Теория Каталог авторов 5-12 класс
ЗНО 2014
Биографии
Новые сокращенные произведения
Сокращенные произведения
Статьи
Произведения 12 классов
Школьные сочинения
Новейшие произведения
Нелитературные произведения
Учебники on-line
План урока
Народное творчество
Сказки и легенды
Древняя литература
Украинский этнос
Аудиокнига
Большая Перемена
Актуальные материалы



Балла Карой

(рожд. 1957)

Балла Карой

Только работа по воплощению гениально выбранной идеи может дать гениальный результат. Нынешние идеи Кароя Балли, который творит теперь и рядом, именно такие. Большинству читателей украинских изданий открываю скрытое в Карпатах Америку: Карой Балла - венгерский писатель, который физически находится в Ужгороде, а духовно живет для венгров и не только для венгров - во всем мире.
Вселенскость Кароя Балли в определенной степени зобумовлена его трудом в Интернете. В последнее десятилетие он работает над ним самим определенными проектами.До примеру, сейчас довершает сонетну систему Яноша Пілінскі (1921-1981), венгерского поэта, который в своей огромной и мощной поэтическом наследии масс всего... два сонеты. Однако Карой Балла считает их гениальными: на густом метафорическом холсте сонета Яноша Пілінскі Карой Балла духовным зрением видит среди его ассоциациями немало прозрачного пространства, который заполняет собственными ассоциациями. Идея истинно смелая, ведь органично войти в трепетную плоть религиозной символики глубоко верующего католического поэта и не нарушить его экстатических молитвенных кружев, более того - преподнести свою душевную волну к его небесного волнение - это гениальность. Карой Балла видит эти два произведения Яноша Пілінскі не просто сонетами, а - магістралами отдельных венков сонетов, которые выдающийся поэт просто не успел довершить, и Карой Балла взялся дописать к каждому из этих сонетних магістралів по четырнадцать сонетов собственных, которые и должны составлять единое органическое целое. Первый венок сонетов с магістралом Яноша Пілінскі завершено: хоть и писалось Карой Балли с любовью, однако в течение длительного времени - в год четыре-пять сонетов. Первый венок сонетов уже напечатали в литературном журнале «Спектр», который выходит приложением к газете «Венгерское слово в Румынии в Бухаресте. Над вторым венком сонетов Карой Балла работает: сейчас. А недавно завершен еще один необычный проект. По Интернету Карой Балла обратился к коллегам-писателям мира с просьбой прислать ему по одному найзначимішому предложении из прозаического произведения мировой литературы, который их волнует больше всего. Получил пятьдесят восемь предложений от сорока шести иностранных писателей в тридцати переводах из восемнадцати языков.
Карой Балла написал объемную повесть, в плоть которой легли все пятьдесят восемь полученных им предложений. Это произведение с удивительным названием «Кино-молоко» существует в двух вариантах: первый вариант - без комментариев, второй же - с комментариями, в которых выделяются курсивом заимствованы предложения, даются детальные данные об их авторах, о книгах, из которых они взяты, а также о писателях, которые эти цитаты прислали. Сейчас повесть Кароя Балли «Кино-молоко» - и первый, и второй варианты! - готовятся к публикации в Дебрецене.
Венгерский поэт, прозаик, эссеист, переводчик Карой Балла в одном из своих стихотворений пишет:
Я родился
в начале атомного века.
Точнее: 17січня 1957г. в Ужгороде в семье писателя Ласло Балли. По окончании венгерской средней школы имени Мате Залки в 1973 г. поступил на вечернее отделение физического факультета Ужгородского университета и работал лаборантом технологической лаборатории полупроводников УжДУ. В 1986 г. окончил угорское отделение филологического факультета УжДУ, работал в редакции газеты «Карпати игаз со», главным редактором издательства «Галерея», журнала «Паншіп».
Первую поэтическую книгу «Услышь музыку во сне» напечатал 1979 г. Далее выходили такие книги, конечно, -венгерского языке: «Проникаю во вселенную» (1984), «Где огонь горит?) (1988). «В снегу и в песке» (1989), «Малая Шизофрения» (1990), «Судьбой прикованный» (1991)...
Очень символичным является название книги «Судьбой прикованный», ведь врожденная болезнь - церебральная дистрофия - видимо жаждала вычеркнуть Кароя Баллу из жизни. Однако, сильная воля и поистине могучий литературный талант вознесли его над всеми житейскими трудностями. А в последние годы, когда Карой Балла уже не поднимается с кровати, он работает надпотужно, поистине гениально - отобранную от него физическую мощь природа компенсировала духовно, творчески усилив его талант настолько, что уже с первых публикаций он был замечен в Будапеште ведущими на то время писателями. А сейчас творчество Кароя Балли, как поэтическая, так прозаическая, драматургическая и есеїстична, является достоянием золотого фонда прежде венгерской, да и всей литературы мира.
Его произведения переведены восемнадцатью языками мира. Творчество Кароя Балли увенчанная Международной поэтической премией ім.Сальваторе Квазимодо (1989), государственной премией Венгрии ім.Аттіли Иожефа (2000), многими другими.
Радуюсь тем, что в 1983 г. киевское издательство «Молодь» выпустило книгу Кароя Балли «Речитативы» в моем переводе на украинский язык.
Тридцать лет знакомства и, осмелюсь сказать! - творческой дружбы с этим поистине Поэтом дали мне очень много, много чему научили.
В частности, я открыл для себя притаєну в Карпатах Америку-венгерскую литературу Закарпатья, в океане которой мощно возвышается поэтический архипелаг Кароя Валли.
Роль поэта и поезіїв жизни человека Карой Еалла стремился постичь во многих своих произведениях. В частности, одна из его стихотворений так и звучит:
СТИХ
стих - это форма чрезвычайная
в которую вместо неизвестных
можешь сам себя подставит
стихотворение - это самое прямое доказательство
что его давать могут лишь поэты публично
стихотворение - неисчерпаемое богатство
которым можешь выплатить те долги
ничем другим их нельзя погасить.