Теория Каталог авторов 5-12 класс
ЗНО 2014
Биографии
Новые сокращенные произведения
Сокращенные произведения
Статьи
Произведения 12 классов
Школьные сочинения
Новейшие произведения
Нелитературные произведения
Учебники on-line
План урока
Народное творчество
Сказки и легенды
Древняя литература
Украинский этнос
Аудиокнига
Большая Перемена
Актуальные материалы



Справочник по украинской литературе

ГРИНЧЕНКО БОРИС (псевд. - В. Чайченко, Бы. Вільхівський, П. Страж, Ив. Перекати-Поле, Г. Держатель, Л. Яворенко и др.; 09.12.1863, х. Ольховый Яр, теперь Харьковской обл. - 06.05.1910, м. Оспедалетгі, Италия).

Происходил из небогатой дворянской семьи (отец - отставной штабс-капитан, мать - дочь полковника российского происхождения). Под влиянием поэзии Т. Шевченко и благодаря контактам с крестьянами из «13 лет сделался тем, чем... есть» - национально сознательным. Единственное учебное заведение, где учился, - Харьковская реальная гимназия, из пятого класса которой за связь с революционными народниками был исключен (1879), отбыл полуторамесячное заключение. Работал канцеляристом в Харьковской казенной палате. Экстерном сдав экзамен на народного учителя (1881), работал по специальности в селах Введенське Змиевского уезда, Нижняя Сыроватка (ныне Сумская область), Алексеевка (вблизи г. Алчевска). Был статистиком в Херсонском губернском земстве (1886 - 1889). С 1894 г. жил в Чернигове, работал делопроизводителем оценочной комиссии губернского земства, впоследствии - секретарем земской управы. Преследуемый и, наконец, уволен с работы, решился на эксперимент: стать «только писателем». 1902 г. переехал в Киев. Вместе с С. Ефремовым, Ф. Матушевським, М. Левицьким и другими организовал Украинскую Радикальную Партию (1904). Принимал активное участие в национально-освободительной борьбе 1905 - 1907 гг., основал и возглавил киевскую «Просвета», стал одним из организаторов и руководителем Всеукраинской Учительской Союза. Измученный туберкулезом, на одолженные у отца деньги 1909 г. уехал на лечение в Италию, где и умер.

Ведущей в литературно-общественной деятельности была апология труда во имя национального возрождения. «Бросившись самостоятельно обслуживать потребности ее (Украины. - А. П.) духа» (М. Лысенко), Б. Гринченко обнаружил такую массу недовольных национальных потребностей, что его труд сразу же приобрела универсалистского характера. Несмотря на различие в уровне художественного дарования, по размаху деятельности и объему написанного он ближайший к И. Франко, который неоднократно высказывал «подивування» по поводу масштабности и результативности и, ого работы.

Как Бы писатель. Гринченко дебютировал стихами в журнале «Cвит» (1881). Отдельно вышли прижизненные сборники: «Песни Василия Чайченко» (1884), «Под сельской крышей» (1886), «Новые песни и думы Василия Чайченко» (1887), «Под облачным небом» (1893), «Песни и думы» в двух книгах (1895), «Минуты» (т. 1, 1903). Свое поэтическое творчество расценивал как «робітницький одпочинок», хотя и она должна «громадськую труд сочинять», то есть способствовать тому, чтобы «производить народное сознание, поднимать, укреплять, а не подавлять духа, пособляти нашему народу становиться народом мужественным, смотреться смело, сознательным своих сил». В то же время понимал, что чрезмерное акцентирование на подчиненности художественного слова текущим запросам таит опасность утилитарности. Поэтому неверно расхожее мнение, будто он отгонял от себя «чистое искусство». Это видно из немалого количества стихов, построенных по принципу конфликтного противостояния: чувство, свободное творчество - и требования разума, гражданского долга. Всей душой порываясь именно к ничем не скованного слова, писатель решал эту альтернативу на пользу национальной и социальной ангажированности. Как и М. Старицкий, И. Франко, П. Грабовский, Леся Украинка, Б. Гринченко своей преимущественно традиціоналістичною творчеством внес вклад в развитие своеобразной строгой эстетики в украинском писательстве конца XIX ст. - эстетики мужественной, наступательной, политически направленной поэзии.

Творческим поискам Бы. Гринченко присущи две качественно отличные этапы. С одной стороны, он вместе с другими выдающимися поэтами подвел черту под «целым одним (шевченковским. -А. IT.) периодом нашей литературы», преодолевая «псевдошевченківські шаблоны» и «выводя нашу поэзию на широкий путь творчества» (И. Франко). С другой - отчасти примкнул к процессу художественного обновления, который определил развитие литературы XX века. В поэзии Б. Гринченко прослеживаются: противостояние волны эпигонства и углубления демократической тематики (как доминанты раннего творчества) к все более широкой гаммы размышлений и настроений, ее жанровое разнообразие (сонет, элегия, стихотворение, сказка, басня, сатирическое стихотворение, «зернышки»), обогащение інонаціональними мотивами (поэмы «Беатриче Ченчі», «Матильда Аграманте», «Дон Кихот», «Лаврентий Костер»), преодоление порой однообразной декларативности стихов, тяготение к психологически-рефлексивного письма с нешаблоновим строфічним решением, использованием средств звукозаписи. Часто отзывается в поэтическом работах Бы. Гринченко творческий опыт выдающихся художников мира - Г. Гейне, И.-В. Гете, Дж. Байрона, В. Гюго, В. Шиллера, М. Лермонтова и др. С точки зрения поэтической техники в его зрелом творчестве литературная стихия решительно преобладает народнопоетичну.

Как прозаик Б. Гринченко создал 5 повестей (хотя дилогия «Среди темной ночи» и «Под тихими вербами» - это, собственно, роман) и около 50 рассказов. Есть среди них слабые, что базируются не столько от действительности, как определенной культурной идеи, но большинство отвечает высоким художественным критериям, составляя отдельный этап в развитии украинской прозы - между творчеством Панаса Мирного и И. Нечуя-Левицкого и позднего М. Коцюбинского и В. Стефаника (О. Белецкий). До хрестоматийных принадлежат рассказы «Изба», «Непокорный», «Экзамен», ряд произведений, героями которых являются дети, - «Звонок», «Олеся», «Арбузы», «Украла» и др. Начав писать в традициях «старой» манеры письма (с вниманием к статическому, этнографически-бытового описания с ряснотою подробностей), Б. Гринченко, оставаясь в целом в неонародницькому русле, со второй половины 90-х годов приступил к новым поискам в литературе. Это оказалось в требовательном отношении к форме произведений, стремлении відобразиш действительность сквозь призму настроений персонажей, сопротивлении «нейтральным» тропам, о чем свидетельствуют такие произведения, как «Покупка» (здесь обнаружено овладение приемами новелістичного письма в духе стефаниківського «крайнего реализма»), «Болотная цветок», «На замке св. Ангела», «История одного протеста», «Брат на брата».

Особенностью Грінченкової прозы стал целенаправленный выход из «крестьянского кругу» в интеллигентской среды, что отвечало назревшей потребности расширение тематических горизонтов литературы. Это согласовывалось и с убежденностью писателя (хотя несколько скорректирована в 900-х годах, когда он потерпел определенного влияния социалистической утопии) в том, что решающую роль в возвращении свободы в Украину должно сыграть национально сознательная интеллигенция. Каждая из повестей прозаика - своеобразная художественная апробация тех или иных общественных тенденций под углом зрения их надежности и перспективности в освобождении народа из социального и национального мрака. Так, «Солнечный луч» (1890) акцентирует, что украинская интеллигенция как сила еще не сформировалась, «существуют только украинские интеллигенты», распылены, погрязшие в мировоззренческой блуканині, лишь в отдельных случаях (как, например, Марко Кравченко и его возлюбленная Екатерина) готовы посвятить себя просветительской работе среди народа. О реальное положение, в котором оказалась украинская интеллигенция, говорится и в повести «На распутье» (1891) - попытке художественно доказать необходимость вытеснить «интеллигенцию панства» (Гордей Раденко) «интеллигенцией мужика» (Демид Гайденко). Эти две повести И. Франко характеризовал как «интересные попытки» показать зарождение нового типа радикального демократа и вместе с тем убежденного украинского национала».

Придя к выводу, что «положительный тип украинского интеллигента еще не выработался до ума», Бы. Гринченко в дилогии «Среди темной ночи. Под тихими вербами», обходясь без интеллигентов-культурников, изобразил село «сам на сам» в тупике и показал, как просвіченого крестьянина, борца за жизнь «по правде» Зинько Сиваша то же затуркане село и проглотило. Дилогия сочетает в себе приметы социально-бытового и социально-психологического письма; чертами новизны обозначенное здесь описание городского подработки и общественного дна. Заметно, однако, что под влиянием социалистических постулатов автор преувеличил тревогу по поводу капитализации деревни, роста в нем зажиточных хозяев - кулаков, для изображения которых использовал только темные краски.

Отличительной особенностью драматургійного задела Бы. Гринченко является то, что среди его пьес нет ни одной, посвященной крестьянскому жилье в «чистом» виде - все воспроизводят или историческое прошлое Украины («Ясные зори», «Степной гость», «Среди бури»), соотносясь с такими выдающимися явлениями, как «Савва Чалый» И. Карпенко-Карого или «Оборона Буши» М. Старицкого, или тему жизнь современной интеллигенции («Нахмарило», «На общественной работе», «Миротворцы» и др.). То есть Гринченко разрабатывал только те тематические пласты, которые были запрещены цензурой, противопоставлял свои произведения этнографической малоросійщині, сознательно их інтелектуалізуючи, ориентируя на европейские образцы. И хотя последнее задание было вскоре блестяще выполнена не им, а Лесей Украинкой, роль Гринченко в обновлении отечественной драматургии неоспорима. Ярче всего это свидетельствует психологическая драма «На новый путь» (1905), в потолочной манере которой ощутимы перс гуки с «Норой» Г. Ибсена.

Зная несколько языков, Бы. Гринченко активно работал в области переводческой деятельности. «Вильгельм Телль» и «Мария Стюарт» Ф. Шиллера, цикл «Северное море» Г. Гойне, «Лесной царь» и «Фауст» (не закончено). -В. Гете, «Извозчик Геншель» и «Перед восходом солнца» Г. Гауптмана, «Игрушки» А. Шницлера, «Родной край» В. Сарду, отдельные произведения В. Гюго, Дж. Байрона, И. Чавчавадзе, А. Пушкина, И. Тургенева - только доля воспроизводимого с ним на родном языке.

Б. Гринченко отличался способностью держать в центре своего внимания весь украинский литературный процесс, был одним из найневтомніших его организаторов (даже во времени пребывания в «глухом углу глухого царства»), историков и критиков. Это ярко характеризуют такие произведения, как «Три женские фигуры» (об героинь произведений Ф. Шиллера), «П. А. Кулиш. Биографический очерк», «А. Е. Крымский как украинский писатель», «Петр Кузьменко», просторные и многочисленные разведки о украинское писательство в «Большой знциклопедий» С. Южакова (как свидетельствует архив, печатные очень сокращенно), предисловия к произведениям Т. Зеньковского, Анны Барвинок, многочисленные отзывы и рецензии, где он поддерживал литературную молодежь начала XX вв. Особой весомостью сказывается литературно-социологическая и народоведческая книга «Перед широким миром» (1907) - первое в Украине широкое исследование социологии народного чтения, где автор остро возражает сторонникам создания какой-то специальной «народной» (простонародной) неприхотливого литературы, доказывает, опираясь на собственный опыт чтения крестьянам не только произведений Т. Шевченко или М. Гоголя, а и И. Шиллера, Софокла, В. Шекспира, что заботиться о «народную» литературу - то значит «пустить в народ, распространить все более выдающиеся произведения мировой литературы».

Ощутимо оживляли литературная жизнь общероссийские литературно-общественные дискуссии, спричинювані выступлениями Бы. Гринченко, например статьей «Галицкие стихи» (1891), где обстоювалася литературно-языковое единство Восточной Украины и Галичины, публицистической работой «Письма из Надднепрянской Украины» (1892 - 1893) и др.

Как фольклорист и этнограф Б. Гринченко всего известен тритомовими «Етнографическими материалами, собранными в Черниговской и соседней с ней губерниях» (1895, 1896, 1899) и изданием, которое продолжало их, «Из уст народа. Малорусские рассказы, сказки и гор.» (1900), сборником «кобзарские Думы» (1897), основательным библиографическим указателем «Литература украинского фольклора» (1901). Эти издания, как и ряд фольклорных изысканий, получили признание также в зарубежном научном мире.

Самым весомым итогом лет «словарної неволе» (так называл Бы. Гринченко 1902-1904 гг.) стало упорядочивание и редактирование им «Словаря украинского языка» в четырех томах (1907 - 1909). История этого труда, что поставила его наравне с величайшими европейскими лексикографами Я. и В. Гріммами, В. Далем, Бы. Линде, И. Юнгманом, достигает еще времен «Основы», когда о намерении печатать словарь заявил П. Кулиш. С тех пор многими деятелями было собрано немало материала, однако дать ему лад могла только сильная своей настойчивостью личность, которой и стал Бы. Гринченко. Он пересмотрел все, сделанное до него, добавил огромное количество собственного материала, фактически, как сам свидетельствовал, совершил «составление нового словаря из того материала, который дала «Щиевская] Стар[ина]». Был одним из сотрудников и основным редактором известного русско-украинского словаря в четырех томах М. Уманца и А. Союза. Самые заметные языковедческие исследования - «Обзор украинской лексикографии» (1905), «Три вопроса нашего правописания» (1908).

Фундаментом национальной педагогики как науки стали педагогические труды Б. Гринченко, развивали на украинской почве идеи И. Песталоцци, К. Ушинского, Дж. Локка: «Как теперь народная школа на Украине» (1896), «Народопросвітні книги» (1901), «На безпросветном пуги. Об украинской школе» (1906), «Которой нам надо школы» (1906) и др. Писатель создал «Украинскую грамматику к науке чтения и писания», учебник «Родное слово» (совместно с М. Гринченко). Своеобразной формой его педагогических усилий стала деятельность основанного им в Чернигове (1894) народнопросвітнього издательства, которое имело целью помочь народу овладеть письменным словом и было сориентировано на начальную стадию привлечения трудящихся к художественным достижениям. Стремясь «составить популярную библиотечку, такую, чтобы из нее читатель мог получить элементарную общее образование», Бы. Гринченко в постоянной войне с цезурою, которая не позволяла переводов, произведений для детей и научно-популярных публикаций на украинском языке, сумел выдать 45 книг тиражом около 200 тыс. экземпляров. Ему удалось издать сборник «Кобза» П. Грабовского, стихи Т. Шевченко, рассказы М. Коцюбинского, произведения. Гребенки, Ю. Федьковича, Л. Глебова. Это была отчаянная и небезуспішна борьба за достоинство родного народа и престиж его языка, за снятие с нее запретов. Черниговский «сериал» Бы. Гринченко продолжил в 900-х годах в Киеве изданием библиотеки (под названием «Молодость») европейской и мировой классики (переводы в основном самого Бы. Гринченко и его жены и дочери).

Б. Гринченко упорядочил и издал литературные сборники и альманахи «Волна за волной» (1900), «Красный цветок» (1905), «Досвітні огні» (1906, 1908). В 1906 г. редактировал первые основанные им полноформатные украиноязычные периодические издания в Восточной Украине - ежедневную газету «Общественное мнение» и журнал «Нова громада». Достаточно объемной является распыленная в этих и многих других изданиях публицистическое творчество Б. Гринченко на общественно-политические и национально-культурные темы. Особенно заметной стала брошюра «Народ в неволе» (1895) о притеснения царизма над украинством, которое в переводе несколькими иностранными языками (немецкий - перевод И. Франко, французском, русском, венгерском, реферативно-польском и чешском) вынесла дело украинского писательства «с волчьей кошары на свободное европейское поле» (Г. Павлик). Национальной самоидентификации народа способствовали популярные исторические труды Б. Гринченко: «киевское государство и татарское безвременье» (1906), «Рассказы из украинской старины» (1906), «Братства и просветительная дело на Украине за польского господства в Бы. Хмельницкого» (1907), а также просветительско-публицистические издания «Новая семья. Было, есть, будет» (1895), «Где мы и сколько нас» (1906), «Чего нам надо» (1906).

После десятилетий замалчиваний и фальсификаций деятельности Б. Гринченко в подсоветской Украине сейчас богатое наследие писателя все отчетливее раскрывается в своей художественной, познавательной и воспитательной значимости.

Лит.: Белецкий А. Борис Гринченко // Белецкий А. Собр. трудов: В 5 т. К., 1965. Т. 2; Пильгук И. Поэтическое творчество Б. Гринченко // Гринченко Борис. Поэзии. К., 1965; Погребной А. Г. Борис Гринченко: Очерк жизни и творчества. К., 1988; Погребной А. Г. Борис Гринченко в литературном движении конца XIX - начала XX вв. К., 1990; Левчик Н. В. Борис Гринченко // История украинской литературы XIX ст.: В 3 т. К., 1998. Т. 3; Животенко-Піанків А. Педагогически-просветительская работа Бориса Гринченко. К., 1999.

А. Погребной