Теория Каталог авторов 5-12 класс
ЗНО 2014
Биографии
Новые сокращенные произведения
Сокращенные произведения
Статьи
Произведения 12 классов
Школьные сочинения
Новейшие произведения
Нелитературные произведения
Учебники on-line
План урока
Народное творчество
Сказки и легенды
Древняя литература
Украинский этнос
Аудиокнига
Большая Перемена
Актуальные материалы



Статья

Язык и нация: акценты современности




21 февраля 2000 года. ЮНЕСКО объявило этого года днем родного языка. Казалось бы: чему удивляться, что должно поражать. Очень красиво, очень одобрительно. Так, одобрительно. Могут радоваться этому англичане, немцы, французы, испанцы и еще раз в этот день гордиться своими языками. Потому их языки уже неотделимы от них самих, потому что им даже трудно представить, что пришлось бы от чего-то или от кого-то защищать свой язык.

А что же мы? Украинцы и украинский язык - это как бы два мира різноіснуючих и только в некоторых точках касательные. И грустно становится, и обидно, что в этот день должны ходить в "народ", опять же народ - украинский - и доказывать ему, какая же замечательная наша речь, как нужно каждому знать, какую давнюю историю имеет и, одновременно, - какую трагическую.

Народ - то особая ценность, которую формируют не только границы, экономика, материально - технические достижения, но и язык. В начале сотворения мира было СЛОВО. В начале сотворения нации тоже должно быть СЛОВО.

Украинцы - это нация, что ее веками вытесняли из жизни путем физического уничтожения, духовного порабощения, генетических мутаций, целенаправленного перемещения народов на ее территории, в результате чего произошла амнезия исторической памяти и качественные потери самого национального генотипа. Образ ее искажался веками, и большое чудо, что эта нация на сегодня еще есть, она давно уже могла бы знівелюватися и исчезнуть.

В конце концов мы дождались завершения длительной украинской неволе. Когда же с грохотом упала железный занавес, оказалось, что по ту сторону завесы нас нет. Украину мало кто знает, ее все еще путают с Россией, ее проблемы для мира неактуальны, за ней тянется шлейф исторических предубеждений, не опровергнутых нами и до сих пор. Оказалось, что почти нигде в университетах мира нет украинских кафедр, все воспринимается сквозь призму русистики, что в диаспоре молодежь украинского происхождения защищает доктораты по русской литературе, потому что иначе будет иметь проблемы с трудоустройством, что украинские научные и культурные институты изолированы и не имеют стабильных контактов со значительно более престижными институтами других диаспор. Что отношение к украинцам как к нации очень специфическое, им нередко и до сих пор инкриминируется то национализм, то сепаратизм.

Что должна была сразу сделать Украина? Прежде всего - объективно оценить ситуацию. Разработать свою гуманитарную политику, ее стратегию и приоритеты. Зафиксировать себя в сознании человечества парадоксом молодого государства с тысячелетней культурой, которая была до сих пор заблокирована через исторические причины. Быть открытием для мира.

Вместо этого у нас пошли по инерции. Приняли добродушно остроумную формулу Л.Кравчука "Имеем то, что имеем", и не сделали решительной попытки изменить ситуацию. Более того, еще и углубили ее за последние годы.

Даже после нескольких лет независимости языковая ситуация в Украине вызывает тревогу. Украинский язык слабо защищена Конституцией и уже давно (с 1989 года) существующим Законом о языках, который демонстративно игнорируется. Государственные факторы не способны обеспечить выполнение "Государственной программы развития украинского языка и других национальных языков на период до 2000 года", как оказывается, декларативной, или выработать достойную нашего народа языковую стратегию. А постоянное манипулирование призывами о "насильственную украинизацию", которой на самом деле нет ни следа, стремление, особенно в избирательных компаниях, добиться официального (государственного) статуса русского языка. Итак, кому выгодно с помощью языкового вопроса, которое находится на поверхности понимания большинства населения, углубить раскол в нашем обществе, добиться обострения межнациональных отношений.

Колониальная речь царит в стенах высоких и низших правительственных учреждений. А уже позором является то, что Президент Украины во встречах на высшем уровне пользует не с языка государственного. Поэтому не удивительно, что представители посольств в Украине тоже необязательным имеют знания украинского языка, и в средствах массовой информации используют язык неукраинской.

Не добавляет Украине престижа и язык ее граждан. Как известно, древние греки тех, кто плохо говорил по-гречески, считали варварами. В этом смысле У нас общество почти сплошь варварское. Ни настоящей украинского языка, ни русского. То какой же второй государственной стремятся так называемые "русскоязычные"? Известно ли им, что их "второй государственный" в западных научных изданиях уже официально называют суржиком?

Явление требует термина, и оно его получило.

Слово "суржик" давно известно в Украине, прежде всего в млинарстві. Суржиком называли мешанину зерна, а также муку из такого зерна, и это было не первосортное зерно и мука низкого качества.

Сегодня слово "суржик" начали употреблять и в более широком смысле - как название здеградованого, убогого духовного мира человека, его оторванности от родного, как название для мешанины остатков древнего, родительской с тем чужим, что нивелирует личность.

Общепризнанно, что пользоваться смесью из двух языков - это одно из самых тревожных явлений общепедагогического характера. Изуродованный язык отупляет человека, сводит ее мышления к примитиву. Ведь речь выражает не только мнение. Слово стимулирует сознание, подчиняет ее себе, формирует. Суржик в Украине является опасным, потому что грозит изменить язык, которая формировалась на протяжении веков. Язык, адское богатство и мелодичность которой получили всеобщее признание 1943 года в Париже на всемирном конкурсе красоты языков, где украинская заняла третье место (на первом - французский, на втором - персидский).

То как должны трактовать наш суржик? Не как нашу вину, а как нашу органическую слабость, болезнь, которую надо лечить. Язык - это лицо народа, оно тяжело искаженное.

В такой ситуации государство должно иметь глубоко продуманную гуманитарную политику, создавать механизмы эффективного воздействия, координировать усилия своих ученых и художников.

У нас есть прекрасные ученые, специалисты из различных отраслей знаний, но почему-то прислушиваются не к ним. Зато беспрестанно мельтешат фальшивые звезды шоу-бизнеса или политики всех мастей и калибров, которые выстреливают в массы сомнительные лозунги и сентенции типа : "так исторически сложилось", "второй государственный язык" и т.д.

Чего стоят, например, постоянные заклинания культуры экономикой - мол, возродим экономику, тогда и начнется духовное возрождение. И расцвет культуры, и литературы, и искусства. Так никогда не было, потому что экономику разваливают одни, а культуру создают другие.

Кощунство говорить о том, что духовная жизнь зависит от экономики и благосостояния, когда перед глазами судьбы замученных, преследуемых, репрессированных украинских писателей. Почему в историческое бессмертие вошли именно они, а не те, что процветали за всех режимов.

Но почему же люди не утруждают себя подумать о причинах культурного упадка, почему же снова и снова дают обмануть себя. Это можно было бы назвать адаптированным умом - то есть таким, что уже поблек, привык, потерял свою энергетику. Действительно, сказывается растрачена духовное наследие и изуродовано понятие человека в порабощенной нации. И освобождение из рабства не может быть заменено внешним освобождением.

Государство - это система, которая сохраняет себя. И если мы государство, а следовательно, система, то почему же мы позволяем ее разваливать? Конец двадцатого века, начало тысячелетия - нации, что и до сих пор не сбылись, нации слабы и нестабильны, перспективы не имеют. Сейчас в действие входят совсем другие механизмы. Они жестокие. Слабые народы будут перемолоты в мельнице. Наши проблемы никого не интересуют, и не надо думать, что они у нас такие уникальные. Мы лучшие, а нам хуже всего - в истории этот принцип не годится. Перуанский писатель Марио Вергас Льйоса писал еще много лет назад, что может случиться так, что "тяжелейшую борьбу мы, латиноамериканцы, будем вести сами с собой. Нас тяготят века господства нетерпимости, абсолютных истин и деспотических правительств, и сбросить этот груз будет нелегко". Как будто о нас.

Мы уже взрослые люди, молодые и энергичные, и совсем немного времени осталось до того момента, когда пойдем в самостоятельную жизнь. И непременно задумаемся над тем, как сделать эту жизнь достойной и обеспеченной. По этому поводу Д.карнеги писал, что о человеке судят из 4 вещей :

- как она выглядит;

- что она делает;

- как она говорит;

- что она говорит.

Итак, на 50% отношение к человеку в мире зависит от ее языка.

В завершение хотелось бы привести высказывание гениальной поэтессы Лины Костенко:

" Нации умирают не от инфаркта.

Сначала у них отнимается речь ".