Теория Каталог авторов 5-12 класс
ЗНО 2014
Биографии
Новые сокращенные произведения
Сокращенные произведения
Статьи
Произведения 12 классов
Школьные сочинения
Новейшие произведения
Нелитературные произведения
Учебники on-line
План урока
Народное творчество
Сказки и легенды
Древняя литература
Украинский этнос
Аудиокнига
Большая Перемена
Актуальные материалы



Словарь литературоведческих терминов

СОДЕРЖАНИЕ СЛОВАРЯ

"Велесова книга", или "Велесова Книга" - древнейшая, вероятно первая достопримечательность украинской литературы докириличного периода, названная по имени киево-русского бога скотоводства и творчества - Велеса. Написана, очевидно, в IX в. по алфавиту из 27-ми букв, в которой наряду с греческими буквами было 9 славянских . Для сравнения: в открытой С.высоцким киево-софийской азбуке оказалось 4 славянские буквы (б,ж,ш,щ). Вероятно, то был один из вариантов киево-русской азбуки, которая легла в основу славянского алфавита, упорядоченного 863 приглашенными из Византии к Великоморавской государства Кириллом (Константином) и Мефодием. Наличие такой азбуки подтверждают тогдашние арабские ученые (Інб Фодлан, Інб эль Недіма и др.), персидский историк Фахр ад-дин Мерверідді и др. Это могли бути'засвідчені болгарским Чорноризцем Храбром "черты и резы", которые, наверное, видел Кирилл в Корсуни (Херсонесе), а также Евангелие и псалтырь, написанные, как говорится в Панноському "Житии", "русскими письменами", которые опирались на греческую буквенно-звуковую основу. Памятник дошел до наших дней на 38-мы дощечках. Найдена полковником белой гвардии А.Ізенбеком 1919 на Харьковщине (по другой версии - на Курщині), она частично была опубликована в американском русскоязычном журнале "Жар-птица" (1957-59). Текст на современном русском языке (перевод А.Кирпича), подготовленный М.Скрипником, появился в гаагском издательстве "Мельница" (1968) и в "Календаре канадского фермера" (1970), впоследствии частично передруковувався в киевском журнале "Днепр" (1990). Полный текст "В.к.", простудійований О.Твороговим, появился в "Трудах отдела древнерусской литературы Института русской литературы" (Пушкинский дом). - Л.Д990.-Т.43. Однако "В.к." уготована нелегкая судьба. Памятка была провозглашена Л.Жуковською и Ф.Філіним "подделкой". Эти эксперты, несмотря на бесспорно дельные наблюдения, не смогли на объективные выводы, несмотря на то что были лингвистами и историками письма. В памятке (а это - самое главное) не говорилось о россии. Зато в "В.к." раскрывались три концепции происхождения славянских народов: 1) восточнославянская единство во главе с древлянами; 2) восточнославянское единство во главе с полянами, что противостояла другим, в том числе угро-финским народам; 3) восточнославянская общность, имеет выразительный праукраинский характер, начинается от отца Ора и его сыновей Кия, Щека и Хорива. Кстати, это единство касается причерноморского ареала от Карпат до Днепра. "В.к," обнаруживает общие черты с памятниками пражского типа, распространенными в середине VI в. на Полесье (район Припяти), Чехии и Одри. Она не только освещает мифологем-не мировосприятие тогдашних руссов, их образ жизни и т.д., но и встает первым письменным документом, в котором зафиксировано героический эпос праукраинской суток (легендарные времена Ора, Свитояра, Трояна и др.), культ Матери-птицы как тотема народа: "И бьет крыльями Матерь наша слава и говорит потомкам о тех, что ни грекам, ни варягам не подвергались [...]", "И Мать пела, тая красная птица, которая несла пращурам нашим огонь в дома их" и т.п. Эти мотивы глубоко отражены в украинском фольклоре, в "Повести временных лет", перейнятій уже христианским мировоззрением, в "Слове о полку Игореве", является неисчерпаемым источником литературы.