Теория Каталог авторов 5-12 класс
ЗНО 2014
Биографии
Новые сокращенные произведения
Сокращенные произведения
Статьи
Произведения 12 классов
Школьные сочинения
Новейшие произведения
Нелитературные произведения
Учебники on-line
План урока
Народное творчество
Сказки и легенды
Древняя литература
Украинский этнос
Аудиокнига
Большая Перемена
Актуальные материалы



Сочинение

НИКОЛАЙ КУЛИШ
«Мина Мазайло» М. Кулиша - «филологический водевиль»

По воспоминаниям современников, Николай Кулиш очень осторожно обращался со словом, не терпел использование «не тех» слов, а украинский язык знал очень хорошо и высоко ценил ее, утверждая, что таких богатых и сочных языков, как его родная, очень мало на свете.
Впоследствии М. Кулиш создает одну из лучших своих пьес - «Мину Мазайло», которую кто-то из исследователей назвал «филологическим водевилем». И действительно, основной конфликт драмы ведется вокруг вопроса украинизации - абсурдного исторического явления, фальшивой внимания власти к интересам нацменьшинств в пределах СССР.
В драме главное действие происходит в семье Мини Мазайло, который вину за все свои жизненные и карьерные неурядицы возлагает на свою фамилию, стремясь изменить его. Есть у него жена Акулина и дочь Рина, которые поддерживают позицию отца. Все они с восхищением слушают, как подбирает Мазайло себе новые фамилии: Сірєнін, Тюльпанов, Алмазов. К сожалению, они не понимают, что слово не создает качество или предмет. Когда, например, мы произнесем слово «цветок», разве перед нами появится цветок? Вероятно, что нет. А эти люди почему-то верят, что, назвавшись каким-то красивым фамилией, они вступят других качеств, станут так же красивыми внутренне, привлекательными для других людей. Другого мнения по фамилии придерживается сын Мины Мазайло Мокий, который хочет добавить к Мазайло еще и Квач - фамилия одной из линий родословной. Мне кажется, что Мокий заботится лишь о поверхностном (как, собственно, и все герои), не понимая, что почитание предков, любовь к своего рода никоим образом не зависит от того, какую фамилию носит человек. На сторону Мины Мазайло становится очень колоритная личность - тетя Мотя Розторгуєва из Курска. Приехав к своим родственникам и увидев на вокзале надпись «Харьков» вместо «Харьков», она с возмущением заявляет: «Іспортілі нам огород!». Тетя Мотя является воплощением русского шовинизма. Радикально иных позиций придерживается дядя Тарас, который приезжает из Киева, однако он тоже не предстает положительным героем перед зрителем.
Возникает вопрос: персонажи драмы Николая Кулиша придерживаются противоположных «филологических» взглядов, соответственно кто-то из них должен быть правым, но в произведении нет положительных героев. Почему так? Я думаю, внимательный читатель может найти ответ на этот вопрос. Проблема действующих лиц в том, что они заботятся только о форме, забывая о внутреннем, о содержании. Так, Мина Мазайло учится правильного русского произношения у учительницы Бароновой-Козино. Зачем ему это? Может, через любовь к другой великой славянской речи? Или стремление разговаривать свободно и правильно на нескольких языках? Нет, он возлагает на свое русское произношение и будущее российское фамилия иные надежды - ему кажется, они помогут ему добиться успеха в карьере, занять определенное место в общественной иерархии. Звучит странно, но это так. Так же тетя Мотя категорически отвергает все украинское, не зная даже, о чем она говорит, не имея никакого представления ни о языке, ни о культуре украинского народа. И даже персонажи-«украинисты» Моко и дядя Тарас, - их стремление украинскости заканчивается внешним колоритом, каким-то провинциальным этнографизмом. Все эти люди забыли о душе, поэтому и превратились в схемы, на «филологические и мировоззренческие модели», а свою жизнь превратили в «филологический водевиль».
Совсем дикую позицию высказывают в конце произведения комсомольцы, которые нейтрально относятся к смене фамилии из-за того, что, по их мнению, скоро не будет никаких фамилий, а только порядковые номера. Что это, как не нивелирование самой идеи личности, не отказ от подлинной самоидентификации (личностной, национальной, гражданской, политической) в угоду формальной идентификации, - все по номерам?
По моему мнению, Николай Кулиш, гениальный драматург, тонко чувствовал не только родное слово, а и проблемы общества, изобразив их в своих драмах точно и однозначно. Безусловно, драматические произведения М. Кулиша никогда не потеряют своей высокой художественной ценности, но я уверен, что многим сознательным, мыслящим людям очень бы хотелось, чтобы их проблематика утратила свою актуальность.