Теория Каталог авторов 5-12 класс
ЗНО 2014
Биографии
Новые сокращенные произведения
Сокращенные произведения
Статьи
Произведения 12 классов
Школьные сочинения
Новейшие произведения
Нелитературные произведения
Учебники on-line
План урока
Народное творчество
Сказки и легенды
Древняя литература
Украинский этнос
Аудиокнига
Большая Перемена
Актуальные материалы



Евгений Гребенка

(1812 - 1848)

Евгений Гребенка

Евгений Павлович Гребенка родился 2 февраля 1812г. в семье мелкого помещика на хуторе Убежище вблизи Пирятина на Полтавщине.

Начальное образование получил Гребенка дома от частных учителей, впоследствии учился в Нежинской гимназии высших наук (1825 - 1831); здесь началась его литературная деятельность. Значительное влияние на формирование Гребенки как будущего писателя имела его активное участие в литературной жизни гимназической молодежи. В литературном кружке живо обсуждались литературные новости, произведения Радищева, Пушкина, Рылеева, первые попытки пера гимназистов, что помещались в рукописных альманахах. Один из них выходил за участием Гребенки, в каждом еженедельном номере которого, по свидетельству современников, появлялись его произведения, “преимущественно сатирические”. Впоследствии он стал основным сотрудником рукописного журнала “Аматузія”.

После окончания гимназии и кратковременной службы в резервах 8-го Малороссийского казачьего полка Гребенка возвращается в родной хутор Убежище на Полтавщине и периодически занимается литературным трудом (в это время появляются в печати его отдельные басни, отрывки из перевода “Полтавы” Пушкина).

В 1834г. Гребенка переезжает в Петербург, где завязывает широкие знакомства с литераторами и деятелями российской культуры, в частности Пушкиным, Крыловым, Тургеневым, Брюлловым, посещает литературные салоны и устраивает литературные вечера у себя дома. Вместе с тем он добивается привязанности М. Греча, графа Хвостова и других высокопоставленных лиц, благодаря каким занимает неплохие должности на гражданской службе, печатается в столичных журналах.

В Петербурге Гребенка разворачивает оживленную литературную деятельность, систематически выступает со своими произведениями на страницах “Современника”, “Отечественных записок”, Литературной газеты”, “Утренней зари” и др.

Большую роль сыграл в Гребенка жизни, творческом становлении Т. Шевченко, с которым познакомился во второй половине 1836г. Он принимал непосредственное участие в выкупе его из крепостной неволи. На литературных вечерах в Гребенки Шевченко узнает о новости тогдашнего российского и украинского литературной жизни, сближается со многими прогрессивными деятелями русской культуры, в частности будущими петрашевцями М. Момбеллі и О. Пальмом. Особая заслуга Гребенки в том, что в 1840г. с его помощью увидел свет “Кобзарь” Шевченко.

С конца 30-х гг. Гребенка выступает как неутомимый организатор украинских литературных сил. Так, при его участии в 1841г. получается альманах “Ласточка”, на страницах которого были опубликованы произведения Шевченко, Котляревского, Квитки-Основьяненко, Боровиковского, Забилы и других авторов, подборка украинских народных песен и поговорок. Здесь же были помещены два напівбелетристичних очерки Гребенки - предисловие “Так себе к землякам” и послесловие “К зобачення”.

Самым заметным произведением молодого Гребенки, над которым он начал работать еще в Нежине, есть перевод на украинский языке “Полтавы” Пушкина (Петербург, 1836). Свой перевод Гребенка назвал “свободным”; это проявилось, в частности, во многих отклонениях от оригинала, введении новых сцен, некоторых подробностей, в трактовке отдельных образов и т.д.

Гребешки принадлежит также несколько украинских лирических стихов, возникших на почве народного творчества (“Лодка” (1833), “Украинская мелодия”, “Заквітчалася девушка...”, “Маруся” и др.).

Выдающееся место в художественном творчестве Гребенки украинском языке занимают басни. Славу ему как баснописцу принесли “Малороссийские присказки”, что появились отдельными изданиями в Петербурге в 1834 и 1836 гг.

Байки Гребенки органично связанные с народными поговорками и пословицами, не случайно он называет свои произведения “поговорками”, построенными по принципу развертывания и конкретизации фольклорных пословиц (в основе басни “Верша и Болото” - мотив народного пословица “Насмеялась верша из болота, уж и сама в болоте”; поучения байки “Школьник Денис” взято из пословицы “Паны дерутся, а у холопов чубы трещат” т.п.).

В отдельных из басен поэт творчески использовал традиционные мотивы, проработаны еще античными авторами и их многими последователями. Например, в основу “Могилиних семей” возложена чотирирядкову притчу “Гора-роженица” Федра.

Мотивы произведений И. Крылова своеобразно, на другом жизненном материале, другими художественными средствами обработаны в таких байках Гребенки, как “Рыбалка” (“Крестьяне и Река”), “Медвежий суд” (“Крестьянин и Овца”), “Грешник” (“Троєженець”) и др.

Кроме традиционных персонажей, что олицетворяют человеческие качества, в басне, как правило, есть еще одно действующее лицо - рассказчик - толкователь смысла басни, ее нравственного вывода (“Медвежий суд”, “Рыбалка”, “Чертополох да Коноплиночка” и др.). Много басен Гребенки построено в форме монологов (“Пшеница”, “Маковка”, “Школьник Денис”). Отдельные басни украинского поэта - это сплошные диалоги, напоминающие небольшие пьесы (например, “Ячмень”), однако и в них присутствие автора-рассказчика, точнее, его отношение к изображаемому проявляется достаточно отчетливо.

Поэтическое наследие Гребенки на русском языке значительно шире по объему и тематике, чем на украинском. Его русские стихи преимущественно романтические (“Печаль”, “Скала”); широкой популярностью пользовались в свое время романс Гребенки “Черные очи” (“Очи черные, Очи страстные..”), стихотворение “Почтальон”, “Песня” (“Молода еще девица я была...”) и др.

Перепевами украинских народных песен были поэзии “Казак на чужбине (Украинская мелодия)”, “Кукушка (Украинская мелодия)”, “Украинская мелодия” (“калина ль в темном лесе...”) и др.

Историческом прошлом Украины посвящены стихи “Курган”, “Нежин-озеро”, “Украинский бард” и поэма “Богдан” (1843), написанные на основе народных преданий.

Популярность Гребешки как прозаику принесла сборник “Рассказы пирятинца” (1837) и другие ранние произведения, написанные преимущественно в романтическом духе с фольклорными мотивами - украинскими народными легендами, сказками, преданиями.

С украинской тематикой связаны также повесть “Нежинский полковник Золотаренко” (1842) (в основу повести положены исторические события, происходили сразу после воссоединения Украины с Россией) и роман “Чайковский” (1843), что является одним из значительных достижений Гребенки-прозаика.

Если произведения Гребенки 30-х - начале 40-х гг. имели целом романтический характер, то ряд других повестей и рассказов. этого и более позднего времени отмечается реалистичной направленностью.

1840r. - повесть “Кулик”, написанная в духе эстетики натуральной школы.

1841р. - “Записки студента”, написанные в форме дневника и посвященные теме “маленького человека” (эта же тема нарушается в романе “Доктор”).

1847г. - напечатана одна из последних повестей Гребенки - “Приключения синей ассигнации”.

В этот период споявились также повести “Лука Прохорович”, “Верное лекарство”, “Сила Кондратьев” (напечатана в “Современнике”), несколько физиологических очерков: “Петербургская сторона”, “Провинциал в столице”, “Хвастун” и др.