СОЧИНЕНИЯ ПО УКРАИНСКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ
УСТНОЕ НАРОДНОЕ ТВОРЧЕСТВО
Героические страницы «Велесовой книги»
Недавно в курсе древней украинской литературы появилась настоящая жемчужина эпического изображения героической истории нашего народа - «Велесова книга». Интересна судьба этой необычной книги. Она была найдена в 1919 году полковником белой армии, Али Изенбеком в помещичьем имении поселка Великий Бурлук Харьковской губернии. История находки тесно связана с потомками казацкого полковника Григория Донца - Захаржевского, что были перебиты восставшими крестьянами. Али Изенбек вывез «Велесову книгу» в Бельгию и там пытался прочесть письмена на деревянных дощечках. С 1925 года над необычной книгой начинает работать Юрий Миролюбов - Лядский, украинский эмигрант. Первый и самый полный перевод «Велесовой книги» за расшифровкой Ю. Миролюбова - Лядского был сделан нашим современником Борисом Яценко, кандидатом филологических наук из города Ужгорода.
Произведение было написано на 74 дощечках, которые были окончательно пронумерованы М. Скрыпником за рубежом. В 1968 году составитель писал: «Велесова книга» дает тем, кто способны услышать и понять голос предков, чрезвычайно богатую содержанием ответ на вопрос: «Кто мы? Чьи дети? Каких родителей?»
Следовательно, эта памятка не является летописью, но насыщенная исторической информацией. Мы видим широкую картину происхождения славян, историю образования центров Руси, сражений, описания быта и верований, мировоззрения народа. «Велесова книга» глубоко раскрывает героический характер русов, которые достойно защищали родную землю от врагов. Захватчики отождествлялись с силами зла, которые выходят из тьмы: «В темной яме ползают и угрожают нам болезнями, маром-марой и концом жизни всем». На помощь приходит бог света, разбивает мечом-молнией тьму. Описаны героические подвиги праотца Ора и его сыновей Кия, Щека и Хорива. Почти одновременно с Ором появились в Крыму и на северных берегах Черного моря греки и хазары, с которыми велись кровавые войны. Греки хотели «за счет русского народа обогатиться». Кстати, авторы «Велесовой книги» упрекают нашим предкам, что греки предоставили «нам письмено свое, чтобы мы приняли его и растеряли свою память». Аскольд, крестный у греков, стал орудием их влияния на Русь. Его убеждали, что русы - то разбойники.
Победами были отмечены и войны с римлянами, а пленные «трудились на нас десять лет и одпущені были от нас». В IV веке длительной и напряженной была война с готами, которых Мезенмир выгнал за пределы Руси.
Авторы в самых ярких красках обрисовывают героизм, мужество, способность к самопожертвованию русов, которые давали клятву верности народу и с достоинством придерживались своего слова. Воин должен умереть в бою, но не покидать поле боя. Предателей карали беспощадно:
Кара будет его тяжелая, и род выбросит его И в жалости не оплаче его, имя его забудет. А сами прославленные витязи будут от родов До родов наших.
В отличие от летописей, в «Велесовой книге» отрицается факт приглашения варягов на княжение. Ни Аскольд, ни Рюрик не были желанными в Движении. Авторы «Велесовой книги» грустят, что междоусобицы ослабили государство, русы потеряли единство. Через это народ стал беззащитным перед врагом.
Таким образом, «Велесова книга» - страница нашей славной истории. Эта достопримечательность пробуждает в нас гордость за предков, которые защищали родную землю от врагов. Борис Яценко подчеркивал: «...наша история начинается не с Аскольда, Рюрика или Олега Вещего, бродячих воинов. Она уходит в глубину еще примерно двух тысяч лет, которые полны кровавой борьбы за выживание, честь и достоинство народа». «Велесова книга» отражает правдивую историю и открывает перед потомками путь в будущее, дает исчерпывающие ответы на вопросы, поставленные М. Скрипником.
|
|