который умеет придумывать и реализовывать оригинальные репортерские идеи, натура остроумная, склонен к дерзости, мастер на язвительные насмешки, которые называет "словесным спортом". В Григурковому трактовке он бывает безжалостно резким и категоричным, поразительно чувствительным, отвергает любые компромиссы. Это тип молодого человека, для которой преданность идее, любимым и дорогим идеалам выступает синонимом преданности полнокровном и духовно энергетическом жизни.

Последний роман Ивана Григурко - произведение для своего времени гостропроблемний, в концептуальном смысле подчеркнуто актуальный. Семантической остроты писатель в значительной мере достигает выводом и розвоєм характеров, которые исповедуют, воплощают и вполне программно декларируют принципы и концепции комфортного существования. Прогностическая диагностика Ивана Григурко повновимірно обнаружила себя в сюжетной линии, связанной с характером Стаса его следует отнести к наиболее интересным и, очевидно, самых ценных образных величин в романе"Красная рыба".

Аспирант Стас в интерпретации Григурко наделен незаурядным интеллектом. Ему присуща необычайная умственная развитость и отточенность. Стас уверен в себе и своих жизненных перспективах, живет логике, рациональными схемами, теоретическими комбинациями, которые имеют исключительно прагматичный выход. Он абсолютно все оценивает, находит всему цену, отводя определенное место в иерархии собственной системы приоритетов. Его идеал составляет обеспечено и всесторонне комфортную жизнь.

Григурко постоянно выделяет то, что Стас любит себя, свои словесные формулы, пассажи, наслаждается собственной вербальной техникой, которая переходит в истинные образно-вербальные технологии, ждет от жизнь наслаждения и живет ради нее. Стас не скрывает, что его цель - он сам и его соціумний и материальный статус. В романних реалиях Стас предстает натурой самодостаточной, раскованной в поступках и словесной поведении. На все в жизни он смотрит сквозь призму выгоды, а парадигма его поступков и действий обусловлена критерием "выгодно - невыгодно".

Интеллектуал Стас - характер сильный, деятельный, с явными качествами лидера. Он склонен к психологическим экспериментов, что ими словно тестирует другого человека: как она себя поведет, обнаружит, среагирует, как "впишется" в его систему ценностных координат. Стас не ищет истин - он их нашел. Его путь заключается в реализации принципов собственного материального обеспечения и душевной комфортности. В душе он есть коммерсантом нестандартных идей, предпринимателем духовной прагмы, склонным к риску и дерзости. Он выступает не только носителем, но и представителем онтософії прагматизма, проповедником доктрины расслоение на "высших" и "низших", стратегом интеллектуального конформизма, теоретически обосновывая необходимость и достижимость своего будущего жизненного благосостояния.

Образ аспиранта Стаса - это типаж молодой человека как она есть, с ее ценностными особенностями и широкими материальными потребностями, с наклоном до предельного "я"-выражение, что живет не идеальными и міфологізованими представлениями об окружающем мире, а конкретными комфортными запросами. По писательской концепции, Стас не должен был вызвать симпатий: в тексте романа он иногда сознательно негативізується, а его интеллектуализм - снижается. Однако в его характере есть то, что эти симпатии вызывает, - это прежде всего тяготение к концептуальных моделей построения жизни, оживленная ясность желаний, мысли, осознание своих лидирующих возможностей и перспектив. И именно поэтому Стас предстает одним из наиболее самобытных, противоречивых и прогностических характеров романа.

Чрезвычайно важной сферой Григуркової творчества есть диалоги. Они выписаны обычно остро, упруго, остроумно, карбовано, с живописной сочностью. Иногда диалоги кажутся калькой украинской действительности второй половины 1960-х - начале 1980-х годов, настолько характерографічно и метко передают живой разговорный колорит и природу человеческой натуры. Диалоги в романах Григурко - то отдельная художньотворча культура, где сочетаются молодежный сленг, естественная сущность человека, остроумие точки зрения, острота выражения, игра слов, речевая раскованность. Характерным для Григуркового языкового мира является диалог молодых людей в начале первого раздела "Канала":

"Тимофей Зайченко скинул босоножки, забрался на дерево и уселся там на міжгіллі. Ребята засмеялись.

- Тебе надо жениться, Томазо. Только не на безсоромниці, а на сором'язливій девушке.

- А какая разница, - небрежно бросил Венедикт Епур и так же небрежно метлянув своей длиннющей рыжей шевелюрой. - Я, например, знал одну безсоромницю, но ножки в нее - с такими ножками трудно быть скромницей.

- Венько! - иронично сломал брови Николай. - Ты, оказывается, тоже из тех, кому не надо леса, а покажи лишь две хорошенькие ножки - и они уже плутают.

- А что? - свысока оскалился тот. - Как на меня, то я чаще бы и на Месяц смотрел, если бы он вместо формы какой-дыни имел контуры полноватой созревшей женщины".

Речи персонажей - это вообще сильный аспект Григуркової творчества. Вещание внутреннее,

косвенное, диалогическая характеризуется колоритностью и живым, разговорным образностью, необычайной интонационной и стилистической выразительностью, использованием характерной для Григурко пониженной лексики. Так, Мина Иович Туний, персонаж из романа "Дальние деревни", свое возмущение поведением и поступками Андрея Сагайдака выражает в такой разговорно-образной форме: "Колчана гнать взашей, с ним все ясно. Жмых. "Все будет на высшем уровне". Сопляк... Охламон с дипломом. Вылетишь из села, как пробка из шампанского, дубина патлата! С выхлопом! - И с этими проклятиями Мина Иович немного оживал".

Колоритность речи Григуркових персонажей может быть сравнима с образной насыщенностью речи героев Шукшина в русской литературе. Обоих писателей роднит ориентация на "живое" слово, "живой" языковой образ "живой" рисунок просторечного речи. Оба щедро использовали элементы стиля, граничит с брутальным, чем значительно расширяли речевое пространство своей национальной литературы в то время, когда грубость не признавалась как одна из художественно-стилевых норм. И Шукшин и Григурко могут быть названы "гроссмейстерами диалогов", потому что диалогические формы существенно подчеркивают их художественный мир и выстраивают коллизионный движение в нем.

Иван Григурко был одним из самых интересных художников и аналитиков своей эпохи, а его произведения с убедительной степени обобщенности ее документалізували.

Он был мыслителем и соціографом, документалистом и философом, проницательным нарисовцем и психологом, портретистом интеллектуальных веяний, тенденций и скульптором вербальных композиций своей эпохи. Его проза содержала сейсмографію характерных проблем, ракурсов и явлений современности.

Литература

1. Голобородько Я. Завещание писателя: Романист Иван Григурко // Голобородько Я. Полюса интеллектуальной Таврии. Херсон, 2000. С. 165 170.

2. Голобородько Я. Юг Ивана Григурко // Чайка. 2002. 14 февраля.

3. Григурко И. Светлые деяния и думы // Литературная Украина. 1976. 30 января.

4. Гуюров А. Чувство времени // Радуга. 1974. №2. С. 175 178.

5. Жулинский М. Ваюгомість формы и содержания//Днепр. 1973. № 8 . С. 141 145.

6. Загребельный П. Григурко открывает двери // Литературная Украина. 1973. - 23 марта.

7. Жадько В. Иванова материзна // Литературная Украина. 2003. 24 апреля.

8. Панченко В. Каналобудівники, колхозники, корабелы // Панченко В. С глазу на глаз с эпохой. К., 1987.

9. Плющ В. Свет вдохновенной слона // Григурко И. Красная рыба: Роман. К., 1984. С.5 14.

10. Покальчук Ю. Достижения и потери // Дніпро.1973. № 8 . С. 145 147.