НОВАЯ УКРАИНСКАЯ ЛИТЕРАТУРА
ГРИГОРИЙ КВИТКА-ОСНОВЬЯНЕНКО
(1778-1843)
КОНОТОПСКАЯ ВЕДЬМА
(Повесть)
(Сокращенно)
И
Грустный
и невеселый сидел себе на скамейке, в новой горнице, что отгородил от противной
дома, конотопский господин сотник Микита Уласович Забрьоха. Хоть парень себе и
чепурной был, а тут и в неділеньку празднику не брал белой рубашки, и - прощайте
в слове семь - китаєвих синих штанов на ночь не снимал, так, сердека, у них и
ночевал, советов-советов, что за полночь допхався домой; а там или заснул, или нет, уже
его, еще солнце не всходило, пробудили. Сейчас схопивсь, випозіхався, вичухався,
помоливсь Богу, нюхнул раз трижды сильной кабаки, прослушал, что ему читали,
дал порядок и, оставшись один в комнате, сел на лавке: председатель ему нечесаная,
чуб не підголений, рожа не умыта, глаза заспанные, уси розкудовчені, рубашка
растрепанная; край его на столе люлька и кошелек, чернильницу, расческа и полная
карватка1 еще прошлогодней дуливка2, что еще вечером наточила
ему Пазька в бутылку, а он, хоть и насыпал в карватку, чтобы то, знаете, с тоски
выпить, и как снова приуныл, да и забыл, так и лег, и заснул; и теперь,
встав, не очень на тую дуливка торопился, потому что еще новая беда совсем его скрутило,
и он и сам себя с печали не понимал.
Которое
там ему беда зіклалося и от чего такая тоска его взяла? Но! Тривайте
только, я вам все расскажу: и откуда он так поздно приехал, и зачем не дали
ему хорошо и выспаться. Вот кете только кабаки, у кого крепче, и слушайте.
Господин
сотник Уласович был честного и важного рода. Таки кто сколько не подверглись, то
сотенной старшиной все были Забрьохи; а деды и прадеды Микитові все были в
славном сотенном городке Конотопе сотниками; так от отца к сыну так
сотенство и переходило. Вот как и старый Улас Забрьоха, таки конотопский сотник,
как умер... и что то жалкувало за ним казачество! И таки и все люди, и стар и
малое, все плакали. А как хоронили, так гроб его несли через всю деревню на руках,
языков дітського отца, и возле церкви и похоронили и хорошо на всех обедах
помянули. Как же отпили рубаха и община собралась на совет, кого начинить
сотником, то все в один голос крикнули: "А кому же быть? Уласовичу,
Забрьощенку; которого нам луччого ськати?" Так-то и поставили его
сотником, и стал он с Забрьощенка уже и сам Забрьоха.
Вот
он, похоронив отца, сюда-туда оглядівсь, аж уже ему лет двадцать пять;
нигде деться, надо жениться, надо девки ськати... Отец-потому что его старый
Улас, был себе скупенький, и когда, было, Никита, как озьме его за сердце, станет
отца просить, чтобы его женил, то старый насупит брови, взглянет на него стоймя
и скажет: "Пусть только прояснится, вишь, нахмарило. Который теперь
сякой-такой сын женится? Ишь, хлеб дорогой, по пяти алтын мешок, да и тесно
нам будет, как тебе женщину озьмемо: только и есть, что дом с комнатой и через сени
противная хата, да и только; где мне вас содержать с детворой, что уже знаю, что так и
осыплет. Пусть только потом подумаем". То, было, Никита почешется и с
тем солоно хлебавши и пойдет. Теперь же, как старый умер, ему своя воля. Сейчас взяв
противную дом, перегородил, вот ему есть и горница, есть и простор. Дальше стал девки
ськати и сел думать. Уже на какую-то он не думал? Прежде бы то так, что и где! Сейчас
на черниговскую протопопівну забросил и сам испугался от неравные: одной одежде
на два воза не вбереш, а бусы, говорят, меркам отец відсипле; и таки и
ничего: там и богословы ели печеные тыквы, так нашем братчику ничего туда
торопиться. Вот он и спустивсь ниже; перебирал-перебирал, думал-думал... далее
как взмахнет в долошки, как загомонить сам себе в доме: "Отсе так! Отсе моя!
Парень! Седлай скорей коня!" Или зібравсь, или нет, скорее наш Уласович сел
на коня... и как затупотів, так только что глазом его завидуешь.
Куда
он так поезд прытко? Эге! Когда-то, где-то на ярмарке он видел
хорунжівну Елену, вот что на Сухой Балке хутор, прозивається Безверхий. Он,
глядя тогда, очень удивлялся, что девочка и молоденькая, а покупает муки
много; а как стал расспрашивать людей, так ему и рассказали, что у нее нет ни
отца, ни матери, а только самый брат; что она хозяйка неусыпное, сама и около
корова, сама и в поле при косарях и при женцях, а зимой в виннице сама догляда и
се муку скупує на винницу. Брат ее, хорунженко, хоть парень и молодой, и не
хочет жениться, а дума в монахи, потому как был недуж, так обіщавсь. "Когда, -
говорит, - поправлюсь, то пойду в монахи, отдав сестру замуж". Вот и выздоровел, и
дожида хорошего мужа, чтобы ему и хозяйство, и сестру отдать, и уже ни к
чего ему дела нет, все только книжки чита, а Елена за него всюду по
хозяйству поворочується.
Вот
туда-то поезд наш господин сотник Забрьоха. Не взял же его черт на выдумки! Слышит
кошка, где сало лежит: одно то, что девка здоровая, молодая, полная, чернобровая,
полнолицая, а скота-скота - так батенька! Свой хутор, лесок, виннички, мельничка,
ветрячок, а скота и овец, - так нечего и говорить! И все то ей достается.
Затем-то так наш Уласович и сп, что и коню не даст вздохнуть, и сам, не
обедая, тридцать семисотних верст еще с гоном не отдыхая переехал, и как
добежал до того Безверхого хутора и встал с коня у хорунженкової дома, так так
и шатается, как пьяный, а я же говорю, что он и не обедал нигде.
Поздоровкавшись
с господином хорунженком и сидя в доме, вот наши и разговорились промеж себя и
признались, что еще и родители их промеж себя дружили, то и им надо не гнушаться
один второго. Далее хорунженко спрашивал господина сотника, куда его Бог несет и
зачем. Сейчас наш Уласович и стал врать, потому что старые люди говорят: только что еще
задумаєш свататься, то и станешь сейчас врать, и что без лжи ни один человек
не сватался. Так же, то сотник и говорит, что якобы ему надо брагу для волов
нанять на зиму (а еще где зима? еще только Петровка идет), так он услышал, что
у господина хорунженка в виннице барда добра и хорошо скотины ухаживают, приехал
нанять и сторжитись.
-
Не знаю я сего дела и ни во что не мішаюсь; о том сестра знает, - сказал ему
на одвіт господин хорунженко.
-
А где же Елена Йосиповна? Может, случайно, ее позвали, то мы с ней и скінчаємо дело,-
говорил Забрьоха.
-
Но! Сестра в поле: поехали там немножко просця посеять, так она догляда, потому что уже
без нее никто ничего не смыслит сделать. А вы, Уласович, не скучайте; она
к вечеру и будет. Пока она вернется - дивко! а вточи лишь сливянки! - то мы по
кухличку, во втором выпьем. И уже вы у нас, господин сотник, и заночуєте, потому
уже не рано,- сказал хорунженко.
-
Господская воля! - одвіт дал Никита - и радесенький себе.
Вот
как вицідили они самостоятельно кувшин сливянки, а дальше и терновки отведали ли
немного, прибежала и наша Елена с поля. Видит, что чужой человек, сейчас мотнулась,
велела из пруда потягать карасей и загадала ужин варить; сюда-туда шатнулась
и весь порядок дала, что и на завтра делать, и кому, куда и за чем ехать, а
далее облачилась таки ни в чем ни бывало, как обычно барышне, да еще и хорунжівні:
старушки плахты и повесила люстринову запаску, поэтому надела шелковую юбку, и
на шею и на бархатці, и красные туфельки надела, а на голову хорошую
ленту положила и вышла и поклонилась господину Уласовичу низенько.
Наш
Забрьоха как увидел такую барышню, что не только что отродясь не видел такой, и
она ему и не снилась такая, и аж затрясся и не понимает уже, что ему и говорить,
и уже хорунженко напомнил и говорит:
-
Итак, господин сотник, вам и хозяйка: радьтесь с ней, она всему голова.
Так
что же наш Уласович? Ни пары с уст. Далее принялся, мнявкав-мнявкав и начнет
о волы, а кончит об голуби, дума о барде, скажет об терновке, и как замолчал,
и замолчал, и знай слюни ковта, глядя на такую красотку.
Елена
себе девка бойко была. Хоть господин сотник и сюда и туда загибал, а она его сейчас
розчухала, что он такое есть и за чем приехал, и же и говорит ему, и говорит:
"Хорошо же, паниченьку; допивайте же на здоровье тернівочку, и поужинаете,
и ляжете спать, а завтра - даст Бог мир, и даст совет, то и посоветуемся, что
надо делать".
Забрьоха,
услышав сие, и сам не успел опомниться от радости; дума: "Вот дело и вовсе,
завтра только полотенца брать". И за кружечку, и давай опять сосать с господином
хорунженком, что в монахи собирается, а таки сего дела не бросается и еще и очень
полюбля.
Елена
таки частенько к барчуков увіходила, так будто за каким делом, а только чтобы
более розглядеть Никиту Уласовича, что оно является;
то
как войдет и поведет глазками, как терн-ягодки, на пана сотника, то у него язык
станет языков войлочный, и не вернет его, а сам аж пала. Починив ужин, она
уже более и не входила; сами панычи поужинали и, докончив кувшин с тернівкою,
господин хорунженко хотел уже идти спать, но вот наш Забрьоха поплямкав, викашлявся,
поцмокав, потер уси, и стал ту рацею говорить, что ему дьяк скомпоновал уже
давненько для такого случая, вот и говорит:
-
Вот послушайте, паничу Иосифовичу, что я вам скажу: несорозмірно суть
чоловічеству єдинопребиваніє и в дома, и в хозяйстве. Всякое диханіє
почитается в двойстві; единственно мужчине на потребность - пояти жену и уметь чада. И
аз нижайший возиміх сею мысль и неукротимоє желание. Пламень мяг раждижаєть, и
не отіду, дондеже не совокуплюся с липо-образной, превелебнішою Палач... - да И
замолчал. Се то ему дьяк такое списал, как он было думал ухаживать
протопопівни из Чернигова, и Забрьоха дочитал до самого конца так, как было тогда
наизусть выучил, и как вспомнил, что хорунжівна не Екатерина, а Елена, и не
превелебна, а так - барышня, вот того-то и замолчал, и ни туда ни сюда.
Хорунженко совсем было заснул, а на эту рацею прислухавсь-прислухавсь и говорит:
-
Что-ибо вы, господин сотник, отеє говорите? Что-то я ничего не пойму. Не после
терновки отеє вы такие стали?
Здихнув
Уласович и говорит:
-
Хоть его писала морока! Это мне такое написал наш воскресенский дьяк...
-
И что оно такое есть? - спросил Иосифович. - Это стихотворение, что ли?
-
Но! я и сам не знаю, что оно и для чего, - говорит Забрьоха.
-
Так зачем же вы мне против ночи такое говорите? Меня уже из-за плеч берет.
-
Да я бы и не говорил, да беда пришлось!
-
Да какое там горе? Говорите быстрее, спать хочу.
-
Но! кому спать, а кому и нет! - сказал Уласович и, здихнувши трудно, поклонивсь
хорунженку низесенько и говорит: - Отдайте за меня Елену, сестрицу вашу!
-
Йо! - сказал хорунженко, задумавсь, стал чесать затылок и спину, а дальше говорит:
- Увижу, что сестра скажет, пусть к завтрього, ложитесь только спать, - и
ушел от него.
Лег
наш Забрьоха спать, так ему и не спится; ждет мира - не діжде, чтобы быстрее
ему услышать, что скажет Елена... Ну, кое-как дождались мира, восставали панычи и
позіходились. Сейчас господин Уласович и пита:
-
А что же вы мне, паничу, скажете? Или наше дело до дела, то я бы побежал бегом и с
старостами и явился сюда закон сполнити. Говорите-бо?
Сопит
наш хорунженко и ничего ему не сказал, только крикнул в комнату: "Ну,
сестра! Дай нам позавтракать, что ты там приобрела.
Вошла
из комнаты наньмичка, поклонилась и поставила на столе перед господином Уласовичем
на сковороде... печеная тыква!.. Как
разбирательств
наш Забрьоха такую пинхву, как вскочит из-за стола, как выбежит из дома! Тут
батрак уже и держит его коня, и уже осідланого; он поскорей на коня и
наутек возле домов; только и слышит, что люди с него смеются; ему еще и более
стыдно, еще и более лошади поганя, и как выбежал из хутора, разбирательств: что за дурная
иметь? Что-то болтается на шее у коня! Когда же смотрит - веревка; потянул тую
веревку - аж и тут тыкву сырой прицеплен!.. Бросил его прочь, а сам по
кнут, знай коня паня, знай паня... Одно то, что срам, а тут и такой девки
жалко, и еще ни евши, ни пивши! Вот уже наш Уласович и домой с тыквой так и
бежит, как бежал к девки, думая полотенца брать. И самому бедствие, и конь мореный,
так насилу-насилу допхавсь домой аж в полночь и - как я рассказывал - поскорей лег
спать.
II
Грустный
и невеселый сидел в горнице на лавке конотопский господин сотник Микита Уласович
Забрьоха, а о чем он грустил, мы уже знаем... Эге! И не совсем: разве не
даст нам готовку отсей, что лезет в горницу до пана сотника? А кто лезет? Что
это он так там мучится? То піткнеться в дверь, и обратно наши. Та
хворостина, что несет в руках, и его спиня: когда держит ее впереди себя, то
только еще нос в дверь ткнет, а уже хворостина и обіперлась об угол; когда же ее
тащит за собой, то совсем войдет в комнату, а она за ним таскается и чіпля
его, как и сварливая женщина за пьяницей-мужиком; поперек же и не говори ее
всунуть в горницу, потому что крепко длинная была. Лезет то не кто, как Прокоп Ригорович
Пистряк, сотенный конотопский писарь и искренний приятель пана сотника конотопского,
Никиты Уласовича Забрьохи, потому что он без него ни рюмки водки, ни ложки борща до
рта не преподнесет; а уже на совете, как Пистряк Ригорович сказал, так оно так и
есть, так и будет, и уже и до ста баб не ходи, так никто не победит. Что же он
за хворостину прет в горницу до пана сотника? Но! лучше всего послушаем, как
и о чем они будут разговаривать, то тогда все узнаем. И еще же и то
знайте, что господин Пистряк суть писарь: двенадцать час учился у дьяка в школе: в ч
вчистив грамматику, два года учил часловець, півчварта года сидел над Псалтырь
и с молитвами совсем изучил, и півп'ята года учился писать, а целый час
учился на щотах; а промеж тем, ходя на крилас, понял гласы, и єрмолойні
догматики, и Сковородині херувимские, туда же за дьяком и подьячим окселентує и
Павла чтеніє, когда немного закладок, выкинет на всю церковь громко, а уже на
річах так бойкий, как розговориться-розговориться, и все не попросту, все с
писания, так и наш отец Константин, даром что до синтаксиса ходил, его слуха, слуха,
и воздвигнет плечами и отойдет от него, говоря: "Кто тебя, человече,
знает, что ты там говоришь!" Оттакий-то был у нас в Конотопе писарь, отсей
Прокоп Ригорович Пистряк; так как станет он с господином сотником Забрьохою
разговаривать, так вы только слушайте, а уж второпаєте что, не знаю, потому что он в
нас человек с ученым головой: говорит так, что и с десятью простыми головами не
розжуєш.
Итак-то,
как господин сотник видит, что пан писарь не влезет в его горницу по той длинной
хворостиной, да и пита:
-
И что то вы, господин писарь, какого черта ко мне в горницу прете?
-
И се, государь, лепорт об сотеннім народочисленії, в наличності предстоящих по
мановенію вашему, и пусть он сокрушився в прах и пепел! - невмістим есть в
чертог ваш. Нравится или стену протяти или потолок поднять, потому что не влезу к вашей
великолепие! - сказал Пистряк и начал снова возиться с той хворостиной.
-
Что же это за лепорт такой длинный? Хворостина же ему, видимо, вместо хвоста или
что?
-
Хворостина сия, хотя есть и хворостина, но оная не суть уже хворостина, понеже
убо суть на ней вместилище душ казацких прехваброї Конотопской сотни, за
ненахожденієм писательного существа и трепетанієм десницы и купно шуйці,- Так
вытряхнул наш Пистряк.
-
И говорите мне попросту, господин писарь! О, уж мне то письмо остило и
опоганіло, что ничего и не понимаю, что вы говорите-говорите. Здесь и без вас скука
взяла, и печени к сердцу, так и слышу, как подступают,- сказал господин сотник и
схиливсь на руку, и немного-таки и не пустил слізочок пары-второй.
-
Горе мне, господин сотник! - говорил Пистряк,- Мимошедшую седмицу глумляхся с
бабами по шиночкам здешної палестины и, вечеру сущу минувшаго дне, бых
неподвижен, аки клада, и нем, аки рыба морская. И се внезапная весть потрясет
мою унутренную утробу, а паче и паче, егда прочтох и уразуміх повелініє
милостивого начальства собираться в поход аж до Чернигова. Сеет, пане сотнику,
пишут, щадя души наша, да не когда страх и трепет обуяєт нами и мы скорбні
падем на ложе наша и уснем в смерть; и того ради скритность умислиша, аки бы в Чернигов,
а кто весть? Не дальш еще. О горе, горе! И паки реку: горе!
-
О, горе, горе, Ригорович!
-
О, горе, горе, Уласович!
Вот так-то
горевали господин сотник с господином писарем, что прислали им предписаніє идти в Чернигов
зо всею сотней и собраться со всем прибором, и взять провйонту для себя и лошадей
на две недели. Вот как горюют господин сотник в горнице, а господин писарь за порогом,
далее он и придумал - ибо уже на выдумки заядлый был - и говорит:
-
Соблаговоліте, пане сотнику, дать мне повелініє о сокрушительном преломленії
сей трехкратно опоганівшої хворостины, я же ныне суть в ранге лепорта, ибо сами
созерцаєте ясными, хотя и не вмитими, вашими очесами, что неумістим есм с ней в
чертог ваш.
Почесал
голову господин Уласович, долго думал, потом говорит:
-
То есть, по-вашему, переломить хворостину; так ты ведь говоришь, что это уже не
хворостина, а лепорт о нашей сотни, так чтобы время не было натруски от
старших; ибо и сам здоров знаешь, что господин полковой писарь
что-то
до нас добирается и так и підгляда, чтобы мокрым рядном на нас напасть.
-
Не убоїмся, не устрашімся супостата зо усею его враждебною силой. Сего совета
довлієть нам против него быть мудрым и сеет посліднє реченноє предписаніє
неупустительно споянити, и для того повели, вельможный господин, да сокрушу сею
палку. - Так, покручувавши уси и глаза в потолок утопиривши, говорил господин Пистряк, а
далее видит, что господин Никита ему ни пары с уст, ибо и до сих пор еще не понял, что тот
ему говорит, и вскрикнул: - Так ломать?
-
И ломай, господин писарь!
Хрусь!
Господин писарь и переломил хворостину. "Преломишася, - говорит,
-
и се ныне могу уместиться в чертог твой". - И, говоря сие, и влез в
горницу, и кланяется господину сотнику, и подает ему с двух рук по цурпалку, и
говорит:
-
Подозвольте, приньміте!
-
И что ты мне отсе, пане писарю, тикаєш в глаза? Или их виштрикати хочешь, что ли?
- спрашивает его господин сотник, притулюючись к стене, а, боясь, дума: "
не погнал Ригорович вп'ять химер, как было после перепоя на Пасхальных
святки". - Что оно такое есть? Говори мне попросту, без письма?
-
Сеет суть, пане сотнику, вместо списка нашей сотни, - говорит писарь,
-
его уже не возмогох списать за дрижанієм десницы моєя, от глумленія
пиянственного с вищеіз'ясненними бабами и того ради узях хворостину и на
ней назнаменах коєгождо казака, и се суть вірноє число: в каждом десятке по
десять казаков, а всех таковых десятков суть также где десять, следовательно вся
сотня, как стекло. Соблаговоліте, пане сотнику, щот ей учинить по сей хворостині и
лицом к лицу самую єстественную сотню, зібравшуюся у палестины Кузьмихи,
кривой трактирщице, очесами обозріти.
Эге,
господин писарь! - говорит ему господин Уласович. - Я бы, пожалуй, соблаговолив, так лекарств
более тридцати не знаю. Считай сам и делай как знаешь, ты на то писарь; а я все
спустя подпишу, потому что я на то сотник, чтобы не считать, а только подписывать.
Вот
и стал господин Пистряк считать; лечит-лечит, а в пятой сотне одного казака не
досчитается.
-
Что за притча? - аж вскрикнул. - Сощитах, и были все, и се един не обретается.
Ізиду и паки учиню перепись, кто из оглашенных не дал мне и пред очи ваши стать,
біжа и скрися. Не кто, как, уповательно, Илько Налюшня.
Вот
и пошел на улицу к казакам считать, а господин сотник сейчас бросился к карватки с
дулівкою и, не віддихаючи, журбы совета, да и высосал ее подчистую. Вот и господин
Ригорович со своими обрубками лезет в дверь, и веселенький, и быстрее, чтобы утешить
господина сотника, и говорит: "Не жур? тесь, сударь! Все казачество наше вкупе, ни
ни один не пошвандяв никуда; вот где они есть". И принялся считать, - вп'ять в
пятом ли десятку нет и нет казака! Как затупотить Ригорович ногами, как ухвате
себя за чуб, как начал коренити и отца, и мать, и весь род того пресучого
сына казака, который прячется, пока он лепорт внесет в дом до пана сотника. Как
на улице ліче, так все до единого, а в доме ліче, то один, и все в пятом
десятку, так и исчезнет, как будто его злыдень слижет! Возвратился господин Пистряк до сотни,
перечислил казаков - все; возвратился к пана сотника, подсчитывает по хворостині, что
каждого позарублював, нет одного; кто-то бежал. Вп'ять вернется до сотни,
чтобы тому, кто прячется, голову побить, ибо все как раз, а в горнице по
зарубкам нет одного. И раз десять такое ему было привиденіє. Уж
засапавсь сердешный, бегая из дома то в дом, то до сотни, то от сотни, что
уже и господин Уласович убравсь и совсем вирядивсь и уже взял шапку, чтобы идти к
сотни, так у господина писаря один казак все утика, и кто такой - не понятно, ибо все
на сборе и друг друга держит за пояс, чтобы не убежал никто, пока их тю
хворостині перечисляют.
-
Да ладно тебе, Ригоровичу, шастатись. Пойдем и вдвоем со мною перечислим. Когда
там все, а на хворостині нет друга, так кат его бери! Пусть тот и пропада,
чтобы живы все были. - Так сказал господин сотник и присматривается пристально на писаря,
или до дела то он сказал и что не грянет он на него за несінитницю, как оно
и часто бывает.
Долго
слушал сие Прокоп Ригорович и пальцем поводил, а дальше как чмокнет, как підскоче, как
крикнет: "Вот сяя дело до дела! Утробой пожалею, что таковоє мештаніє ізиде с
главы моєя и уклонися в дебри пустинния. И вам, господин сотник, довлієть и
полковым судьей быть за таковоє неограниченноє и мудроє рішеніє, его же и аз не
возиміх. Пойдем же, отец! Сейчас возвеселись утроба моя вот целости сотни и,
скончавши дело, урем'я и подкріпленіє поступить".
Вот
и пошли. Агу! И наш господин сотник повеселел немного, что как-то ни думано, ни
предположительно, и придумал толком, да еще и так, что и сам Прокоп Ригорович Пистряк,
конотопский сотенный писарь, да и то его за выдумку отродясь впервые хвалит. А
Ригорович идет за сотником, и свое гада, и дума: "Се на беду уже идет,
когда господин сотник и будет умнее меня. Зачем же ему и писец, когда сам будет и
выдумывать, и подписывать? Отеє только не видно, что сам будет и писать, и,
может, и на щотах выбрасывать. И не дамся!.. Я ему хука усучу".
Подошли
до самого ветчину Кузьмишиного, тут и сотня стоит,
и,
поскидаючи шапки, поклонились господину сотнику.
-
Здоровы были дети! Все ли вы здесь? - спросил их господин сотник и, взявшись в боки,
обглядав их глазом, как будто облічував или рассматривая каждого в морду; а он - я же
говорю - более тридцати лекарства не знал, а казака ни однісінького в лицо не знал и
не понимал, кто из них Демко, а кто Процько.
-
Здоров, отец! - торохнула ему община. - Все мы тутечка-здесь до единого.
-
А перечисли, писарь, не сховавсь который, - повелел господин сотник, надувшись, как
тот сыч.
Вот
писарь Ригоровичу вп'ять беда. Все казаки, и как сомкнул хворостину вместе, так и
по зарубкам все.
-
И какой же там черт путешествовал, как я вошел иисус до пана сотника? - крикнул Пистряк
из сердца и аж ногой топнул.
-
И тривай только, Ригорович! - сказал ему, улыбаясь, господин Уласович. - Ведь и
казаки все, и с хворостины ни один не убегал. Это ты как переломил хворостину,
так она как раз на казаку хрустнула Вот ты, держачи ее на две половины, тем
одного и не долічувавсь.
А
казачество, сие слушая, как хохот поднимет: "Так же, вельможный отец,
так!" - знай кричат и говорят: "Оттакий, вижу, наш писарь!
В
хотя бы его!"
В
хоть вы показились и с казаками, и с хворостиной, и с лекарствами,
и
с начальством! - кричал на всю улицу Ригорович, а сам как не лопнет из сердца.
Схватил тую хворостину, поломал, разбил ее на кусочки и бросил казакам в
глаза, приговаривая: "Чур вам, тэк вам, осиная вам; пусть вам стонадцять
лихорадок и полтора столько же чирячок и болячек, когда знайшовсь уже умнее
меня. Зачем я вам?" И начал вп'ять из письма: "Ізийду в пустыню и
уселюся в горах Араратских, в послідніх моря. Чур вам!"
Вот
господин сотник его и остановил и, взяв за руку, и говорит:
-
Нечего же, Ригоровичу, не сердись. Правительства-то веки пришлось мне с тебя посмеяться, а
ты и сердишься. А понимаешь, как мне подсунул лепорт, а я, пак ничего не умея
писать, и на нем стоймя и подписал. А господин полковник и подписал, что, - говорит, -
конотопский сотник, господин Никита, ты дурак! И я за то тебя и не
сердился, хоть ты и долго мне о том докладки прилагал и в глаза насмехался.
Хватит же, хватит! Пойдем обедать...
-
Пусть вам сей и тот с обедом, одни хлеба святого. Хотя бы тот
подавивсь, кто такую мудрацію мне сделал!.. - замотал руками наш Пистряк, все
досадуя, да и поезд не оглядываясь домой, да и бормоче сам себе: "Подавишся,
как я тебе галушку преподнесу... Подведу тебя под монастырь... Будет в Конотопе
сотник, и не Забрьоха... кланятимуться и Пістряку".
-
А нам же которая совет будет? - загудели казаки, видя, что все их начальство или
переказилось, палач их знает писец, как после дурмана, повіявсь себе домой, а
господин сотник понурив голову и тоже потащил к своему дому. Вот возвращают господина сотника
и спрашивают, что им делать и для чего их собрали?
-
А лысый черт вас знает! - Крикнул на них Микита Уласович, ругая и в отца, и в
мать. - Чур вам, відчепітесь от меня. Війтесь себе, куда хотите, хоть на
виселицу. Который я порядок дам, когда писарь взбесился? У него лепорт (се господин
Уласович всякую бумагу узивав лепортом, не умея выговорить, там предписаніє,
или что, бывало); пусть, - говорит, - не проспится, ибо он часто химеры гонит,
так тогда и розтолкуємось, а теперь - никогда. - И пошел тихой ступой домой.
На
то смотря, и казачество пошло: кто в кабак, кто в солому после такой муштры
почивать; а другие мотнулись на вгороди девушек полохати...
III
Писец
Пистряк, который невысокого мнения об умственных способностях своего руководителя -
конотопского сотника Забрьохи, уговаривает Никиту Уласовича не идти, как велит
приказ, в поход до Чернигова, а начать топить конотопских ведьм, которые якобы
препятствуют идти дождям. Сотник соглашается. План писаря дальновидный. По
нарушение приказа сотника могут уволить с должности и тогда, по мнению Пістряка,
он может стать сотником.
IV
Смутно
и невесело было раз утром в славном сотенном городке Конотопе. (...)
Посреди
пруда убиты четыре сваи толстеньких, а вверху связано веревками, и вп'ять
как-то хитро и мудро попереплутувано; и в каждой сваи вверху дырка
продолблена и туда веревка продвинутая... А по пруду ездят люди в лодках, а
они не рыбаки, потому что у них на лодках не сити и не в'ятері, а веревки тоже... А
что на берегу, так там-то отто весь народ из славного сотенного городка
Конотопа еще зібравсь, как и солнце не всходило, и месяц неладно зашел... Вот
там-то и матери, что покидали и дома, и маленьких детишек, и поросят, и птицу,
и коровок, и по печам не топили. Вот там-то и мужчины, что покидали дома больных
женщин и скотину и забыли, что надо в поле ехать... Все, все собрались
смотреть, какая здесь будет проявление... (...)
А
там, возле мельницы, вот там что творится! Гай-гай! Тридцать казаков, кто с пикой,
кто с нагайкой, кто с хорошим кием, кто с веревкой, кто с колякою, и все же
то держуться крепко за веревки, а теми веревками связано аж семь баб... А что
то за бабы, так я вам расскажу.
Первая
- збудь-возраст Приска Чирячка, смолоду не раз сидела в куни3, позводила
на тот свет аж трех мужиков и весь скот попереводила на зелье и корешки и
на всякие лекарства и лечит людей от лихорадки, от гризі и от заушниць,
потому что она смолоду давила зінське щенок; снимает озноб, переполох вилива, слизывает от
уроков, соняшниці заваривает... и чего то она не знала? И к ней со всех мест, вплоть
верст за двадцать, наезжали болящие; то другом, кому жить, то и поможет, а
кому умереть, то сейчас после ее воды и умрет; то Приска и говорит: "Не так он
недужав, чтобы ему прозябать!" Раз господин Пистряк и просил ее, чтобы дала ему
ласк, чтобы его всякая ли девушка, или молодая женщина, на которую глазом накинет, чтобы его
полюбила; так же то выпил тех ласк и пошел на вечеринку, и только было
что розходивсь... как же ему помешает, да и домой не добежал. Вот с того времени и
стал на нее гонитель!
Вторая
была Химка Рябокобилиха, стар человек, замирало и не двигалось на своем веку; и уже когда в
кого что пропадет, то и не думай идти к гадалке: она самой умелой ложь
задаст, а скажет на того, на кого хочет и на кого сердита. А ей как не верить,
когда она, замиравши, видела, которое на том свете есть мученіє и злодіякам, и
табашникам, и лжецам, и мандрьохам; так, было, кого и к ратуше приведут,
поймав на бакші с огурцами или в кладовке с салом, и когда Химка скажет, что не
он украл, то было, сейчас и пустят и приньмаються за того, на кого Химка
скажет, хоть его тогда и в селе не было. Так, было, сказала раз и на господина
Пістряка - что то! И старшины не прошла! - что якобы он у мужчины пчелы
подрезал. Оно ему так и обошлось, конечно, как писарю, только уже он на нее с
той поры нацелил.
Третья
- Явдоха Зубиха, старая-старая и престаренна! Но старые деды, что уже с трудом ноги
тянут, и рассказывают, что еще как были они підпарубочими, так она уже и тогда
такая старая, как и теперь; так что, когда бы не соврать, было ей лет
пятьдесят отродясь. И говорят о ней люди, она как днем, то и старая, а как
солнце заходит, так она и молодеет; а в самую глухую полночь станет молоденькой
девочкой, а там и станет старіться и до сход солнца вп'ять станет такая старая, как
была вчера. Так она как помолодіє, то и наденет белую рубашку и косы распустит,
как девка, да и пойдет доить по селу коров, овечат, коз, кобыл, собак, кошек, а по
болотам лягушек, ящериць, гадюк... Уже пак такая не сдоить, кого задумчивость! Хоть и ни за
что, и ничего нет, то она таки возьмет свое. Раз господин писарь Ригорович читал
перед общиной какое-то предписаніє от начальства и хоть перед тем дней пять
крепко курил, а здесь составлял хорошо и уже было по верхам взялся, как вот и идет
Зубиха и взглянула на него, и только и всего, что улыбнулась; так что же? Он
сейчас бумагу о землю, підтикався и давай вегеру скакать перед обществом.
Смеха было такого, что не то что! И с того времени и стал господин Пистряк только хоть
немножко погуля, то сейчас и погонит химеры. Оттака-то была, Евдокия.
Четвертая
- Лазька Псючиха, не так стара. Так и все втихаря, не хвалясь, колдует.
Только и видят ее, как все лягут спать, а она и выйдет на улицу, да и
махнет рукой. То куда махнула, туда и тучи уйдут. А кто бы к ней не
пришел, чтобы или поворожила, или дала лекарства, или хоть что-нибудь такое, так
что бы ей поклона не принес, ничего и не озьме, и говорит: "Я ничего не
знаю; идите прочь!" Ну-ну! Такая-то и не знает!
Пятая
была Домаха Карлючківна. Как еще смолоду в девичестве, так такая была хорошая, что и
рассказать нельзя. Ростом небольшая: хоть в какую избу войдет, то головой
потолки достане; сухая и цибата; на голове волосы, как на кужеля шерсть; а когда
разинет рот, так и лопата улізе; нісочок, как у рябца; а как смотрит с
Конотопа глазками, так одним в Киев, а вторым в Білагород, да и те языков сметаной
залепленные; а личиком
беленькая,
как чумацкая рубашка, да еще к тому языков граблями вся тварь ее царапать. Вот с
такой-то красотой девичестве она, в девичестве; прежде жаждала поповичей, далее спустила
на писарей из ратуши, пожелала спустя уже и земледельца, так ба! и не личман
смотрит! Ничего делает! связала сиду голову, перешла жить в пустошь, на
леваде, над болотом, и стала колдовать и людям пакости делать. Уже и не
думай ее никто занять! Вот только не поклонись ей звичайненько, или не пхни
видя, или что-нибудь, то сейчас и залящить: "Будешь мне, песький сыну,
разбираться; тривай только!" То так и есть: или, ходя, споткнешься, или за обедом
подавишся, или пьяный что-нибудь потеряешь, а уже не пройдет так тебе: хоть - как
там говорят - не теперь, а в четверг, хоть через год, только уже не пройдет тебе
даром. Аж страшно более о ней и рассказывать. Цур ей! еще чтобы не приснилось...
Шестая
была Фекла, старого Штыри невестка, а седьмая Устья Жолобиха; так пусть уже кто
другой рассказывает, а мне никогда: чего конотопский народ зашумел и
закопошивсь, и кому-то расступаются и дают к пруду дорогу, так уже пак не к
поросят, когда свинью жгут.
V
(...)
И Пріську Чирячку, и Химку Рябокобилиху, и Пазьку Псючиху топили, и которую
утопили, а которую откачали, что народ аж об полы руками бьет и удивляется, что,
говорит: "Где же та ведьма? Вот всех топили,
и
всякая порина, а ведьма не находится." Микита Уласович уже и дремать
стал; по его, так уже бы пора и домой: будут дожди идти, или нет, ему нужды
мало; не станет своего хлеба, ему принесут; Конотоп не малое село: без ссоры, и
брани, и без иски не обойдется. Все знай позіха и погляда на своего
Пістряка, что задумавсь и пальцем знай штрика то в лоб, то в нос; думал-думал
да и крикнул: "Давай останки во языцех. Водвори-ке сюда Евдокию
Зубиху!"
Приперли
и ту, відопхали лодкой до свай, подвязали веревками, подняли вверх... плюсь!
Как о доску, так наша Евдокия об воду, и не порина, а как рибонька поверх воды,
так и лежит, и болтается связанными руками и ногами, вихиля брюхом и
поясницей и приговаривает: "Купочки-купусі, купочки-купоньки!"
Весь
народ так и жахнувсь! "Вот ведьма, да, да!" - закричали все; а
Микита Уласович как зевал, и увидел сие чудо, и так ему рот разинут и
остался; а Прокопий Ригорович так аж танцует на берегу и знай на трудящихся
кричит: "Возтягніте еще! Верзіте во тьму водную!" Так что же? Как не
пащикує, а Дусе ничего не сделает. Подтянут, навернут ее сколько силы в
воду... так не порина и не порина, да еще и насмехается над всеми, и все знай
стучит: "Купочки-купоньки".
-
А вознесіть симо каменія и плинхводіланія! - вздумал господин Пистряк, и так и
родилась целехонька куча кирпича и камней всяких, что ребята, услышав приказ,
сразу и нанесли.
-
Возложіте каменія на нечестивую вою ее, и на руке, и на ноге ее и паки
потопляйте ее, - так командовал Ригорович, вплоть підскочуючи круг пруда, и с
сердца аж зубами скрежещет.
Навязали
более проворные всю ряд камней на веревку и, підвізши на лодках, вплоть трудом
три человека подняли тую ряд, и накинули Дусе Зубисі на шею и думают:
вот нырнет! А она, урагова баба, и не дума; плавает поверх воды, и что ослобонили
ей руку с веревки, так она ею полощется и шутит: "А что же?
Намистечко мне на шею повесили, а колец и нет? Эге! Ишь, какие добрые! кете и
колец на руки и вместо башмачков чего на ноги".
-
Сокрушайте тресугубо окаянную кощунку ханаанскую, дщерь халдейськую! - кричал
как опечений Прокоп Ригорович и вплоть запінивсь как бешеный, видя, что ничего
ведьме не сделает и что она над ним насмехается.
Навязали
ей на руки и ноги камни - боживсь тот человек, который мне про это рассказывал; а
кто и говорил, когда знаете, Иохим Хвайда, что в позапрошлом году умер, - так боживсь, что
пудов двадцать навязали ей на шею, на руки и на ноги, и, отцепив от веревок,
так ее и пустили в воду... Так что же будешь с сучою-пресучою бабой делать? Так
и плавает поверх воды, и руками и ногами болтается и знай приговаривает:
"Купочки-купусі!" А дальше урагова баба обозвался и до писаря, да и
начала его звать: "А ходи, Прокіпочку, сюда! Ну-ка укупці купаться.
Ходы, не соромсь! Вот надену на тебя намистечко и колец тебе дам..."
А Ригорович аж весь чуб оборвал себе из сердца, что и плохонькая бы то баба, и
над ним смеется; потом бросился к Уласовича и говорит:
-
Несумнительно сия баба суть вот баб египетских. Она, ехидна прелюта, похитила
дождевиє капли и skry у себя в чванці, или в іному местные. Повели, господин
сотник, возмутити ее розанами, да претерпить к нетерпимости и да распустит
хляби воднії, и да ороситься земля.
Не
понимаю, пане писарь, что вы говорите; а я говорю вам, делайте, что знаете, только
быстрее, ибо обеденная пора. Я бы уже давно дал деру, так хочется смотреть на
сюю кумедію, что на бабе целый воз камней, а она не тонет, а плавает этаж
воды. Делайте себе, что знаете, а я буду на готове смотреть; я на то в Конотопе
сотник.
Повелел
Ригорович поймать в воде ведьму Евдокию, да где! Ребята лодками ее и не
здоженуть, и веревками накидывают, так все ничего; так прытко плава, как тая
щука, только впереди и позади волна встает, потому что конечно, как ведьма плава: уже пак
не по-нашему! Плавала-плавала, шниряла-шниряла, и как видит, что всех потомила,
так и поддалась...
Что
же то радовался народ, как сцапали ведьму Евдокию Зубиху! Все кричат, шумят,
бегут к ней, против нее; всяк хочет тусана или подзатыльника ей дать... да и есть
за что! Пусть не ворует с неба облаков, не хова дождя у себя на шкафу... Вот, как
все бегут круг нее то за ней, а ее на руках несут, боясь, чтобы не
вырвалась и не убежала; а она равнодушно! Она поет свадебной песенки, как
молодая с дружками ходит.
А
наш Ригорович перед ведет и аж бежит с радости, что все-таки напал на ведьму и что
он ее теперь свернет и вимучить из нее, чтобы отдала дожди обратно, что украла, и
из радостей такие лясы точит, что не только кто, но и сам не разберет, что
он и говорит. Далее закричал: "А дадіте симо ивовых и удвойте лозовых,
и возглуміте ее, єлико силы вашей будет!"
Где
взялись и резки. Скрутили Зубиху Я вдохе; только что класть ее, она как-то руку
випручала и повела ею кругом по народу; так что же, слушайте, что с того будет.
Вот и положили ее; по два парня того на руки и на ноги, а два взяла здоровенные
пучки розог и начали чистить: дже-дже! дже-дже! вплоть засапались ударяя;
бьют-бьют, и уже щепки летят... А что же Евдокия? Лежа под розгами, сказку
говорит: "Был человек Головня, на нем серая сірм'яжка, войлочная шапочка,
на спине заплатка; хорошая моя сказочка?"
-
И бейте окаянную ханаанку! - аж взревел Пистряк.
Ребята
дерут щомога, а Евдокия свое: "И вы говорите: и бейте окаянную ханаанку, и
я говорю: да бейте окаянную ханаанку; был человек Головня, на нем серая
сірм'яжка, войлочная шапочка, на спине заплатка; хорошая моя сказочка?"
-
И деріть сильнее! - крикнул что есть мочи сам господин сотник конотопский, Никита
Уласович Забрьоха, что уже его очень брало за живот и печени под сердце
подступали, потому что не обедал и до сих пор.
Ребята
перемінились, взяли новые пучки и стали пороть, а Зубриха, знай, свое толчет:
"И вы говорите: и деріть сильнее, и я говорю: и деріть сильнее; был человек
Головня, на нем серая сірм'яжка, войлочная шапочка, на спине заплатка; хорошая
моя сказочка?"
-
Соплетіте розонацію с тернія и удвойте ей поруганія на лядвії! - скомандовал
господин Пистряк, долго думал, что бы ей еще придумать.
Ребята
чешут Евдокию терновыми, а Евдокия свое стучит: "И вы говорите: соплетіте
розонацію с тернія и здвойте поруганія на лядвії, и я говорю: соплетіте розонацію
с тернія и удвойте поруганія на лядвії; был человек Головня, на нем серая
сірм'яжка, войлочная шапочка, на спине заплатка; хорошая моя сказочка?"
И
и до вечера не переговориш всего, что там было! Уже не только Ригорович
Пистряк, да и сам сотник Забрьоха начал злиться, что нет конца делу:
бьют-бьют бесовскую бабу, сколько ребят сменилось, сколько розог
перебрали, и ивовых и березовых, и терновых, а ей и не отразилось ничего,
как будто только что легла и ни чуточку и не битая; а она знай себе бьет мужа
Сажку...
Итак
то как сие делается, и гаспидську, католикову Евдокию бьют, пролез везде
народ, что так и обступили Евдокию, да и не надивуються, Демко Швандюра, стар
муж и ненадежный. Он посмотрел-посмотрел, помотал головой и говорит:
-
А что это вам за игрушки дались? То ли господину сотнику знать скучно стало, так вы
его забавляєте, как малого ребенка, что розгами порете, как будто кого путного,
ивовую бревно?
-
Как бревно? Что это он говорит? Где там бревно бьют? - загудела община и, удивляясь,
расспрашивает.
Где
колода? Не видите? Смотрите же! - сказал Швандюра и повел рукой по народу
напротив солнца. - Так что же? Удивленіє да и только! Тогда все увидели, что лежит
толстая ивовая бревно, поперепутована веревками, и сидят на ней четыре парня
здоровенных, и держуть ее как можно, чтобы не пручалась, а четыре бьют тую колоду
зо всей силы добрыми розгами, как будто кого путного. А у той колоды лежит
сама по себе Явдоха Зубиха, и не связана, и хохочет, глядя, как
работают люди вместо ее и над бревном. Да, скажете, это не удивленіє? Се
она, как ее возлагали парить, так она повела рукой и напустила на всех, кто
здесь был, мару, а Демко со свежими глазами пришел и увидел, что творится, и как
кое-что знал и умел против чего-нибудь сделать, то он и отвел мару от людей.
Вот тогда только увидели, что били не Евдокию, а ивовую колоду.
Ких,
аким, аким, аким!.. - зареготався народ. Уже зачем господин писарь, сердивсь крепко, а
здесь и сам розреготавсь, как увидел такую кумедію.
И
что же будешь делать? Конечно, против насилки ничего не сделаешь, если не умеешь,
как ее отвести. Ну, посмеявшись, принялись совещаться, что с Евдокией делать. Тот
то, второй второе говорит, а Демко Швандюра, то хорошо научил:
-
Таки, - говорит, - ничего не думайте, а, положив, дайте хорошую хлосту, пока воротит
дожди и росы, что, знаю, у нее на полки и на полке. И не бойтесь ничего.
При мне не здужа навести. Когда же и наведет, то я отведу. Хоть она и ведьма, и
и мы, хоть не все, а что-нибудь все-таки знаем. Пусть она и прирождена, а я только
ученый, и зря! Увидим!
-
Так возклоніть же ее паки! - закричал Ригорович, - и сотворите ей школьную
сікуцію, яко же и нам во оноє урем'я субітки твориша... - Еще хорошо и не
произнес, а ребята уже и мотнулись: распоясали, положили, секут... и уже нашей
Дусе не до сказки; уже и у нее у самой на спине... заплат с семьдесят, как в
мужчины Головни... Молчала-молчала, хотела відтерпітись... да еще не родился тот
мужчина, чтобы утерпів под розгами! Дальше как заскавучить, как заскиглить... а дальше
как станет кричать: "Не буду до суда, до возраста!., батюшки, голубчики!.,
пустите, пустите!.. верну и дожди, верну и росы... буду тебе, господин сотник... и
тебе, Ригоровичу... в большом приключении... только пустите..."
-
Ладно, - повел Микита Уласович голосом важно. А Пистряк знай свое:
-
Усугубляйте более и более!
Ребята
не знают, кого и слушать: половина бьет, а вторая ждет.
-
А хотя бы вас, господин сотник! - так зарычал на него господин Ригорович. - Еще было уп'ятерить
подобало по таковоє злодіяніє... Это она мне сделала, что я после перепоя
химеры погнал. Оттаке злодіяніє...
-
Но! Злодіяніє! - говорил господин Забрьоха, - тебе бы все только злодіяніє и делать.
Здесь только трихи и мнихи, а уже обедать пора. Еще будет после такого парла
дождь, или нет, кто его знает, а что мы голодаем, так это наверняка. А что нам суча баба с
сердца утнеть который дебош, так и того надо бояться? Возвели только покинуть
Евдокию, пусть отдохнет после такой бани. Пусть теперь ханьки мне, мы еще
доберемся до нее. Пойдем, Прокопе Ригоровичу, до меня. Пазька наварила мудрого
борща. А после обед не буду ськатись и расскажу тебе, который мне сделали дебош
позавчера в Безверхім хуторе. Ты еще этого не знаешь.
Сказав
сие, господин поезд Уласович домой.
Прокоп
Ригорович наш остался и стоит, как ужаленный. Взяли его мысли и понятия,
какой-то там дебош сделали господину сотнику в Безверхім хуторе. Думал-думал, а
Евдокию за тем, знай, чешут, аж щепки летят! Далее поднял палец кверху и
говорит: "Догадавсь! е, е, е, е! Этого мне и надо было! А бросьте, ребята,
бедную бабу позанапрасно мучить. Господин сотник велел было ее парить до вечера, а я
ее пощажу".
Подвели
Евдокию и еле-еле живу поволокли ее домой. Народ так заклекотів за ней, все
кричали:"Ведьма, ведьма!Украла с неба дожди!" А Ригорович идет себе
и что-то дума, дальше и говорит: "Такой мне и надо!.. Піддобрюсь к ней, она
пособит его утопить, а мне винирнути с писарства и на господа..." И
поезд до господина Никиты Уласовича обедать.
VI
Грустная
и невеселая ходила по своей комнате, проводив кого-то от себя
и
закрыв дверь, конотопская ведьма Явдоха Зубиха после порки, что ей дали
край ставка при всей общине за колдовство. Кто то был у нее тогда, как всяк ее
чурался, видя, что она прирожденна ведьма, что и в воде с камнями не
тонет, и дожди с неба крадет, и мару на людей насила? Но! кто? Не кто как наш
Прокоп Ригорович Пистряк, конотопский господин писарь. Он-то, услышав от господина
сотника Уласовича, что ему было в Безверхім хуторе от барышни Елены, он
сейчас взял на мысль, как бы ему своего сотника совсем съесть. Вот от обед
пришел к Евдокии, принес ей всяких гостинцев и помиривсь с ней, что будто се не
сам он велел ее и топить, и парить, а что это господин сотник придумал, и что якобы
хотел он ее до вечера парить, а он же взял на свою голову; и стал ее пристально
просить, чтобы как бы того господина Никиту совсем в дураках сшить: что он отеє вечером
придет ее упрашивать, чтобы Евдокия так сделала, чтобы Йосиповна его полюбила и за
него замуж пошла; а он как подвергнется в колдовство, так здесь его и начинить
дураком, чтобы и сотенства отрекся; а намість его и наставить его сотником
- Пістряка; и обіщавсь, что тогда Дусе своя воля будет колдовать, как и сколько
хочет.
Хитрая
Евдокия как будто и поддалась. Подарки забрала и обещала все сделать, чего
Ригорович желал, и проводила его отеє из дома. Долго она после него ходила по
доме и что-то думала; уже бы ей и сесть
хочется,
так не сможет прижаться... так-то искренне ее поучили! Она лежала и на печи, и на
скамье; так не влежить долго, потому что только и можно животом лежать, а брюхом к верху или
боком - и не думай: так ее всюду списали.
Ходит
по дому, ходит и погляда на свои кувшины, горшки, кружки, где из всякого
зверя и всякой гадины есть молоко, что она с ним понадоювала, переворачиваясь к
каждой матки все разно, чтобы не боялись и давались доїтись. А все те кувшины,
горшки, водянчики, кружечки стояли некоторое на полке, другой на шкафу, было и на
лежанке, было и на самой печи; которое уже поставлено на сметану, а которое еще стояло
под скамейкой и край лохани. Под полом лежали всякие травы и корни: мнята,
любисток, терлич, папоротник, собачье мыло, дурман, всякие репейники, куриная слепота
да и много чего. На полу на подушках лежал кот муруговатий и усатый, и
только ему и дела, что ел и спал, и когда что было надума, то сейчас к своей
хозяйки и отзовется: "мяу, Мяу!", а она улыбнется и говорит:
"Так-таки, котусю, так!" А когда она что надума, то и спрашивает его:
"Так, котусю?", то он к ней: "мяу, Мяу!" Эге! И знали
друг друга, что говорють. Более у нее не было никакого хозяйства, да и зачем ей?
Чего захотела, то ночью перевернулась или собакой, мышью, лягушкой, рыбой,
и чего ей надо, всего достала, и есть у нее.
Так
она-то, тоскуя, ходила по своей комнате и, поглядывая на свое собрание, говорила
себе на уме: "Есть всякое; не пойду к людям занимать". Далее зирнула на
дверь, - я же говорю - только что закрыла, проводив кого-то из дома, и говорит:
"Приводи только быстрее проклятого сотника, я ему отблагодарю. Я бы тебе,
Ригоровичу, хука усучила, и пусть только спустя; теперь ты мне прислуговуй, а
как съем гаспидського Забреху, тогда и приймусь за тебя, сукин Пістряче! Хорошее,
что отеє ты мне рассказал о Забреху и о Елене: вот я его женю...
достанеться и тебе, что меня так загубили, что и сесть не могу, и згнущались надо
мной, что при парням порвали на мне и плахту, и рубашку, и пазуху разорвали,
и чепец сбили, что я волосом осветила его, и били меня... о, да и били же меня! ох,
били же меня; били, били, били! что ни сесть, ни лечь нельзя; а все оттой
Швандюра, что снял с них мару".
Так
она и сама долго себе говорила, пока в доме стало совсем темно, что хоть
глаз выколи... но вот на улице залаяли собаки, она и говорит: "Ану,
котусю, открой свои глазки и посвети, не они ли это идут?" Кот как
розплющиться, как глянет своими глазами, так как жар обрели, а Евдокия и видит,
что идет Микита Уласович Забрьоха, конотопский господин сотник, а за ним писарь его,
Прокоп Ригорович господин Пистряк, и что-то в руках, и под плечом что-то несут; вот она
сейчас шатнулась, достала ночник, поднесла к коту, тернула его против шерсти,
так искры с него и посыпали, и она засветила каганец, поставила на стол, а
сама полезла под стол чего-то доставать.
Вплоть
вот - рип в дверь, и вошли господин сотник с писарем, шапки с палочками
постановили возле двери, а сами и стали оглядываться, и господин Забрьоха и говорит:
"Свет горит, а ее, вижу, и дома нет".
-
Где-то уже нет! - обозвался Зубиха, лізучи из-под покутья и таская
превеликенний горщок, завязан тряпкой. - Вот где я была; отсе доставала
горшок с облаками, что было спрятала их на тридевять год, так, значит, господин
конотопский сотник принудил меня выпустить тучи и дождь пустить.
-
Да уж, тітусю, нечего в семь, - поклонивсь господин Забрьоха и стал гостинец
доставать. - Вот тебе платочек, что мне поповна вышивала и подарила, так
отсе покланяюсь ней вам, и вот еще целехонька копа денег, только, будь
ласковая, тетя, не сердись на меня и прости, что так с тобой пришлось... Се
так... это-то... как-то не желая...
-
Как не желая? - аж запищала, крикнув, Евдокия. - Как не желая? Если бы тебе кто
так рожу списал... то ты бы не то сказал... Не хочу твоих подарков, чур тебя!
Чур тебя! Війся с ними! Не мешай: иду дожди выпускать, а то вп'ять пеня будет, и
завтра меня вновь випарють, что сегодня не смогу сидеть, а завтра уже и не
буду стоять. Пустите меня, пойду дождь выпускать.
-
Тетя, матіночко! - аж в ноги упал сердешный Микита Уласович, и костлявые
руки ведьмовские целует, и просит. - Не буду тебя турбовати да и что мне за
дело, что нет дождя? Вот так пак! Я здесь сотник, голодовати не буду: тот придет
с хлебом, то с хлебом, то с буханкой, а другой и мешочек муки привезет;
лишь бы только судились с сайтами, то нам, старшине, и дожди не во время, хоть бы ты их,
тітусю, и век держала у себя под углам. Вот моей беде помоги! Нате только,
пожалуйте: вот бутылка дуливка, вот полсотни тарани, еще свежа была по весне; вот здесь
и серпаночок... только зділайте милость, пособіть моей беде, вот что я вам
расскажу...
-
Знаю, знаю про твою беду, которого тебе мудрого печеной тыквы преподнесла Йосиповна
Елена, что с Безверхого хутора, и как ты после него с трудом на второй день
очнулся! Знаю, знаю все.
Вплоть
и здивувавсь господин Забрьоха, откуда се, говорит, она все знает, как будто здесь была,
и стал ее пуще просить, чтобы она уже не сердилась и заступилась за него.
-
А что я тебе буду делать? - пита Евдокия. - Не идет за тебя хорун - жівна, так мне
какое здесь дело? Не идет, так ськай второй.
-
И где ее у аспида ськати! - здихнувши, говорит Уласович. - Одно то, что не
придумаю, где вторую ськати, а второе то, что, пожалуй, не хочу, потому что смертельно возлюбил
Йосиповну Елену, так хоть бы мне и суддівна или хоть и полковничівна, так я и не
посмотрю на них, потому что возлюбил Елену всем телом, и душой, и сердцем, и всем
животом, и вижу сам, что когда ее не достану, то или утоплюсь, или удавлюсь, или
мир глазами пойду... Помоги, паньматіночко! - и кувырк ей в ноги, и вплоть
плачет, и просит, чтобы не дала ему не своей смертью пропасть, и чтобы как-нибудь
приворожила, чтобы она за него захотела идти.
-
И как за тебя и идти такой девушке? - вп'ять говорит Евдокия. - Она девка-козырь,
одеждой, на виду себе, так совсем девка, а скота и денег до ката, а ты что?
Куда ты годишься?
-
И напрасно, тетя, матушка, зря! Пусть я и стидкий, и гадкий, и всякий; а ты
таки сделай так, чтобы она меня полюбила и чтобы за меня замуж пошла. Что копа, то
копа отсе на столе лежит, а то вот сорок ал - тин,и еще...
Нет,
- говорит Евдокия, да и отодвинула от себя деньги. - Мне сих креймахів не надо,
зачем они мне? У меня все есть, и чего хочу, всего достану; а когда так пристально
просишь, то пусть уже и змилосердюсь над тобой, только сделай мне вот что...
-
Что звелиш, паньматусю, все сделаю. Или звелиш Конотоп сжечь, так вместе с
четырех концов и зажгу; звелиш всю конотопскую детишек - что вы, ведьмы, не
любите, так за один день всех до единого и поражаю их...
-
И то ладно, и мне теперь вот что надо. Озьми ты оттого сукиного и пресучого
сына Швандюру, что снял мару из людей, что я наслала, как мне сікуцію давали,
так озьми его под арест, будто он или прокравсь, или тебя ругал, или что хоть на
него набреши и сведи пеню, и оббери в него всю скотину, - потому что он себе
заможненький, - и чтобы на тебя родственники его не стучали, так ты отдай тее усеє
пану писарю Ригоровичу...
-
Благое дело и мудроє рішеніє, госпожа Зубихо, эй! истинно! - так господин обізвавсь
Пистряк, сидя себе на скамейке край окна.
А
Евдокия и говорит:
-
Потому что ему, сироте, ни где взять, только что спадками питаться, а Швандюру озьми и
выгони из села, чтобы его и дух не пах. Вот когда сие мне сделаешь, то и я тебе...
Мурлу,
мяу, мурлу! - обізвавсь ведьмин кот, и Зубиха опомнилась и говорит:
Е,
нет, еще, вот слушай еще. Домашина ятрівка Хвенна Зозулиха... нельзя мне у
ее дома идти, так и доклада мне о том полотно, что у нее с огорода пропало и
как-то оказалось у меня в сундуке, так она меня воровкой узива и всякие
докладки доклада; так нельзя ли ее, подрезав, тоже из села выгнать?
-
И для чего нельзя? Только говори, все сделаю... - Так говорил господин Уласович,
повеселішавши, что ведьма уже стала к нему добрее.
-
Отеє когда все сделаешь, то и я...
-
Мурлу, мурлу! - замурликав вп'ять кот, и Зубиха вновь стала договорюватись и
говорит:
И
еще вот в чем пожаліюсь. Демко Сироштан житья мне не дает; позавчера
хваливсь, что моего кота убьет, как его не берегтиму, а он таки убьет. - Так
его-то, пане сотнику, проучить и проучить...
-
И проучу же, проучу, тітусю, так что до новых веников будет разбираться; только сделай
и мое дело... - пристально приставая, просил ее господин Забрьоха, и чего бы он не
обіщався ей сделать, чтобы она так починила, чтобы хорунжівна за него пошла.
Ну,
хорошо же, сынок, когда же так, то и так. Будет за тобой бегать хорунжівна Елена и
ночи не спать, как и ты за ней. Кошку, кошку, кошку, кошку!..
-
Мурлу, мяу, мурлу, мяу!
-
Хорошо же, - говорила Евдокия. - А иди, господин Уласович, со мной из дома и уступы с
порога левой ногой на песок, чтобы твой след обізначивсь на песке.
Вот
и вывела его из дома и следует его собрала в платочек и завязала; а дальше,
возвратившись в дом, посадила на скамье край стола, а Ригоровичу велела коптилкой
светить, а сама, взяв господина Забреху за левый ус, и стала волосы отделять.
Заколупне ногтем волос и подсчитывает: "Раз, два, три... - и как отберет
девять волосов, и девятый и рванет совсем... Господин сотник кричит, господин писарь
хохочет. Явдоха Зубиха что-то шепчет и сплевывает, а кот мурличе на всю хату...
Вот так-то у бедного Никиты Уласовича ведьма вырывала девятое волосы с левой
уса и нарвала их всех восемь, достала кусок бумаги и завернула туда тее
волос, а господин Забрьоха, повитиравши слезы, что так ему и текли от скубіння,
стал спрашивать ведьму, что "когда, - говорит, - уже совсем поворожила, то уже я и
пойду?"
-
Иди, сынок, здоров домой и ложись спать и жди от хорунжівни присилу, чтобы
слав за полотенцами.
Господин
Уласович, сие услышав, и за шапку, и из дома, и не оглядываясь - домой, чтобы
ведьма не решила еще где у него вырывать волоссів. Побежал, сердешный, не
дождавсь и своего писаря, потому что тот остался еще ведьмы и что-то долго с ней
грохотал, и кот с ними мурлыкал; а как выходил господин Пистряк с Явдошиної дома, так
слышно было, что говорил:
-
И это все благонаміренно устроївши, гряду в свою Палестину. Прощайте!
-
Идите здоровы! - сказала Евдокия, закрывая за ним дверь в дом, да и одізвалась
к коту: - Кошку, кошку, кошку, кошку!..
-
Мурлу, мяу, мур-р-р-лу!
Здесь
сейчас взяв, сняла с головы чепец, сиду, как молоко, косу распустила, взяла
белую рубашку и надела на себя, и ни пояса, ни плахты не підв'язала, так и
стала по дому ходить и шептать всякое колдовство, и во всяком углі трижды
сплевывала; далее взяла жлукто и положила его среди хаты и стала снова что-то
по-відьомськи бормотати; далее взяла из бокала какой-то воды и, все бормочучи,
побрызгала этой водой и себя, и жлукто внутри... А кот что есть духу мяукает, а
далее, на ноги встал и потягнувсь и засветил глазами еще сильнее, чем ночник в
доме горел... Здесь Евдокия скорей в жлукто и полезла... а как вылезла, так стала
телкой! Да и девка же незамысловатая? И молода, и хороша, и брюнетка, и еще, пожалуй,
красивее от черниговской протопопівни!
Вот,
как переродилась наша ведьма, взяла лягушачьей сметанки и кобыльего сыра,
головок от тарани и, уложив на тарелку, поставила перед своего котуся и
говорит: "Когда, котусю, захочешь без меня есть, так вот тебе лакомств; не скучай
без меня, пока я вернусь". А сама, доставши аж пять дійничок, погасила
ночник и ушла из дома доить, кого ей надо было.
Только
таки что второй петух крикнул, здесь Явдоха что есть духу вбежала в дом и упала языков
неживая. А как віддихнула и ушла... так вп'ять стала старой бабой, как и была.
Сейчас бросилась к своего кота и рассказывает, как мужчине: "Котусю,
киценьку! Не скучал же ты без меня? Я немножко задержался: пока пообдоїла всех
коров, овечек, а это еще мне надо было щучьего молока на одно дело; бросилась к
ставка, и пока сотрясу щуку зопинила, пока ее заказала, чтобы далась сдоить, вплоть и
крикнул первый петух; и хоть он нам не страшен, и все-таки надо было
спешить, чтобы не спел второй; тогде бы так на улице растянулась, как теперь
тутечка..."
А
кот знай хвостом помахивает и усамы поморгує, и что есть духу мяукает: так-то советов
был своей хозяйке, что вернулась.
Вот
она ему постановила еще всякого молока и сметаны, и стала хлопотать, и несколько
мешать, и варить на колдовство, вот и мир!.. А тут немного погодя и пришла
к ней женщина, вся голова обвязана, и идет оха, и пришла оха, и села и все оха.
-
А откуда ты, молодице? - пита ее Евдокия.
-
И я издалека! - говорит женщина, охая. - Когда знаете хутор, на Сухой Балке,
а зовется Безверхий... ох!..
Евдокия
моргнул на кота и говорит:
-
Нет, не слышала, и никогда не была, и не знаю, кто там и живет... Ты чего до меня
пришла?
-
И, признаться, притворилась рожа, и всю рожу мне раздуло... ох!.. Так
отеє меня люди посоветовали, чтобы к вам идти... Зділайте милость, тітусю, делайте, что
знаете, только помогите, чтобы я сегодня виспіла до панянки нашей хорунжівни
Йосиповни Елены, - и, говоря сие, и положила на стол буханку, п'ятірко яиц и
шага денег.
Зубиха
сейчас и бросилась положила судьбы чем и велела женщине встать на нем босой
ногой против той щеки, где же опух сильнее; а сама достала в покрышку жару и
положила туда кусок страшной свечи, и ладана, и клочок той платки, на чем
составляют пасху во диаконы, а женщину укутала-укутала, чтобы весь дым
никуда более не шел, только на нее, а сама, знай, шепчет, и сплевывает, и дует
на жар, а кот мяукает на весь дом. Вот курит и курит, как тут женщина... гэп!
и упала на пол словно неживая. Зубиха ее відволодала, и посадила на скамейку, и
говорит:
-
Не печалься же теперь: пройдет, как на собачьи присохне; кэ с глаз; какой-то чернявый
парень и на тебя смотрел и завидовав...
-
Так и есть! Это же наш господин, - говорила женщина. - Таки как меня не вздрить, так в
глаза и заглядывает; а на той неделе взял и рукой погладил меня по щеке и
сказал: "Что за черта хорошая бабенка!" Я так и сгорела, и от того
времени так меня и взяло...
Здесь
Евдокия и стала ее расспрашивать... о чем ей надо было... а дальше и проводила с
избу и говорит: "Вот теперь хорошо! Теперь все знаю, что мне надо..."
VII-Х
На
второй день Евдокия появляется на хутор Безверхий к хорунжівни Елены и
хитростью и колдовством уговаривает Елену отказаться от дорогого ее сердцу
судденка Халявського и выйти замуж за Никиту Забреху.
Дмитрий
Халявский с ужасом узнает, что его невеста Елена дала согласие выйти замуж
за конотопского сотника Забреху и уже готовится к свадьбе. Но тут к нему
приходит Евдокия и обещает помочь. Она приказывает судденку тоже готовиться к
свадьбы, а сама возвращается на хутор Безверхий.
XI
Грустная
и невеселая убиралася в своем доме панна хорунжівна, Елена Йосиповна, на своем
Безверхому хуторе, что на Сухой Балке. И впитывается, и не впитывается; надо бы
спешить, потому что уже в селе перезвонили к вутрені в один колокол и стали уво все
колокола звонить; надо ей спешить к церкви, потому что вчера на гробах так
посоветовались, чтобы ей здесь в вутрені и звінчатись с конотопским сотником, господином
Забрьохою, Никитой Уласовичем, а от хутора до села будет верст с пять или
две: так вот надо ей спешить, чтобы вспіти, так что-то руки не поднимаются. Уже
она и розчесалася; уже и косы в дрібушки поплела, стала ленты возлагать...
глядь! Что ни найлучча скиндячка, что ей подарил господин судденко... ее так и взяла
из-за плеч; вспомнив его, засумовала и немножко всплакнула. Зубиха же здесь так и
рассыпается. И сюда шатнеться, и туда мотнеться: и ожерелье Елене навязывает на
шею, и голову квітча; а как нарядила совсем, то и поскорей выбежала на улицу;
повернулась на одной ноге против солнца трижды, зашептала что-то такое себе
шепотом, обвела рукой туда, где деревня, и сказала:
Кто должен спешить,
Пусть не выйдет из дома,
И чтобы до сход солнца
Не нашел ни двери, ни окошка.
Увішедши
вп'ять в дом, стала знаряджати барышню Елену к венцу; велела ей трижды
поклониться в ноги отцу и матери, что для такого случая нашли, а дальше и
брату родному. Старшей подружке дала пару свічечок пятаковых к венцу,
платок руки связать, полотенце под ноги и шага под полотенце пономарю за ставник,
а дальше тихонечко, чтобы никто не видел, дала подружке тоже какую-то косточку и
какой-то реп'яшок и научила ее, что и когда с ними делать. Вот и пошла наша
молодая со старшей дружкой в деревню, спеша к вутрені, чтобы там брак приньмати
с господином Забрьохою, конотопским сотником, Никитой Уласовичем.
Что
же делала Евдокия, оставшись на Безверхім хуторе? Там девичестве лет сорок
девушка, а звали ее Солоха. Бедная и пребідна: ни одежды у нее не было и ничего.
И еще на один глаз слепая, от паршивости волос повылазило, и председатель голісінька, как
ладонь; вся шея в чиряках и в пістряках, аж течет; на щеке огник; зубов
недостаток, горбатенькая, курноса, только ямка вместо носа; на одну ногу кривая и
правой скарлюченої руки ко рту не поднесет. Вот такую-то красотку Зубиха взяв, и
и одела в ленты и вместо кис порозпускала конце, удягла в чужую свиту,
випрохала бусы с крестами и повязала ей на шею, и, как уже совсем одела,
Евдокия посадила ее верхом на палочку, а сама села на вторую, цмокнула,
ньокнула... палочки рванули сколько духа, аж пыль за ними тучей. Прибежав в
село к церкви, Евдокия и говорит Солохе: "Стой же ты, дивко, на подносе4,
у куны, и держи в руке отсю макушку. Какой казак придет, то озьме тебя за
руку, и введет вінчатись, не дрочись, не царамонься, вінчайсь смело. Гляди же,
дожидай до сход солнца". Солоха стала и дожида, а Евдокия мотнулась к своему
дела.
Елена
же со старшей дружкой знай идут и спешат в село, чтобы поспеть к вутрені.
Елена, что идет, то все вихваля господина Забреху, то он красивый, черноволосый,
полнолицый, то у него уси штепні и который сам весь лепский и моторный. Как
же, идя, где только сойдут на перекресток, то старшая дружечка косточкой,
дала Евдокия, трижды панну Елену в спину тихонько: стук, стук, стук! Да и
примовить: "А вон, нелюбе!"; то Лена ее и пита: "Что ты,
сестричка, меня в спину товчеш?" - "Это я, гражданочка, перышки
сняла, на кафтаны было прилипло". То Елена и станет вп'ять о г
Уласовича говорить, и уже не так его хвалит: то у него нет таких очиць,
как у господина судденка; на втором перекрестке и уси более плохие, чем у господина
Халявського; дальше уже он и сякой, и такой, и стидкий, и гадкий, и плохое, и
гнусный. А как дошли до церкви, то старшая дружечка тихонько сзади и
развязала шнурок, на чем повешен был капшучок, а в том капшучці была
лягушачья задняя правая лапка, и с нее же пересушенный сердце, и лобовая кость, и
Микитового следа немного. Вот как развязала, а то капшучок и спал, так что Елена и
не заметила; вот она сейчас и крикнула: "Чур же ему, тэк, поэтому Забрьосі,
не хочу и не хочу за него замуж! Вернемся, сестра, домой". -
"И чего же вертаться? - говорит дружечка. - Постіймо хоть немного в церкви; когда
же господин сотник к тебе подойдет, чтобы брак приньмати, то ты здесь и откинься. Се еще
ему стидніш будет, что при людях такой дебош ему сделаешь..." - "Отсе
действительно, что так, - говорит Елена, - все-таки здесь ему в глаза и плюну. Пойдем же в
церковь".
Вошли
в церковь. Панна Йосиповна глядь-глядь по церкви - нет господина Уласовича. Уже быстро
и выйдут, а его нет; вот она то покраснеет, как мак, то побелеет, как полотно;
все, бедная, боится, чтобы он не вошел и не потянул ее к браку. Вплоть
вот, только что дочитали до "во утриє ізбивах", вплоть шасть в дверь:
свахи, свидетели, бояре, дружко, піддружий, старосты; и все не простые, все с панства,
в кафтанах, в черкесках, в платьях таких, что только поцмокай! Еще важніш были,
чем у нашего поповича, к хвилозохвиї ходил, и, женившись на нашей
дяківні, у нас в селе попом стал. А по таким-то поездом вошел и молодой...
Кто же это такой? Елена так и затрусилася, как вздріла, что это не господин сотник
конотопский Уласович, а суть господин судденко Халявский Емельянович, кого она так
искренне любила. А старшая дружечка скорей тем репейником, что ведьма дала, и ее в
спину бил! да и примовила тихонько: "Причепись вп'ять". Елена после
сего так и сгорела, и промеж народа пропхалася к господину Халявського, и его
за руку сип! и говорит: "Бери меня! Как хочешь, а бери! Когда же у тебя есть вторая, то
покажи, где она, я ей, суке, тут же глаза видряпаю. То я было обожеволіла, а
теперь умру, когда меня покинешь..." - "Да я же за тем, гражданочка, и
пришел, чтобы с тобой закон принять", - сказал господин судденко и потащил ее
за руку к стулу, а уже поп был совмещенный. Не замедлили, пропели
"лозу плодовиту", обмотали круг стула, велели молодым
поціловатись, вчистили с молодого півкопи и отпустили домой, а сами
остались то свечи тушить и т.д.
XII
Грустный
и невеселый ходит по дому господин конотопский сотник Микита Уласович Забрьоха,
урядившись как можно гарніш, и виголившись чистенько, и чуб обрезав
приятненько. Ходит он по дому, куда еще вечером приехал из Конотопа в село, чтобы
в вутрені венчаться с девицей хорунжівною Йосиповною, как вчера договорились.
Только что ударили в колокол к утрени, уже он и вскочил и разбудил господина писаря
Пістряка, Ригоровича, что позвал его в старшие бояре.
Пока
звонили, наше казачество голилося, обувалося, одягалося; и как уже была пора, то,
одев новые, крымских смушек кожухи, стали выходить.
-
И отверзайте, господин Уласович, без преткновенія. Приспі-ибо время. Нуте же, нуте!
П над защелкой глумляєтесь? Сокрушайте ее; отверзайте врата в сени, - так
командовал господин Ригорович на пана сотника, знай маца по дверям, и не
відчиня.
-
Но! - говорит Микита Уласович. - Отверзай ты, когда найдешь. Ишь, нет дверей!..
-
Чесо ради сиє бысть! - говорит господин писарь. - Двери суть в праге, а хотел на дверях.
Востягніть только пятнышко...
-
И какая тут у черта пятнышко? Стена голая, а дверей нет. Вот сам посмотри!
Бросился
господин Пистряк... хап, хап! мац, мац! - нет дверей, да и пятна не налапа; сама
стена стала перед ними. Шука один, шука - вплоть употіє, ссорится второй и
сменит его, станет везде ощупывать, - нет и нет!
-
Что за дурная мать? Где у аспида подевались двери? - аж скулит господин Забрьоха;
и с сердца вплоть клаца зубами, потому что уже давно во все колокола перезвонили.
-
Видіх двери, отверзающиїся симо и овамо и се не бе! - так рычал Ригорович, вплоть
патлы на себе рвали. Далее говорит: - А что сотворим, господин сотник? Розверзімо
об'ятія и приступім на прикосновеніє, дондеже сотворимо совокупленіє.
-
И скажи мне просто, господин писарь! Теперь не до письма! - говорил ему, вплоть плача,
господин Уласович. - Я и так себя не смыслю, а он еще писанием глаза ковиря. Говори-потому
просто.
-
Прикосновеніє, осязаніє, сиречь мацаніє. Дадіте вашу десницу в мою шуйцю, да и
будем вместе мацаніє воспроізводити круг усии дома, не сокришася где дверь во
ohim месте или не какой враг, ненавидяй добра, похити их.
С трудом
розчухав господин Никита, что писарь хочет делать. Вот и принялись щупать по стене.
Один идет в одну сторону, а второй в второй: мац, мац! хап, хап! "Есть,
Ригорович?" - "Ность! Іщезоша, яко дым",- "Пойдем
дальш". Вп'ять пошли. "Обріли, господин Уласовичу?" - "Тьфу!
Хоть они зслизли! А уже и "достойно" звонят. А! Морока, да и
хватит!.."
Облапають
всю хату, сойдутся вп'ять вместе... нет дверей и нет. Вп'ять разойдутся;
то по солнцу, а второй напротив солнца... лапают... Сойдутся... нет! Уже бы
рады хоть бы окошко намацать, так и то палач его знает куда делось. Аж плачут
оба Господин Уласович Никита сел на полу и давай вслух: "Уже и до сих пор
вутреня отошла, а меня панна хорунжівна дожидалась-дожидалась и, может, уже и
домой пошла. Ой, лелечко лелечко!" А господин Пистряк, знать, что-то свое
надумал; как стал посреди избы, разводит пальцами и только что хотел что-то сказать
вот... брязь пятнышко! рип дверь!., шасть в хату Явдоха Зубиха их приятельница,
конотопская ведьма, что сама такую мару на них напустила и двери от них сховата.
Вот и загомоніла на них:
-
Вы сошли, показались? Какого аспида вы здесь делаете? Почему не идете
вінчатись? Но затого выйдут из вутрені, и молодая с дружками давно ждет, а они
здесь ханьки мнут.
Ох,
тітусю! - с трудом произнес господин Забрьоха. - Тут совсем беда.
-
Смущеніє веліє учинися, - говорил Ригорович, спідлоб'я присматриваясь на Зубиху. -
Сия дверей с ню же проізведеніє сотворяєть весь род чоловічеський, бысть
погибшая; и се паки обріжтеся, на како? Не вим!
-
Расскажи ты, господин Никита, мне по-человечески, а его никто не второпа. Что здесь вам
за привиденіє было? - так спрашивала Евдокия, будто и не знала ничего.
-
И здесь такое было, - говорил господин Забрьоха, - что как его и рассказать. Кто-то было
двери у нас украл! Уж мы их щупали-щупали, обмацовали-обмацовали; пришилось
было караул кричать, а ты здесь и вошла.
-
То-то-то! Знаю-знаю! - говорит ведьма - Ишь, суча дочка, что было наделала? И я
ее переспорю. Она еще и не такое хочет с тобой сделать, и ты не потакай. Иди
только с боярином скорее к церкви и бери свою девку. Не рассматривай, она
Лена, не Елена, а только бери ту, что стоит на подносе, возле куны, и в
руках красную макушку держит.
Гляди
же, не очень вередуй, и на Елену, хоть ее и увидишь где, не торопись: то будет не
она, а с куполом твоя. Ишь, прибежала из Киева тетя господина судденка
Халявського, еще злее меня, и так знает, как я. Она прежде у тебя дверь
украла, а теперь на барышню Елену наслала мару, будто она и слепая, и кривая,
и чирякувата, и коростява, и вроде бы она совсем не она. Значит, ты не
царамонься, чтобы псяюха не посмеялась над нами. Вінчайся смело; а как придете
от венца, так я все злеє отвращу и ее, старую суку, прожену. Бегите же скорее.
- И, говоря сие, глянула на Ригоровича и моргнул ему, а тот кахикнув
по-дяківськи и сказал сам себе: "Догадавсь!"
Вот
наши ребята, поблагодарив Дусе всяк за свое, поскорей пошли. Пока дошли до
церкви, вплоть уже все повыходили, только сами попы остались, немного убирая, и
из людей кто, то меняя свечи и т.д. А господина Халявського с молодой и с
поездом и духа не осталось. А Солоха стоит себе на ларьке, возле куны,
макушку в руках мнет и жениха ждет. Господин Никита на нее глянь! Так у него в животе
и екнуло. Хороша краля!
Смотрел,
сердешный, на нее, и, здохнувши трудно, и говорит:
-
Что это за проявление стоит?
-
Мню, - говорит писарь, яко сия есть одна из семидесяти дщерей царя Ирода, их же
он, окаянный, породы погуби рады рода христианского. Единственная суть лихорадка,
вторая лихорадка, третья лихоманка, четвертая напрасниця, пятая поганка, и прочиї, им
же несть числа. Аз же мню...
-
И не мни-потому, господин писарь, а говори дело. Или это оборотень, или это она действительно
такая?
-
Эй, хозяйка! Егда воззрю на нее умними глазами, то зрю панну Елену, хорунжівну,
Йосиповну, превелеліпную девицу; егда же разсмотряю ее греховными, плотскими
глазами, то обрітаю ее їз'їдомою паршами более всех мерзостей всего лица земли.
Аз же мню, яко сеет есть обаваніє Евдокии очень мудрого, рикше Зубихи, еже устройстве
посміяння совета тресугубо-анахтемськи-проклятой ведьмы киевской.
-
Так что же, господин писарь, брать?
-
И берите, сударь. Аще совесть не зазрить, берите. Сотворіте совокупленіє, а
по совокупленії усякоє обаваніє іщезаєть, яко дым, и расточається, яко прах
перстний.
Вот
господин Уласович подтянул живот и подошел к Солохе и говорит:
-
Не соізволяєте, гражданочка, со мной брак принять?
А
Солоха и загугнявила:
-
Соізволяю.
Поскорей
взявшись за ручки, как голубь с голубкой, и вошли в церковь и к стулу.
Не
замешкались и их окрутить. Батюшка и говорит: "А поцілуйтесь!" Господин
Забрьоха не очень рассматривал, отер уси и свою красивую молодую цмок! На всю церковь
и с радости и выбросил попу аж пять алтын, и все денежками, и ушел со
своей молодой в хутор Безверхий. А старший
боярин,
господин Пистряк, кишки рвет со смеху, и бегает по селу, и собирает свой поезд, чтобы
скорее на приданое молодых сажать.
XIII
Грустный
и невеселый стоял, понурив голову до груди, господин конотопский сотник,
Микита Уласович Забрьоха, в Безверхому хуторе возле господских домов, глядя, что
панна хорунжівна, Елена Йосиповна, сидит на должности с господином судденком, Демьяном
Омеляновичем Халявським, а у него стоит... Солоха! Девка красивая, нарядная,
одягна... потому что было на ней до венца одолжено, плахта, свита, ожерелье,
или скиндячки, то все люди поснимали, а она и осталась лысая, босая,
рубашка черная, дырявая, растрепанная, и только что куском старой плахты
зап'ялась, да и только. Вот все наряды на ней! Так-то ему удружила Евдокия
Зубиха, конотопская ведьма, за тот дебош, что он ей и на реке, и над рекой
при всей общине сделал. А он же то, когда по правде сказать, то поравсь с
ней господин Пистряк; он и пана сотника на се привел; ну, и знаете, что на свете все
так идет: что писец збездільнича, так ему и ничего; а судья сдуру, не зная
дела, подпишет, так он и в відвіті; на нем лихо и сложится.
Стоял-стоял
господин Уласович долго и ума не приложит, что ему теперь на свете и
делать! Забежал бы на край света, и уже брака не разорвет: говорил-потому что при венчании,
что "не покину ее до смерти". А как глянет в окно - его панна Елена
сидит край г Халявського; как послуха, что дружечки припевают уже не так,
как вчера, вместо Никитки и уже Демьянка, а слепой скрипач, сидя в сенях,
что есть духу скрипит Дербентский марш, а чертова ведьма, Явдоха Зубиха, вместо
матери сидит в красных юхтових сапогах с подковами в пядь, а на голове
кибалка, что все-то зять, господин Халявский, надарят, да еще она выглянет к нему
в окошко и смеется над ним: так об полы бьется руками и зубами клаца.
Господин
Ригорович должен был покинуть и свое боярство и прислониться к чужой свадьбы, потому
видел, что здесь и блюдо всякая мудрая, и водки много, и поштують наподряд
всех, не разбирая, кто первую пьет, а кто уже и пятую. Піткнувсь было, так ему
и рюмки понюхать не дали, и в дом хода не дали: "Иди, - говорят, - себе на
свою свадьбу". Вот он подумал, что, говорит, "живет покину, а мертвого
пойду ськати", плюнул им через порог и пошел к своему поезду.
Вот
их дружко собрал всех и говорит:
-
А что же, господин сотник! Какого пива наварили, такое и будем пить. Чего тутечка
будем рассматривать? Надо свое дело справлять. Поедем только в Конотоп, надо
как начали, так по закону и скінчати; уже и нерано.
Поехали,
приехали, кое-как дали порядок, достали кое-чего у господина Уласовича из наследстве, передаваемом,
прикрыли грешное Солошино тело, стала хоть немного не так гадкая; посадили
молодых за стол; еда же было всякой
наварено,
была и водка, была и варен. Таки ничего сказать: было дело с порядком.
Или
пели дружечки, не пели, танцевали парни с девушками, не
танцевали, а скорей поделили каравай и положили молодых спать... Здихнув не
раз тяжело и трудно господин Уласович, вспоминая, на каких бы то м'якесеньких
подушечках спал бы он с девицей хорунжівною, и все... и тавось... а тут пришлось
ложиться на своей паничівській перине и еще с коростявою Солохой... И еще на ту
беду, собираясь на панне Йосиповні жениться, Пазьку, таки наньмичку свою,
ему всегда после обед в головке ськала, отпустил до господина писаря к тому же
дела. А сидя на посту со своей Солохой, как вздрів Пазьку, что пришла на
свадьбу смотреть, так... аж оскомина его взяла...
Ну,
кое-как переночевала. Которая не была Солоха, а пришлось той, что вместо матери,
по закону хомут надевать, как водится время по свадьбам в огороде...
Еще
сильнее господина Уласовича взял сожалению, как пан Халявский со своей молодой прибежал
тарадайкою в огород покрываться. Впереди везут на превисоченному дрючці
запаску шелковую и красную-красную, как есть самая настоящая калина... и лошадям чубы,
и музыке и руки, и скрипку, и чуб, и уси красными лентами поперев'язовали; и
покрывали молодых в церкви. А у господина Никиты Уласовича Забрьохи, хоть есть и
стежки, есть и платки, и ба! не вывезло. Повел Солоху покрывать дружко... на мусор,
по закону. Беда нашему господину Забрьосі,да и только!!!
Собрались
люди, чинимые калач разделять, сговариваются, чем господина Забреху даровати:
"Такой-сякой, а он есть сотник над сотней, старшина, горстью пряжи не
отбудешь; а когда так, то он таки свое когда-нибудь отблагодарит". Вот
советуются промеж себя: тот хочет барашка, тот поросенок, то телушку даты, и уже господин
Пистряк, конечно, как писарь, взяв углей в руки, хочет записывать на стене,
кто что подарит; а дружко собирается викрикати такими голосами, которую кто скотину
подарит... вот и вбежал казак из Чернигова и сейчас подал письмо к господину
сотника от самого господина полковника черниговского.
Надувсь
наш господин Забрьоха, словно индюк, и стал шикать, чтобы все замолчали, и говорит:
"Только тише, молчите! Господин писарь! А прочитайте сей лепорт. Ишь, мне
никогда: я теперь на посту сижу, я молодой. А читай, читай! Нет ли какой
новости или какой милости? И голосніш читай!"
Пока
господин Пистряк читал по складам и зопинявся над словотитла, так еще ничего; а как
стал по верхам читать, да ну! - фью! фить... и только. Там было такое
написано, что господина Забреху, таки нашего Никиту Уласовича, зачем не послушал господина
полковника черніговського и не пришел с хваброю Межрайонная сотней в
Чернигов, как ему было писано, а вместо того зополіскував в пруду
конотопских молодых и старых баб, как платье, и с полдесятка их на смерть
утопил; а дальше, как выискал промеж них ведьму, и ей и поддался, и чортяці душу закріпостив,
да и летал в теплые края, как птица заморский, что все люди видели, и удивлялись,
и устрашились, а некоторым малым детям и переполох выливали так-то хорошо кумандовав
господин сотник над своей сотней; так за то его с сотничества и изменить...
Как
се услышал народ, так и ужаснулись, и стоят, рты пороззявлювавши, а наш
сердешный Забрьоха сидит, словно горячим борщом поперхнулся... и говорить бы то, и в
горле застряло, и поблід, и посинел, и запінився, и слезы пустил. А Ригорович
ему и говорит: "Вот так же, господин вто... то бишь уже, господин Никита! Так тебе
и надо. Ты уже было очень разобрался, и уже и писаря не слушал, и имел умніший
его быть, да, вишь, в теплые края летал, и сотничество и пролетал. Это же еще на
первом листе так написано, а вот перевернем на другой, что то там прочитаем.
Может, и наш верх будет. Тише все, слушайте; кого начитаю над вами сотником,
так сейчас покланяйтесь ему и на ралець с гостинцами идите".
И
и перевернул бумагу, уси разгладил, обвел глазами всех, чтобы смотрели на него, и
кахикнув трижды по-ученически, и стал читать... Как же начитал, что конотопским
сотником поставили не его, как он желал и искренне надеялся, и с тем и Забреху
скрутил с сотничества, а из второй сотни взяли судденка, Демьяна Емельяновича
господина Халявського, да и писание упустил, и голову склонил, и долго думал, думал,
далее поднял голову и говорит себе: "Зря! Підіб'юсь под нового и буду
над ним орудовать. Недолго будет пановати. Пошью и сего в дураках, его и
изменят, тогда уже, вероятно, я буду. Оставайся же, господин вто... то бишь, господин
Никита, со своей Солохой, а я пойду до нового господина сотника Демьяна Емельяновича,
и тот подарок, что чинил тебе на свадьбу, понесу ему на ралец. А кто,
ребята, за мной?"
-
Я! я! я! я! - заревела община и потащили из дома, невзирая, что и рюмки
поналивані и калач дружко порезал. И то сказать: все, и дружба, и піддружий,
и бояре, и все разошлись; остался сам Никита с Солохой; некому было и еда
есть, что на обед понаварювали.
Оттаке-то
была свадьба у Никиты Уласовича Забрьохи, что был когда-то в славном сотенном
местечковые господином сотником!
XIV
Грустный
и невеселый вошел на второй день в дом к Никите Уласовича Забрьохи господин
конотопский писарь Прокоп Ригорович Пистряк. И, ввішедши, так и на поточився
скамью, схиливсь на стол и заревел...
-
Не задавай сожаления, Ригорович! - говорит ему Уласович. - Здесь и так скучно на мир
смотреть. Чего-ты виєш, как будто собака? Разве не напала и на твою Пазьку
чесотка, как на мою Сваху?
-
Хоть все на свете и Солохи, и Пазьки, и Евдокии, все, все покоростявіли, то
мне и безразлично. Горе, Уласовичу! Горе постиже мою утробу к раздраженія!
-
А мне что за нужда? - говорил Никита, вспомнив, как отошел от него Пистряк,
услышав, что его изменили, и не дал ему никакой порадоньки, и еще в глаза и
насмеялся.
-
Не возпом'яни моих первых беззаконному, дружище. Сейчас и аз, грешный, в простоте
содержуся.
-
Как так? - спросил Уласович; а Пистряк по-своему, по-писательски, и рассказал,
как он пришел до нового сотника прехваброї Конотопской сотни, Демьяна
Емельяновича господина Халявського, и как то, говорит, "воззрів на него гордым
глазом и нечистым сердцем, аки пса смердяща", и велел ему писать
вельможного пана полковника лепорт о таком и в таком деле. Ригорович захотел
поумничать и, чтобы с первой поры зануздати господина сотника по-своему, чтобы не очень
бришкав против писаря, написал по-своему. Господин сотник розчухав, что не так, потому и
сам был неграмотный, говорит писарю: "Не так!" - а писарь ему ув одвіт:
"Так! Я уже знаю, что по-моему лучше будет!" Господин сотник крикнул:
"Пиши по-моему!" - а писарь говорит: "Я на то писарь, я знаю, как и что
надо!" Как же господин сотник взбесится, как крикнет: "Такты уже не писарь,
сякой-такой сын!" и начал коренити и отца, и мать, впереди
Забрьошиних, а дальше и Пістрякових, и весь род их, а дальше самого Пістряка
ругал-ругал на все стороны, и в затылок и выгнал его из дома, и изменил его с
писарства, а намість его поставил підписчого, парня, шута, "его же,
- так закончил Пистряк, - не єдиножди за возлобіє обдирал и по лядвіям поруганіє
действующих".
-
Скажи мне на милость, Ригорович, - спрашивал Никита Уласович, - кто это нам такую
пакость укрутив?
-
Оле мне! - здихнувши, говорил Пистряк. - Враг рода чоловічеського, Евдокия
Зубиха, великоіменитая ведьма преславної слободы Конотопа. Сия-то увозмездила,
что и ты полетел, аки птица пернатая; она обуяла и панну хорунжівну, сейчас паню
Халявську, и еще - ох! - и сотничку, воєже бы уметь непреткновенноє наміреніє
соїтися с тобой в брак; она и к убыли тебя препроведе; она и глумленіє над
нами поступила, похитивши у нас дверь; она превратила гнусообразную твою паню
Солоху - пусть здоровая будет! - вместо ліпообразної госпожи Елены и жениться тебя с
ней; она, она всему злу суть и вина, и причина, и предмет. А все сеет учини
ув отмщеніє за по-руганіє над лядвіями ея. Вотще мы ее, дружище, вместо
порки, не сожгохом, как язычницу хварисейку, садукейку и митарку, в пещі
халдейськой!
-
Так подадим на нее лепорт! - говорил Забрьоха. - Пусть она нам заплатит за
бесчестье, что нас позміняли и еще меня на Солохе женили. Пусть ее посадят в
колоду...
-
Опа! - здихнув Ригорович и говорит: - Не імать ныне власти над ней никто. Госпожа
сотничка учинила ей парчовое возглавіє, сиречь чепец, и новую наметку, и плахту;
а господин сотник Халявский приставы к ней раба и даде коня и местника, и ділателя,
чтобы и дрова рубил, и воду возил, и кота кормил. И дана была ей власть на всем
лице земном и колдовать, и обаяти, и глумиться цілоє урем'я и полвремені.
-
Так знаешь, что сделаем? Закличем ее, как добрые, к себе в гости. Прежде почастуєм,
а дальше оказываем тусанів, и щеки ей попіб'єм, и зубы последние повибиваєм.
Плюнь,
дружище, на сею Евдокию! А более всего повели, господин, унести носатку чего-нибудь.
Вот выпьем журбы совета, то лучше будет более обаче.
-
И выпьем же!
Вот
Уласович и позвал на Солоху, а она им уточила и унесла, чего надо было. Стали
кружати. Повиціджувавши хорошенько сколько там носаток, с тоски еле разошлись
по хатам. И после того что день, то и сходились сокрушаться, и знай куликали, потому
ничего им было более делать. Обошлось господа!
ЗАКІНЧЕНІЄ
А
сюю повесть или сказку, и рассказывал мне покойный Афанасий Месюра - когда знаете;
и она очень длинная. Там есть такое, что и пан Халявский, Демьян таки Емельянович, вот
что сделали сотником в славном сотенном городке Конотопе намість Никиты
Уласовича господина Забрьохи, очень быстро перед начальством что-то процвиндрив, и его
с сотенства изменили. А его женщина, то есть Елена Йосиповна, что была панна
хорунжівна и впереди жила в Безверхому хуторе, что на Сухой Балке, так что-то
там... как-то... гм! Проброїла... не знаю, что и как... только мужик ей и
чепец сбил, все патлы пообрывал, и глаза попідбивав, а дальше подрезанную водил по
всем Конотопа по улицам, а писарю, что намість Прокопа Ригоровича Пістряка
стал, молодой парень, собой черноволосый и красивый, и взял и полголовы ему
вдоль оббрив, да и прогнал от себя...
Всем
же им сие произошло вот что. Господину Забрьосі - чтобы не дававсь на писаря, а делал
сам, как он есть начальник, и чтобы делал по правде, чтобы слушал, что приказано от
начальства, а то ему начальство предписує в поход идти, может, защищать народ
от врага, а он взялся заполіскувати женщин, ишь, топить ведьм, чтобы
вернули дождь на землю; будто ведьмы могут против небесной силы какую пакость на
мире сделать? Все идет по Божьему повелінію. И чтобы не топил народа; ибо, пока к
ведьмы добрался, сколько душ погубил позанапрасно? Чтобы не вдавался в колдовство,
покинув Бога милосердного, потому чертяка сейчас через свою наньмичку, Зубиху,
покормил скотину над ним хорошо, и в теплые края улетел, словно гусь, людям насмех!
Пістряку
Ригоровичу - чтобы не обманывал своего начальника, не пошивав его в дураках, а чтобы
делал и говорил перед ним всю правду. Чтобы, рассердившись на людей, не делал им
беды, как тут с женщинами: на кого сердился, а сколько душ загубил, в воде
потопил, и сирот оставил? А что найпуще, чтобы не пил так крепко водки. И господину
Халявському с его женщиной не обошлось; не пожили в порядок. Зачем сейчас бросились
до ведьмы? Зачем через колдовство и гадание, покинув Закон Свят, себе
поженились? Эге! Хоть и приняли брак, и как не через Божью волю, а через Евдокию
и через ее репейники, и косточки сушеной лягушки, так оно все и пало прахом.
А
что Зубисі досталось, так пусть Бог защищает! Пока пан Халявский был
конотопским сотником, так пожила в роскоши. Был ей и батрак, была и наньмичка,
от сотника барщиной приставлена, и на ралець ходили к ней люди сейчас после
сотнички, и никто не смел ее не только ведьмой или чем взывать, да еще и
величали ее по менню: Семеновна или госпожа Зубиха. Вот к чему было пришло! Как же
господина Халявського изменили, так и на нее весь мир плюнул. И она таки быстро
зачахла, зачавліла и скоро дуба дала. И еще не сейчас и умерла. Что уже
страдала! Умира и не умираю; и руками, и ногами не двига; а стонет на весь дом,
так что и на улицу слышно было. А тут еще кот ее расходился и мяукает за ней
сколько есть духу... Вот там-то не страшно было!.. Далее сорвали потолок... здесь где
взялся ворон, и черный-черный; улетячи в дом, налетел над ней, крыльями
махнул... тут ей и аминь... только зубы оскалила она!.. а кот так и лопнул, как
пузырь; а ворон, кто его знает, где и дівсь!.. Никуда ее по-человечески хоронить;
выволокли за село, зарыли ниц в яму, прибили осиновым колом и сверху и заплішили,
чтобы еще не вскочила. Собаке собачья смерть!
Вот
вам и конотопская ведьма!
1
Карватка (кавратка) - кружка.
2
Дуливка - наливка из груш.
3
Куна - железная скоба, в которую вкладывали руку женщины, наказывая его за нарушение правил
приличий.
4
Крыльцо - крыльцо.