Теория Каталог авторов 5-12 класс
ЗНО 2014
Биографии
Новые сокращенные произведения
Сокращенные произведения
Статьи
Произведения 12 классов
Школьные сочинения
Новейшие произведения
Нелитературные произведения
Учебники on-line
План урока
Народное творчество
Сказки и легенды
Древняя литература
Украинский этнос
Аудиокнига
Большая Перемена
Актуальные материалы



Статья

Марко Черемшина, жизнь и творческий путь




Выдающийся украинский писатель-демократ и культурно-общественный деятель Марко Черемшина вошел в историю украинской литературы как талантливый мастер слова, певец обездоленных Гуцульщины. Его самобытное творчество всесторонне отражает тяжелую жизнь украинского трудового народа бывшей Буковины и Галичины в условиях буржуазно-помещичьего строя цесарской Австро-Венгрии и панской Польши. Писатель принадлежал к тому кругу прогрессивных писателей конца XIX - начала XX вв., на которое решающее влияние имела могучая творческая индивидуальность Ивана Франко и его революционно-демократические идеи. Соратниками и собратьями Марка Черемшины по перу были Василий Стефаник и Лесь Мартович, Осип Маковей и Ольга Кобылянская, Михаил Яцкив и Стефан Кузнецов.

Западноукраинские земли находились в то время под гнетом цесарской Австро-Венгрии. Трудящиеся массы края вели упорную и длительную борьбу за свое социальное и национальное освобождение, за свободное культурное развитие. Передовые, демократически настроенные писатели Галиции и Буковины, следуя за И. Франком, ориентировались на культуру и литературу всего украинского народа, прежде всего на творчество Тараса Шевченко. Такие из них, как Василий Стефаник, Лесь Мартович и Марко Черемшина, составивших так называемую «покутську троицу», уже в начале своей творческой биографии заняли заметное место в общероссийском литературном процессе. Этому способствовала их выразительная писательская индивидуальность, яркое литературное дарование. И. франко в статье «Из последних десятилетий XIX в.» писал: «Наша проза под пером Кобылянской, Стефаника, Черемухи, Яцкива набрала поэтического полета, мелодичности, нежности, грации и різнородності...»

Глубокий и всесторонний знаток крестьянской жизни и быта Марко Черемшина показал в своих произведениях колоритную панораму жизни гуцульского села на протяжении более четверти века. Наблюдательный глаз писателя-демократа и народолюбця пристально следило за всеми социальными изменениями, которые происходили в жизни крестьян и вели от .покори до активного социального протеста.

Марко Черемшина совершил творческий подвиг, написал главную книгу своей жизни, в которой с большой художественной силой показаны три этапа медленного умирания гуцульского села: в «Карбах» оно задыхается в тисках бедности, безземелья, суеверия, темноты, социального гнета, в цикле «Село с войны» - оно «вигибає» под выстрелами обеих воюющих армий, не раз иллюстрируя известные слова В. И. Ленина, что империалистическая война «это - найреакційніша война, война современных рабовладельцев за сохранение и укрепление капиталистического рабства», в «Верховине» его прибирают к рукам новые паны и арендаторы, падкие до чужого куска, разрушая его материально и морально.

Свежесть таланта Марка Черемшины, его неповторимая и насквозь оригинальная художественная палитра, самобытное поэтическое мировоззрение - все это обеспечило его творчества почетное место в украинской дооктябрьской прозе.

Марко Черемшина (Иван Юрьевич Семанюк) родился 13 июня 1874 г. в с. Кобаках Крсівського уезда в крестьянской семье. Отец Марка Черемшины Юрий Семанюк хоть и принадлежал бедных крестьян, но как для своего положения был человеком образованным, дружил с Юрием Федьковичем, имел дома большую библиотеку, любил петь, рисовать.

Детские годы будущего писателя прошли в деда по матери Дмитрия Олексюка. Позже в автобиографической новелле «Зарубки» Марко Черемшина трогательно расскажет про свои детские впечатления и переживания, о те картины, которые он вынес из гостеприимной дедова дома. После окончания сельской начальной школы в 1889 г. отец отдал сына в коломыйской польской гимназии, где он, как и другие крестьянские дети, прошел суровую жизненную школу. Поэтическая картина разлуки с селом, мечты родителей и детей об учебе, о лучшей судьбе воспроизведены позже в «воспоминании», посвященной памяти отца, «Ибо как дым підоймається». Сыновняя наука дорого обходилась родителям. Чтобы его содержать в гимназии, они ежегодно продавали по моргові поля. Юноша потерпел различных унижений, пока не сбросил крестьянскую одежду и не впитался в городскую одежду, пока не овладел хорошо польский язык. Вскоре Иван Семанюк стал одним из первых учеников гимназии. Не довольствуясь программой, он пристально занялся самообразованием, читал книги из библиотеки, которую тайно собирали гимназисты. Это были преимущественно произведения украинских, российских и польских писателей.

«В гимназии,- писал писатель в «Автобиографии»,- зазнакомився я с целой нашей литературой от договоров с греками и Даниила Заточника к Франку и Чайченко. Очень большое впечатление производили на меня тогда Шевченко, Франко и думы и народные песни в сборнике Головацкого. Кромі того, я очень увлекался Гомером, Шекспиром, Словацким, Шиллером и Гоголем».

В старших классах гимназии Марко Черемшина начал свою литературную деятельность. Летом 1895 г. он написал драму «Невменяемые» и послал ее на конкурс, объявленный львовским журналом «Заря». В драме показана жизнь сельской молодежи, которая боролась с социальной несправедливостью, темнотой и забобонністю крестьян. Хоть драма и была оценена рецензентом положительно, она ни в печать, ни на сцену не попала, текст ее затерялся. Сохранились лишь два отрывка чернового автографа - начало первой и пятая действие.

В начале апреля 1896 г. в черновицкой газете «Буковина», которую редактировал известный писатель, критик и публицист А. Маковей, напечатан первый рассказ И. Семанюка «Рулевой» под литературным именем «Марко Черемшина».

После окончания гимназии Марко Черемшина осенью 1896 г. уезжает в Вену, чтобы продолжить обучение в университете. Он намеревался поступить на медицинский факультет, но там была очень высокая плата за обучение, поэтому записался на юридический, где плата была самой низкой. Позже в «Автобиографии» Черемуха писал: «Права я учился в Вене для хлеба, а больше занимался литературой и просвещением», «зачитывался в изящной словесности немецком и российском...» В Вене Марко Черемшина, помимо учебы, занимается культурно-общественной работой, становится членом студенческих земляческих обществ «Сич», «Общество студентов из России», рабочего общества «Поступ». Эти общества устраивали литературные вечера, дискуссии, отмечали памятные литературные даты. Под влиянием новейшей европейской модернистской литературы он пишет свой «эскиз с великоміського жизни» «Нечаянна смерть», создает цикл стихов в прозе «Листки». Старшие товарищи по перу О. Маковей и. Франко доброжелательной критикой и дружескими советами помогли молодому писателю выйти из околичностей модернизма и вернуться к изображению народной жизни. В майской книге «Литературно-научного вестника» за 1899 г., исправленного И. Франком, было напечатано два «образки из гуцульской жизни» - «Святой Николай в закалке» и «Разве дарим воду», которые засвидетельствовали появление нового писателя-реалиста. В течение 1900 и 1901 гг. в львовском «Литературно-научном вестнике» и черновицкой «Буковине» напечатано еще ряд рассказов, которые составили первую книгу писателя «Зарубки. Новеллы из гуцульской жизни», изданную в 1901 г. мероприятиями студенческого общества «Молодая Украина». Эта небольшая книжечка сразу поставила Марка Черемшину на одно из ведущих мест среди украинских новелістів начале XX вв.

После выхода «Зарубок» в литературном творчестве Марка Черемшины наступил длительный перерыв. в 1901 г. он окончил обучение в университете, и лишь в 1906 г. получил диплом. Профессиональная практика в Вене не давала ему удовольствие, поэтому Марко Черемшина с октября 1906 г. перебрался в городок Дилятина, где работал адвокатом шесть лет. В 1912 г. он открыл собственную адвокатскую канцелярию в г. Снятыне и здесь остался до конца жизни, защищая крестьян от австро-цесарской и польско-шляхетского произвола.

Жена писателя вспоминает, что в эти годы «на его письменном столе рядом с суровыми и сжатыми кодексами и различными юридическими книгами были черновики, заметки в будущих произведений. Он всегда был в творческом настроении. В адвокатской канцелярии Черемшині набегала не одна тема, один сюжет викреслювався в его воображении. Среди бумаг были планы новелл, материалы

для которых принимал писатель из судебной практики. Однако основной профессиональный долг отодвигал творческие замыслы на второй план».

В начале первой мировой войны Марко Черемшина вместе с женой уехал к родителям в село Кобаки, которое оказалось в зоне военных действий. Он был свидетелем ужасных картин военного лихолетья, от которого страдали в первую очередь простые люди, убогие гуцулы. С ноября 1914 г. по январь 1915 г. писатель вел дневник, в котором записывал свои впечатления от военных событий. «В Ілінцях очень позбиткували людей» (10. XII 1914), «...повели гуцулов, 20 женщин и девок..., а село им сожгли. Их били Нагайками, аж кровь шла» (20. XII 1914), «В Рожнов тиф ґрасує» (23. XII), «...наши (т.е. австро-венгерские солдаты.) сближаются, но очень мужиков вешают» (25. XII), «В Дехтинці... много мужиков повітано» (6. И 1915), «На Буковине страшно вешали.., а еще били страшно» (9. И 1915).

Марко Черемшина не мог остаться равнодушным к ужасов преступной войны, у него возникает замысел целой книги рассказов «Село за войны». В это время он работал над новеллами «Село вигибає», «Предатель», «Село страдает» и другими. Сюжеты для своих произведений писатель брал непосредственно из жизни.

В мае 1915 г. Марко Черемшина вернулся к Снятына, где продолжал общественную и писательскую работу.

После окончания империалистической войны и распада Австро-Венгрии западноукраинские земли захватила панская Польша. Буржуазная власть начала преследовать прогрессивные силы края, которые под влиянием победы Великой Октябрьской социалистической революции поднялись на борьбу за социальное и национальное освобождение, за воссоединение с Советской Украиной. Марко Черемшина снова открыл адвокатскую канцелярию в Снятыне, где, как писал в «Автобиографии» «замещал мужиков перед судом и различными властями».

Писатель налаживает связи с Советской Украиной, посылает свои новые произведения в киевские и харьковские журналы. В 1925 г. в Киеве вышла книга новелл Марка Черемшины «Село вигибає», в которую вошли новеллы из сборника «Вехи», а также новые рассказы и переводы. Окрыленный этим успехом, писатель активно занимается литературным творчеством, готовит новую книгу. Внезапная смерть 25 апреля 1927 г. оборвал все его творческие планы. Новые два сборника рассказов - «Село вигибає. Избранные рассказы. Кн. 1» и «Верховина. Избранные рассказы. Кн. 2» вышли в издательстве «Книгоспілка» 1929 г. уже посмертно.

Марко Черемшина хорошо знал украинскую литературу. В его личной библиотеке были собраны почти все лучшие произведения украинской дооктябрьской литературы. Из русской литературы его любимыми писателями были Пушкин, Гоголь, Кольцов, Лєрмонтов, Чернышевский, Салтыков-Щедрин, Тургенев, Толстой, Достоевский, Успенский, Короленко, Горький. Библиотеку заполняли книги польских, болгарских, западноевропейских писателей, которые он читал в оригинале, свободно владея основными европейскими и славянскими языками.

Марко Черемшина - один из самых «фольклорных» украинских писателей. Устная народная поэзия - ощутимый составляющая его оригинальной литературного творчества. Она присутствует и в выборе сюжетов, и в композиции, и в обрисовке образов, и в мовностилістичних средствах каждого произведения, и в интонации повествования. Народные песни, причитания, сказки, рассказы, пословицы и поговорки, народное образное слово, вплетены в авторский текст, воспринимаются как неотъемлемая его часть. В «Автобиографии» Марко Черемшина отмечал: «Этнографических материалов я не собирал, потому что сам был тем материалом, пересякнувши насквозь народными песнями и сказками с самого детства. Я вырос среди песен, и сказок, и свирелей, вдыхал их в себя и віддихав ними». Итак, художественное мировидение и мировосприятие писателя было глубоко народным, шло от народных источников. Трагизм народной жизни в конкретно-исторических обстоятельствах того времени, обобщенный в устной литературе народа, нашел свое отражение в трагических образах и жизненных коллизиях рассказов, маленьких фельетонов, статей, картинок и эскизов Марка Черемшины. Это не декоративное убранство, не внешнее заимствование фольклорного материала, а органическое слияние с ним. Литературно-фольклорный симбиоз - характерная черта самобытного таланта Марка Черемшины.

Марко Черемшина был сознательный своего гражданского призвание и писательского долга. Если первые написанные им произведения были на темы «с великоміського жизни», о «ледові цветы» и «замороженные фиалки», то очень скоро он понял свое призвание, раз и навсегда определил направление своего творчества, посвятив ее жизни той среды, в которой родился, среди которого жил и которое лучше всего знал. Как и В. Стефаник, он стал «поэтом мужицкой отчаяния», не искал на селе ни этнографической экзотики, ни поэтической идиллии, а воспринимал его таким, каким оно было,- темным, суеверным, убогим, обездоленным, прибитым веками безпросвітньої нужды и пренебрежения, что не видел никакого выхода из своей обреченности. Основа творчества Марка Черемшины глубоко социальная. В самом начале своей литературной деятельности молодой писатель выразил свое отношение к селу и его социальных контрастов.

Марко Черемшина, как и его литературные собратья Василий Стефаник и Лесь Мартович, видел безвыходное положение мужика. Позже, уже досконально зная социальную анатомию гуцульского села и показав весь трагизм его жизни в течение первой четверти XX в., Марко Черемшина с горьким болью отмечал: «Среди мужиков всего мира наш мужик в найгіршім положению, из которого не может найти выхода. Злягає на него каждый раз другая и каждый раз яростнее форма крепостничества, порабощения и голода и давит его, как скала. И никто его не жалеет, никто ему не помогает, а наоборот: каждый его использует («Стефаникові мужики»).

Раннее творчество Марка Черемшины сильная показом темных сторон крестьянской жизни. Как писатель-демократ он сочувствовал судьбе своих героев, отдавал им всю любовь своего сердца, страстно желал улучшить их жизнь.

Творчество Марка Черемшины привлекла внимание критики. И. Франко в статье «Из последних десятилетий XIX в.» сразу признал талант молодого прозаика и причислил его к «разноцветной кисти индивидуальностей» в украинской литературе начала XX вв. А Леся Украинка назвала Марка Черемшину «интересным и оригинальным талантом».

После длительного перерыва, в начале империалистической войны, Марко Черемшина вновь вернулся к литературному творчеству. Основной темой его новых рассказов становится «село за войны».

Марко Черемшина не был писателем-моралістом, он признавал, что «казаня ни сам не люблю, ни втором вертеть ухо науками не вакаюся» («Своя наука»). В своих произведениях он воспел чистоту взаимных человеческих чувств, верную любовь гуцулов, их горячий темперамент, среди черных будней тяжелого быта находил светлую поэзию чистой любви.

Марко Черемшина выступал также с рецензиями, литературно-критическими статьями, воспоминаниями, поддерживал прогрессивные тенденции литературного развития. Чрезвычайно высоко ценил он творчество Т. Шевченко и И. Франко. Добрым словом вспоминал он о Ю. Федьковича, записав от своего отца воспоминания о «буковинского соловия» («Воспоминания Семанюка о Федьковича»). Больше всего внимания уделил Марко Черемшина своему собрату В. Стефанику, посвятив ему несколько художественных произведений и литературно-критических статей («Добрый вечер, пане-брате...», «Желання», «кровь», «Под осень», «Стефаникові мужики»), в которых с любовью и вдохновением говорил о творчестве этого несравненного мастера новеллы, «поэта мужицкие отчаяния», который «прирос к селу сердцем и душой». Перед ним крестьяне «все свои раны вскрывают, всю свою боль на солнце добывают, всю тоску реками разливают, всю свою депресси черными тучами раскладывают». Марко Черемшина видел в Стефаникові прежде всего народного писателя, что сам вышел из народных низов и сумел народный боль перенести на бумагу, извлечь из своего сердца «слова, гей зари».

Один из исследователей жизненного и творческого пути писателя А. Засенко справедливо отмечает, что творчество Марка Черемшины «впитала в себя неувядающую красоту и привлекательность того края, который породил писателя-народолюбця и вдохновлял его високопоетичне слово. В каждой новелле Марка Черемшины так или иначе отразился духовный мир его земляков гуцулов-горцев, их представления о природе и обществе, о добрые и злые силы, их вековечные стремления к свободной, счастливой жизни».

Широкое всенародное празднование 100-летия со дня рождения Марка Черемшины в 1974 г. еще раз показал любовь к нему народа, бессмертие его творчості12. Дата эта отмечалась согласно постановлению ЮНЕСКО.

Советский народ глубоко чтит память выдающегося писателя-демократа. С 1949 г. в г. Снятыне работает литературно-мемориальный музей писателя. Отреставрирован и открыт как музей родную хату Марка Черемшины в с. Кобаках. Там же сооружен памятник певцу Гуцульщины, а в Снятыне открыт памятник-бюст.

В современных условиях неузнаваемо изменилась Гуцульщина, став краем материального достатка и высокой культуры. Вокруг родного села писателя раскинулись поля колхоза имени Шевченко. «Село расцветает» - так говорят земляки Марка Черемшины о своем селе, перефразируя бывший его крик души «Село вигибає». Високоталановита и глубоко демократическое по своим идейным содержанием творчество Марка Черемшины сейчас стала достоянием всего многонационального советского народа.

Произведения писателя издаются сейчас огромными тиражами, их переведено на русский, болгарский, польский, чешский, венгерский, немецкий, румынский, сербо-хорватский, словенский, испанский и другие языки мира. Переводчик произведений Марка Черемшины на болгарский язык Петко Атанасов писал: «В сокровищницу национальной и мировой литературы остаются только действительно самобытные таланты, которые сумели своеобразно передать прошлое и настоящее своего народа, его мечты и надежды. Таким, бесспорно, оригинальным мастером украинского слова, тонким художником прекрасного Гуцульщины с ее несравненной горной красотой был и Марко Черемшина.

Он был гуманистом, который искренне любил своих обездоленных земляков, людей с большим сердцем, которые умели по-настоящему любить своих друзей и ненавидеть врагов. За это уважают Марка Черемшину не только на Украине. Перед ним с почтением склоняются зарубежные читатели».

Художественные достижения прозы Марка Черемшины щедро используют украинские советские писатели, осваивая ее высокую поэтичность, тонкий лиризм, самобытную образность, поразительное умение углубиться во внутренний мир простого человека, показать ее большой и чистой во всех помыслах и делах, в единстве с миром природы.