Теория Каталог авторов 5-12 класс
ЗНО 2014
Биографии
Новые сокращенные произведения
Сокращенные произведения
Статьи
Произведения 12 классов
Школьные сочинения
Новейшие произведения
Нелитературные произведения
Учебники on-line
План урока
Народное творчество
Сказки и легенды
Древняя литература
Украинский этнос
Аудиокнига
Большая Перемена
Актуальные материалы



СПЕЦИФИКА ФОЛЬКЛОРА. ФОЛЬКЛОРИСТИКА КАК НАУКА.

СОДЕРЖАНИЕ

«Термин «фольклор» ввел англичанин В.Томс, который в 1846 г. под псевдонимом А.Мертон напечатал в журнале «Атенеум» (№982) статью «The Folklore». Тем самым он счастливо дал имя явлению, что его в Европе изучали уже на протяжении веков, но называли по-разному, расплывчато и описательно. «Folk» означало у него народ, «lore» - мудрость, а целое ученый определил как «неписаное историю, что фиксирует остатки древних верований, обычаев и подобного в современной цивилизации».

 

«Во второй половине XIX в. получил распространение термин «фольклор» (с английского - народная мудрость, народное знание). Казалось бы, это понятие имеет еще более широкий смысл, чем «народное творчество»; наконец, в зарубежной науке так оно и есть: в него включаются не только народное искусство во всех его проявлениях, но и народный быт, народная медицина, верования и т.д. Таким образом, западноевропейская и американская фольклористика занимает практически все аспекты народоведения» (Степан Мишанич).

«...Сам предмет фольклористики пока не нашел общепринятого определения. Фактически же фольклористы разбились в этом вопросе на два лагеря: первые принимают широкое, или универсальное, понимание фольклора, вторые - узкое, или литературоведческое».


 

«В понимании большинства современных зарубежных ученых, фольклор - совокупность всех проявлений народного быта, верований, навыков, мастерства, привычек, поведения, обрядов. Тем самым фольклористика перестает быть наукой, которая имеет свой предмет, поскольку становится суммой элементов различных наук - этнографии, истории религии, психологии, науки об сельскую архитектуру, керамику, рукоделия и т.д.» (Владимир Аникин).

 

«Приоритет широкого понимания народного творчества как комплекса материальной, духовной культуры, отражение мировоззренческой системы этноса в Украине принадлежал народоведческой школе Франко, М.Драгоманова, М.грушевского, Ф.Вовка, Гнатюка, ф. колессы, І.Свєнціцького и др. и был представлен трудами Научного общества им. Шевченко, основанного во Львове в 1893 г., серийными изданиями «Этнографического сборника», «Записки Наукового т-ва ім. Шевченко», «материалы к украинской-русской этнологии». Примером комплексного исследования народной культуры могла бы послужить п'ятитомна труд Шухевича «Гуцульщина» (1899-1908) (материальную и духовную культуру гуцулов)» (София Грица).

«...Сужать содержание фольклора лишь к «устной литературы» не позволяет очевидна синтетичность формы его реальной экзистенции - в звуках речевых и музыкальных, мимике и жестах исполнителей и участников ритуала, их костюмах, «реквизите» и «декорациях» (в частности, природных ландшафтных), что вызывают разнообразные зрительные впечатления у самих участников исполнения произведения или ритуала и в пасивніших его наблюдателей».


«Довольно сложную проблему составляет отношение фольклористики к этнографии. Казалось бы, все просто: когда этнография - народоведение в целом или же наука о народной культуре вообще, то фольклористика, изучающая духовную, преимущественно словесную народную культуру, является ее составной частью. Однако с таким решением вопроса не согласятся ни этнограф, ни фольклорист. Реальное соотношение этих двух наук нельзя представлять себе как два круга, из которых менее является частью большего, скорее оно напоминает два круга, накладываются друг на друга в определенной плоскости. При этом со стороны фольклористики к этой общей плоскости войдет прежде всего обрядовая поэзия и мифологические легенды, а со стороны этнографии - такие ее области, как семейную и общественную жизнь, календарная обрядность и народные верования».


 

«Эстетические функции народного творчества изучает фольклористика, этнические функции ее - этнография как наука, предметом которой являются этнические процессы, этнические сообщества. Предметная область этнографии - этнос (народ), и все, что изучается этнографом, воспринимается им сквозь призму выполнения» этнических функций» (Владимир Аникин).

 

«Термином «фольклор» сказывается не все народное искусство в целом, а та его сфера, в которой художественное отражение действительности происходит в словесно-музыкально-хореографических и драматических формах коллективного народного творчества, выражающих мировоззрение трудящихся масс и неразрывно связанные с их жизнью и бытом» (Виктор Гусев).

 

«Народное творчество - совокупность творческой деятельности народа, которая проявляется в разных видах искусства: в устной словесной поэзии, музыкальных вокально-инструментальных произведениях, танцах, хороводах, сценической драме, в народной архитектуре и найрозмаїтіших разновидностях художественного, декоративно-прикладного творчества - вышивание, резьба, художественное ткачество, роспись, керамика, вытынання т.п.».

 

«У нас как-то почти вышел из употребления термин словесность. Тем временем это очень емкий и очень точный термин. Иногда его ничем и не заменишь. Вот, например, название известной работы Потебни «Из записок по теории словесности». Как его переведешь?» (Максим Рыльский).

 

«От некоторого времени избегают у нас и термина фольклор... Пишут и говорят: народное поэтическое творчество, народнопоетична творчество (последнее кажется мне несколько искусственным), употребляют термин «народная поэзия». Но у нас на практике под словом поэзия понимают конечно творчество стихотворную» (Максим Рыльский).

«...Украинский фольклор - в отличие, например, от немецкого - это фольклор главным образом крестьянский. В XIX в. из крестьян, прежде всего, выходили и такие профессионалы фольклора, как кобзари, лирники, старцы - исполнители «псалмов».


 

«Доменою творения фольклора является сельское среду. Это то «общинное» круг, в котором проходит жизненный путь человека, с которым она согласовывает действия своего личного и общественного быта, формирует целую систему обрядов, ритуалов, которые становятся для него нормой поведения. Это не означает, что город не принимает участия в создании фольклора. Древние русские города, сосредоточивая знания, правовые законы и обычаи, на протяжении всего средневековья являются очагами творчества скоморохов, создания эпоса, песенности, романсов. Принципиальная разница между средами села и города заключается в том, что первое - гомогенное этнически и социально компактное («замкнутый») - способствует локализации традиционной культуры; второе - этнически и социально гетерогенное («открытое») - подвержено ассимиляции культурных ценностей. Для первого характерно сочетание коммуникативных звеньев: создатель - медиум - реципиент...: пряли, вышивальщица, группа на толоке поют для себя; для второго среды характерна дифференциация названных звеньев, отделения творца от слушателя и исполнителя. Дихотомия село - город имеет принципиальное значение в профилизации различных форм материальной и духовной деятельности, является причиной постоянного противоречия между так называемым первичным фольклором, сельским (как его теперь называем, аутентичным), вторичным, представленным в различных других формах вне аутентичным, и так называемым фольклоризмом» (София Грица).

«Понятие «фольклор» и «украинский фольклор» не тождественны. Так сложилось исторически, что испокон веков на территории нынешней Украины жили и представители других этносов. ...И теперь фольклор Украины составляют, кроме украинского, фольклора русских, белорусов, евреев, армян, поляков, болгар, греков, крымских татар, немцев и представителей других народов, проживающих в нашей стране.
...Но и современный объем понятия «украинский фольклор» достаточно сложный. Опять-таки имеем дело с явлением синтетическим, поскольку речь идет о устное творчество не только украинцев (и иноэтнических носителей традиционной украинской культуры), живущих на территории Украины, но и тех, кто, оказавшись за ее государственными границами, сохраняют свой язык и фольклор. Более сложный, триадный разделение использует зарубежный украинист Ю.Тамаш, что различает «материк» (украинцы в составе национального государства), «периферию» (в Польше, Словакии) и собственно диаспору.
...Содержанием понятия «украинский фольклор» есть не механическая сумма региональных устных традиций, а их обобщение. Его образует диалектическое единство мировоззренческих, социально-психологических, эстетических констант и ярко своеобразных региональных их реализаций».


 

«Фольклор занимает особое место среди других видов искусства... ...Фольклор - это не только устная поэзия, не только искусство слова. В некоторых жанрах он сочетает слово и напев, как в песне, то есть сливает воедино словесное и музыкальное искусство. Кроме того, все произведения фольклора существуют в живом исполнении, поэтому включают и элементы театрального искусства (жест, мимика, интонация). Таким образом, фольклор, по сути дела, синтетическое искусство, сочетающее в себе особенности нескольких искусств. Нельзя забывать и о том, что произведения некоторых жанров исполняются под аккомпанемент музыкальных инструментов» (Николай Кравцов).

 

«Художественное начало победило в фольклоре не сразу. В древнем обществе слово сливалось с верованиями и бытовыми потребностями людей, а его поэтическое значение, если оно было, не усвідомлювалося.

Остаточные формы этого состояния сохранились в обрядах, заговорах и других жанрах позднего фольклора. Например, танковая игра - комплекс нескольких художественных компонентов: слова, музыки, мімки, жеста, танца. Все они могут существовать только вместе, как элементы целого - танка. Такое свойство принято обозначать словом «синкретизм (от греч. synkretismos - «сочетание»).

Со временем синкретизм исторически угас. Различные виды искусства преодолели состояние первоначальной нерозчленованості и выделились сами собой. В фольклоре стали возникать их позднейшие сочетание - синтез» (Татьяна Зуева, Борис Кирданы).

 

«Исследователи единодушно сходятся в том, что фольклор является искусством памяти. Чтобы облегчить запоминание большого по объему информации, бытовой практикой разрабатывались стереотипные фольклорные формы, стабильные структуры в пределах каждого жанра и внутри их. Значительное внимание обращалось на формирование образной системы, символики, переходила из произведения в произведение, из поколения в поколение, поддерживая устную традицию той или иной местности» (Степан Мишанич).

 

«Что же следует понимать под коллективности в народном поэтическом творчестве?

Коллективность в фольклоре проявляется и во внешних формах творчества, и во внутренней его сущности, и в процессе сборки произведений, и в их исполнении. Она выражается в том, что создатели и исполнители произведений опираются на загальнофольклорний опыт и традицию и вместе с тем вносят в произведение новые черты и детали, приспосабливая его сюжет, образы и стиль к конкретным условиям выполнения...

Произведения могут состоять и коллективом (хором, группой лиц) и отдельными лицами - певцами и сказочниками. Если они соответствуют запросам и вкусам коллектива, народа, то начинают бытовать в его среде, выполняться в хоре и отдельными певцами.

Коллективность фольклора выражается и в том, что отдельные фольклорные произведения осознаются как общее наследие народа, они долго живут, передаются от поколения к поколению. Но каждый исполнитель может изменять произведение согласно своего творческого замысла» (Николай Кравцов).

 

«В.Я.Пропп отметил, что «генетически фольклор ближе не к литературе, а к языку, которая также никем не выдуманная и не имеет ни автора, ни авторов... Воспитанные в школе литературоведческих традиций, мы часто не можем себе представить, что поэтическое произведение может возникнуть иначе, чем возникает литературное произведение результате индивидуального творчества. Нам все кажется, что кто-то его должен был создать или составить первым».


«Конечно, всегда существовала какая-то отдельная личность, которая устно создала несколько, не говоря уже о том, что начальный произведение также зависел от предыдущих, он еще не может считаться фольклорным. Фольклорным произведение становится тогда, когда пройдет через «значительный слой народного понимания» [ О.Потебня], то есть после того, как будет воспринят от первоначального создателя другими лицами, будет ими переработан и вступит в печати общепринятого» (Владимир Аникин).

«...Коллективность устного народного творчества есть явление вполне реальное. Его механизм Р.О.Якобсон и П.Г.Богатирьов воспроизводят таким образом: «Предположим, что член какого-то коллектива создал что-то индивидуальное. Если этот устный, созданный этим индивидуумом произведение по той или иной причине оказывается непригодным для коллектива, если другие члены коллектива его не усваивают - он обречен до гибели». Здесь все верно, только механизм этот имеет еще и обратную, субъективная сторона, описанный в свое время И.франком: тот индивидуум «творит свою песню из того материала вражінь и идей, которым живет масса его земляков. Творя ее, он не становится и не может стать выше других, из сокровищ своей индивидуальной души он в главных контурах не может зачерпнуть ни другого содержания, ни других форм, кроме тех, что составляют ежедневную пищу целой массы. Его песня является, следовательно, неким выражением мысли, вражінь и устремления целой массы, и только таким образом она становится способной к восприятию и усвоению ее массой».
 
«Индивидуальная ся литературное творчество везде. На самых низких доступных нам степенях культуры, так же как на самых высоких, - мы стрічаємось в последнее счета таки с талантливой единицей: импровизатором, «счинальником», дирижером, что дает выражение определенным настроениям, которые одушевляющие коллектив. Си выражения подхватываются, принимаются, запоминающиеся, популяризируются, поскольку индивидуум умеет найти меткое, то значит артистическую форму коллективному настроению. ...Устная традиция имеет тенденцию стирать индивидуальные приметы произведения, цінячи его общий элемент. Поэтому, пройдя через алембик коллективного употребления, он исчерпывает даже и ту индивидуальность, которую имел...
Произведение незаписаний - перепущений через устную традицию поколений, время длинного ряда их, - тратит си контуры, обтирается, шлифуется, как камень, нанесенный водой. Коллектив, собственно, целый ряд коллективов, через которые сей произведение проходит, путешествуя из поколения в поколение, из края в край, как я выше уже одмітив, имеют тенденцию стирать все индивидуальное, связанное с обстоятельствами места и момента, а оставлять и развивать наиболее общее, которое отдает настроения типичные общечеловеческие, более-менее общие разным слоям, временам и местам» (Михаил Грушевский).


 

«Авторство произведения, вошедшего в народной традиции, не является для народных исполнителей важной вещью. Каждое фольклорное произведение воспринимается, как окружающая природа: он прекрасный, нужный, но ничейный, то есть всеобщее» (Степан Мишанич).

 

«Автора в фольклорном произведении нет не только потому, что сведения о нем, если он и был, потерянные, но и потому, что он выпадает из самой поэтики фольклора; он не является необходимым с точки зрения структуры произведения. В фольклорных произведениях может быть исполнитель, рассказчик, певец, но в нем нет автора, творца как элемента самой художественной структуры» (Дмитрий Лихачев).

«В побутуванні фольклорного произведения вигасала и память о его автора - даже в том случае, когда в соответствующей устной традиции авторство в определенных жанрах фиксировалось, как это было, например, с поэзией скальдів у древних скандинавов. Однако не следует понимать эту анонимность фольклора механистически. Это - один из канонов пусть теоретически не осознанного, но объективно существующего в фольклоре определенного кодекса о творческом труде, по которым в западной фольклористике закрепилась весьма расплывчатое название «традиционного знания». Если вернуться к уже приведенного примера создания на глазах фольклориста причитания или частушки, можно убедиться, что объективно существующее авторство относительно импровизированного (но с использованием готовых словесных блоков, формул, музыкальной «модели») текста причитания совершенно не осознается ни самими плакальницями, ни их слушателями. Составители современных коломыек и частушек распространяют свои творения анонимно - и не столько потому, что предпочитают не «расшифровываться» перед сельской властью, сколько через действие названного канона».


 

«Неправильно понимать под традицией что-то косне, отсталое, консервативное. Главный признак традиции - не косність, а определенную степень постоянства и непременно прочность наследственных связей в развитии. Традиционность является специфическая форма народной жизни, культуры, быта, форма его движения. Всякий фольклорный процесс неизбежно приобретает характер движения внутри традиции, эволюции и трансформации традиции. На любом отрезке времени фольклор любого народа представляет собой динамическую систему, состояние традиции. Новообразования, которые при этом возникают, - это прежде всего сдвинута и изменена традиция» (Борис Путилов).

 

«Традиция предполагает выработку устойчивых форм, стереотипізацію художественных средств, создание такой системы жанров, в пределах которой может происходить творческий процесс в целом. Фольклор пополняется за счет только тех произведений, которые соответствуют устоявшимся эстетическим нормам и критериям. В то же время постоянно происходит расшатывание традиции, пополнение ее новыми элементами, которые впоследствии воспринимаются всеми и входят в традиции как ее полноценные составляющие» (Степан Мишанич).

 

«Традиционность в народном поэтическом творчестве выражается в относительной устойчивости словесного текста, напева и характера исполнения, передачи произведений, как правило, без значительных изменений от поколения к поколению, сохранении на протяжении веков произведения с определенными сюжетами и героями, формами и выразительными средствами... Традиции - результат коллективного творчества и вместе с тем форма коллективного сохранения произведений фольклора...» (Николай Крацов).

«Принципиальная традиционность в фольклоре распространяется на словесную и музыкальную форму. В новейшей литературе, как известно, слишком заштампованные выражения и словесные блоки (например: «Дети окружили учительницу тесным кругом») считаются за невыносимые и - подобно тому, как в музыке «цитаты» и аллюзии на произведения других композиторов - признаются лишь за специфический прием. В фольклоре же стереотипность формы, наоборот, является едва ли не главной стилевой доминантой. Она реализуется в формулах... - словесных, музыкальных, драматургических, пантомімічних т.д. Стереотипность тропов и многосторонняя формульність фольклора - это своеобразный эстетический «фильтр», через который крестьянин перепускає впечатления от действительности и результаты ее собственной интерпретации».


 

«...Фольклорное произведение не знает «канонического», кем-то раз и навсегда установленного текста; фольклорное произведение есть единство, что предстает в многообразии варьирования» (Владимир Аникин).

 

«Степень различия двух или нескольких вариантов фольклорного произведения может быть неодинаковой.

Во-первых, варианты могут совсем не отличаться друг от друга ни по содержанию, ни по форме, ни по степени сохранности. Отличает их то, что в них какие-то слова заменены другими, близкими по значению, одни и те же мысли имеют несколько иную форму выражения...

Во-вторых, варианты, не отличаясь друг от друга по форме, ни по степени сохранности, могут все же отличаться по содержанию...

В-третьих, варианты одного и того же фольклорного произведения могут в той или иной степени отличаться друг от друга по степени сохранности.

Один вариант может быть более полным, другой сокращенным, в одном случае произведение бытует в своем первоначальном виде, в другом - в отрывках или в контаминации с другими произведениями.

В-четвертых, варианты могут отличаться друг от друга особенностями художественной формы...» (Николай Кравцов).

 

«Каждая запись, каждое конкретное исполнение является самостоятельным фольклорным произведением, в совокупности близких и более отдаленных образцов составляет понятие народной традиции» (Степан Мишанич).

«Украинская фольклористка С.Й.Грица, позаимствовав лингвистическое понятие, выдвинула идею фольклорной «парадигмы» как «совокупности вариантов», которые группируются круг одной модели инварианта, а как конкретизацию ее - понятие «песенной парадигмы» - некой совокупности вариантов одного песенного образца, образовавшейся вследствие его трансформаций в процессе временно-пространственного движения». Разработка этой концепции позволила исследовать отношения слова и мелодии внутри «песенной парадигмы», а также выявить определенные закономерности жизни словесного и музыкального компонентов фольклорного произведения в его истории среди определенного этнического среды и в миграционных процессах».
 
«Вариативность фольклора могла практически осуществляться благодаря импровизации.
Импровизация (от лат. improviso - «неожиданно, внезапно») - создание текста фольклорного произведения или его отдельных частей, в процессе выполнения.
Между актами выполнения фольклорное произведение хранился в памяти. Озвучуючись, текст каждый раз будто рождался заново. Исполнитель импровизировал. Он опирался на знания поэтического языка фольклора, отбирал готовые художественные компоненты, создавал их комбинации. Без импровизации использование речевых «заготовок» и применения уснопоетичних приемов было бы невозможным...


В разных жанрах импровизация проявлялась с большей или меньшей силой» (Татьяна Зуева, Борис Кирданы).

 

«Фольклористика - наука о закономерности и специфические особенности развития устного словесного творчества трудящихся масс, фольклора. Она тесно связана с музыкальной фольклористикою, литературоведением, этнографией и историей, социологией. В задачи фольклористики входит собирания, издания и исследования всех видов и жанров фольклора...

Круг вопросов, которые изучает фольклористика, очень широк: это исследование основных закономерностей развития фольклора, его общественной, идейной и эстетически-воспитательной функции в различные периоды исторического развития народа; изучение его национальных особенностей, места в международном научном процессе отдельных жанров, произведений, тем; освещение фольклорно-литературных взаимосвязей, места и роли народного творчества в развитии культуры» (Алексей Дэй).

 

«Фольклор - сложное, синтетическое искусство; нередко в его произведениях соединяются элементы различных видов искусства - словесного, музыкального, театрального. Он тесно связан с народным бытом и обрядами, отразил в себе особенности различных периодов истории. Именно поэтому им интересуются и его изучают разные науки: языкознание, литературоведение, искусствоведение, этнография, история. Каждая из них исследует фольклор в различных аспектах: языкознание - словесную сторону, отражения в нем истории языка и связей с диалектами; литературоведение - общие особенности фольклора и литературы и их различия; искусствоведение - музыкальные и театральные элементы; этнография - роль фольклора в народном быту и его связь с обрядами; история - выражение в нем народного понимания исторических событий» (Николай Кравцов).

 

«Украинское народное поэтическое творчество состоит из трех родов: эпоса, лирики и драматического искусства. Каждый из родов объединяет подобные по структуре, идейно-художественными принципами, традициями, которые сложились исторически, произведения. Каждый род в свою очередь делится на жанры, что по своей поэтикой и функциональными особенностями имеют самостоятельное значение» (Михаил Грицай).

«В фольклористике жанр - это тип словесной (часто также музыкальной формы, сложившейся в народном быту и связанной с повторением определенных смысловых элементов».


 

«Род - наиболее широкое явление и понятие; он обнимает разнообразные виды, в которых конкретно и осуществляется. В литературоведческой и фольклористичній терминологии в наше время почти вышли из употребления понятие и термин «вид»; чаще всего они заменяются понятием и термином «жанр», хотя раньше разграничивались. Мы также принимаем как рабочее понятие «жанр» - более узкую группу произведений, чем род. В таком случае под родом мы будем понимать способ изображения действительности (эпический, лирический, драматический), под жанром - тип художественной формы (сказка, песня, пословица). Но приходится ввести и еще более узкое понятие - «жанровая разновидность», что представляет собой тематическую группу произведений (сказки о животных, сказки волшебные, сказки социально-бытовые, песни любовные, песни семейно-бытовые и т.д.)...» (Николай Кравцов).

 

«...Предметом изучения должна стать традиционная творчество, сложившейся в результате сотворчества многих и разных лиц, в формах, обусловленных этой со-творчеством. Это приводит к выдвижению на первый план понятие жанра как основной творческой единицы изучения. В жанре как раз и обнаруживается сходство произведений с целым рядом их общих признаков. Жанр важен и в литературоведении, но литературовед оперирует им вместе с не менее важными понятиями, такими, как «авторская своеобразие», «писательская индивидуальность», «школа», «направление», «течение», «метод», то есть изучает общность творческих устремлений, авторских манер писателей. Здесь задача заключается в выяснении, как сквозь индивидуальную работу художника преломляется общая черта историко-литературного процесса. Для фольклориста, который не имеет дела с авторской индивидуальностью, значение понятия «жанр» многократно возрастает. Каждое отдельное произведение в фольклоре является прежде всего конкретным проявлением традиционных свойств и особенностей, присущих тому «безличном» жанровом типа, к которому он принадлежит. Произведение в фольклоре может быть правильно осмыслен только с учетом свойств, присущих его жанра. В жанровых свойствах произведений, сложившихся в процессе коллективного творчества, выражаются общие особенности фольклора как совокупной труда поколений» (Владимир Аникин).

 

«В широком смысле этого слова жанр может быть определен как ряд или совокупность памятников, объединенных общностью своей поэтической системы. Поскольку фольклор состоит из произведений словесного искусства, в первую очередь необходимо изучить особенности и закономерности этого вида творчества, его поэтику. ...Под поэтикой понимается совокупность приемов для выражения художественных целей и эмоционального и мислительного мира, короче - форма в связи с ее конретним, фабульним и идейным содержанием.

...Первое требование для определения жанра и выяснения количества и номенклатуры жанров - изучение поэтики фольклора.

В литературоведении определение жанра этим и ограничивается. В фольклористике дела иные. Хотя совокупность поэтической системы здесь также является одним из основных критериев для определения жанра, но необходимо учитывать и ряд других признаков, которых нет в литературе. В фольклоре есть жанры, которые характеризуются своим бытовым применением, которое и должно служить вторым критерием...

Третий признак, что может оказаться существенным для определения жанра, - форма выполнения...

...Не исключены случаи, когда музыкальное исполнение является решающим фактором для определения жанра...

Таким образом, жанр определяется его поэтикой, бытовым применением, формой исполнения и отношением к музыке» (Владимир Пропп).

 

«Жанр возникает как тип внутренней композиционно-структурной организации произведения в неразрывной связи с воплощением и передачей определенного содержания общественного и бытового назначения...

...Жанровое сходство возникает в произведений, когда поэтическая организация, характеризуется известным соотношением содержания и формы, начинает жить и благодаря традиции переступает за порог времени своего первоначального бытия. Жанр - это тип смысловой структуры, который, порожденный определенным временем и конкретными обстоятельствами, приобретает будто вневременных качеств и свойств, создавая иллюзию позаісторичності» (Владимир Аникин).

«Проблема жанра является одной из наиболее дискуссионных и в литературоведении, где предлагали подходы к ее решению социологический, историко-типологический, психологический, лингвистический и т.д., но до сих пор не пришли к общепризнанного понимания жанра. У фольклористов здесь свои трудности. По мнению С.В.Мишанича, связаны они с тем, что «фольклористы-собиратели и издатели устного творчества шли в основном от бытовых функций фольклорного материала, теоретики - от структурных признаков того или иного жанра. Сочетание этих двух подходов - стихийно-эмпирического и теоретико-литературоведческом - дало загальноприйнятну на сегодня жанровую систему украинского фольклора». Это утверждение несколько упрощает реальную ситуацию. Оба названные С.В.Мишаничем подходы давно уже синтезированы, в частности, В.Я.Проппом: по его дефиницией 1964 г. специфика жанра определяется «его поэтикой, бытовым применением, формой исполнения и стосунком к музыке»; модификацию этой формулы представляет 1966 г. О.І.Дей. За этим подходом, коротко говоря, жанр в фольклоре - это единство определенных структурных признаков и бытовой функции. Но существует еще одно понимание фольклорного жанра, что является логическим развитием предыдущего: за ним жанру является совокупность произведений, входящих в него за этими, заранее определенным критериям».


 

«Рамки жанров, как и в некотором роде родов, в фольклоре не абсолютные. Встречаются образцы, которые относятся сразу к двум жанровых групп, а есть и такие, определить жанровую принадлежность которых невозможно. Это обусловлено как историческими напластования, устностью бытования, так и относительно классификационных схем. В фольклоре переход песен из одних жанров в другие может происходить также по причине потери приуроченості (для обрядовых песен), изменений в содержании текста, миграции песни в другую социальную среду или в другой регион. Такое явление называют міжжанровою диффузией» (Анатолий Иваницкий).