Теория Каталог авторов 5-12 класс
ЗНО 2014
Биографии
Новые сокращенные произведения
Сокращенные произведения
Статьи
Произведения 12 классов
Школьные сочинения
Новейшие произведения
Нелитературные произведения
Учебники on-line
План урока
Народное творчество
Сказки и легенды
Древняя литература
Украинский этнос
Аудиокнига
Большая Перемена
Актуальные материалы



Статья

Украинский романтизм. Николай Васильевич Гоголь



 
План
 

Биография

Кто такой черт

Хлестаков

Рассмотрение "Ревизора"

Чичиков

Смысл жизни Чичикова

Мертвые души

Литература

 
                               Биография.

Николай Васильевич Гоголь родился 20 марта 1809 года в селе Большие Сорочинцы на Полтавщине. Учился в Полтавском уездном училище, затем - в Ніглинської гимназии высших наук. В 1828 году переехал в Петербург. С 1834 года - адъютант-профессор по кафедре всеобщей истории при Петербургском университете.

Уже с начала своей творческой деятельности Гоголь вошел в русло русской демократической литературы, которая развивалась в направлении народности и гуманизму, широко использовал украинскую литературную и фольклорную традиции. Романтическое отражение далекого прошлого, овеянного поверьям и легендам, способствовали разработке украинской темы в русской литературе, изучению истории и єтнографії Украины. Последние годы жизни писателя были омрачены духовным кризисом.

Про Гоголя как мыслителя написано очень мало. С найвідомішних работ следует иметь в виду следующие: Зеньковский В.В. Николай Васильевич Гоголь ( Париж, 1991), Чижевский Д. Очерки по истории философии на Украине ( Мюнхен, 1983), Мережковский Д.С. В тихом омуте ( " Гоголь и черт" ).

 

                               Кто такой черт.

 

" Как выставить черта дураком" - это, по собственному признанию Гоголя, было главной мыслью всей его жизни и всего творчества. Уже издавна я только тем и озабочен, чтобы после моего сочинения вдоволь насміялась человек над чертом" (письмо Шевырева из Неаполя от 27 апреля 1847 года).

В религиозном понимании Гоголя черт есть мистичною и материальное существо, в котором сосредоточилось отрицание Бога, вечное зло. Гоголь как художник при свете смеха исследует природу этой мистичної сущности, как человек оружием смеха борется с этим реальным существом: смех Гоголя - борьба человека с чертом.

Бог есть бесконечное, конец и начало сущного; черт - отрицание Бога, а следовательно, и отрицание бесконечного, отрицание всякого конца и начала, черт есть начатое и незакінченє, которое выдается безначальним и бесконечным; черт - нуменальна - вечная плоскость, вечная пошлость. Единственным предметом творчества Гоголя и есть черт. Именно в этом смысле, то есть как явление "бессмертной пошлости людской", что созерцается за всеми условиями местными и временными - историческими, народными, государственными, общественными - явление безусловного, вечного и всемирного зла; пошлость sub specie acterni, "под видом вечности".

...Гоголь первый увидел невидимое и самое страшное, вечное зло не в трагедии, а в отсутствии всего трагического, не в силе, а в бессилии; не в безумных крайностях, а в слишком умеренной середине, не в остроте и глубине, а в тупости и плоскостности, вульгарністі всех человеческих чувств и мыслей, не в самом, а в найменьшому. Гоголь сделал для моральных измерений то же, что Лейбниц для математики , - будто открыл дифференциальное исчисление, бесконечно большое значение, бесконечно малых величин добра и зла. Он первым понял, что черт и есть наименьшее, которое лишь вследствие нашей собственной малости кажется большим - самое слабое, которое лишь вследствие нашей собственной слабости кажется сильным... Гоголь первым увидел черта без маски, увидел его истинное лицо, страшное не своей необычайностью, а обыкновенностью, паскудством; первым понял, что лицо черта есть не далеким, чужим, странным, фантастическим, а щонайближчим, знакомым, вообще реальным "человеческим, слишком человеческим" лицом, лицом к толпе, лицом "как у всех", почти нашим собственным лицом в те минуты, когда мы не насмілюємся быть самими собой и соглашаемся быть "как все".

Два главных героя Гоголя - Хлестаков и Чичиков - два сугубо современных русских лица, две ипостаси вечного и всемирного зла - "безмерної вульгарністі человеческой". По слову Пушкина: То двух дьяволов изображения были.

 

                               Хлестаков .

 

...В Хлестакова, кроме реального человеческого лица, есть "повод". "Это фантасмагорическая лицо - говорит Гоголь , - которая как облудний персонифицированный обман, исчезла вместе с тройкой Бог весть куда". Герой "Шинели", Акакий Акакиевич, так же, как Хлестаков, но не при жизни, а после смерти своей, становится приводом - мертвецом, который у Калінкіного моста пугает прохожих и взыскивает с них шинели. И герой "Записок сумасшедшего" становится лицом фантастической, призрачной - "королем испанским Фердинантом VIII". Во всех трьохвихідна точка одна и та же: это - мелкие петербургские чиновники, обезличенные ячейки огромного государственного тела, бесконечно малые дроби бесконечно большого целого. Именно с этой исходной точки - почти абсолютного поглощения живой человеческой личности мертвым позбавленним индивидуальности целым - уходят они в пустоту, в пространство и описывают три различные, но одинаково ужасные параболы: один во лжи, второй - в безумии, третий - в забобонній легенде. Во всех трех случаях личность содержится реальном отрицанию отказываясь от реального, мстит призрачным, фантастическим самоутверждением. Человек старается быть не тем, что она есть, потому что не хочет, не может, не должна быть ничем. И в мертвом лице Акакия Акакійовича, и в безумном лице Поприщина и в лживом лице Хлестакова сквозь ложь, безумие и смерть мигает нечто истинное, бессмертное, надрозумове, что есть в каждой человеческой личности и что взывает из нее к людям, к Богу: я - один, другого подобного до меня никогда нигде не было и не будет, я сам для себя все, - "я,я,я !" - как в исступлении кричит Хлестаков.

...Епікурейське свободомыслие, возрождение языческая мудрость, принцип "жизнью пользуйся, живой !" - сокращается в Хлестакова в изречения новой позитивной мудрости: "Ведь на то живешь, чтобы срывать цветы удовольствия." Как просто, как общедоступно ! Это освобождение от всех моральных уз не превратится со временем в ніцшеанське, карамазовське: "нет добра и зла, все позволено". И здесь и там - одно начало: крылья орла и крылья мошки борются с одними и теми же законами всемирного тяготения.

...Повод растет, мыльный пузырь надувается, выигрывая волшебной радугой. "Да и что в самом деле ? Я такой ! Я не посмотрю ни на кого... Я говорю всем: Я сам себя знаю, сам". "Я везде, везде". Вот нуменальне слово; вот уже лицо черта почти без маски: он вне пространства и времени почти, он вездесущ и вечен. "В дворец что не день езжу. Меня завтра же произведут сейчас в фельдмарш..." (подскальзывается и едва не падает на пол, но его почтительно поддерживают чиновники).

До чего бы он дошел, если бы не подскользнулся ? Не назвал бы себя, как каждый самозванец - самодержцем ? А, возможно, в наши дни не удовлетворился бы и царственним, вообще никаким человеческим именем и уже прямо назвал бы себя "сверхчеловеком", "Людинобогом": сказал бы то, что у Достоевского черт советует сказать Ивану Карамазову: "Где станет Бог - там уже место божие; где стану я, там сейчас же будет первое место - где и все разрешено". Ведь это Хлестаков почти и говорит, по крайней мере, хочет сказать, а если не вміг, то лишь потому, что слов таких еще нет: "Я сам себя знаю, сам...я,я,я"... От этого бесчувственного самоутверждения личности лишь один шаг до самообожения, которое в больной голове Поприщина дает сумасшедший, но все еще относительно скромный вывод: "Я король испанский Фердинанд VIII", а в метафизическом голове Ницше и нигилиста Кириллова, героя "Бесов", - уже окончательный, насколько более величественный, вывод: "Если нет Бога, то я - Бог !".

Недаром бедные чиновники уездного городка подавлены будто "сверхчеловеческой" величию Хлестакова. "Генерал" это же для них означает - почти "сверхчеловек". "Как вы думаете, Петр Иванович, кто он такой относительно чина ?" - "Я думаю, чуть ли не генерал". - "А я так думаю, что генерал-то ему в подметки не годится ! А когда генерал, то чиновник разве что сам генералиссимус !.. Вот это, Петр Иванович, человек - а ! - делает вывод Бобчинский. - Вот оно, что значит человек !" А уничтожен Артемий Филиппович Земляніка только лепечет, треблячи и бліднуючи: "Безумно просто. А почему и сам не знаешь.". И действительно, по сцене проносится словно дыхание какого-то сверхъестественного ужаса.

Зрители смеются и не понимают страшного в смешном, не чувствуют, что они, возможно, обмануты еще более, чем глупые чиновники. Никто не видит, как растет за Хлестаковым исполинский повод, тот, кому собственные страсти наши вечно служат, которого они поддерживают, как ревизора, что подскользнулся, - чиновники, как великого Сатану - мелкие черти. Кажется, и до сих пор никто не увидел, не узнал его, хотя он уже является "в своем собственном виде", без маски или в найпрозорішій из масок, и бесстыдно смеется людям в глаза и кричит: " Это я, я сам ! Я - везде,везде !".

 

                               Рассмотрение "Ревизора".

 

..."Проходит страшная мгла жизни, - пишет Гоголь в одной из своих "заметок на клочках", - и еще глубокая сокрыта в том тайна. Не это ужасное явление - жизнь без подпоры прочной ? Не страшно большое воноявище ? Так - слепое...". В этой страшной мгле засліпені люди блуждают и кажется друг другу привидениями. "Ничего не вижу, - стонет Городничий, ошеломленный туманом, - Вижу какие-то свиные рыла вместо лиц, а больше ничего". Вспомните Египетские тьмы, - объясняет Гоголь по другому поводу в статье "Страхи и ужасы России", - это бред черта. Слепая ночь обняла их вдруг среди бела дня; со всех сторон смотрели в них ужасающие образы; дряхлые страшилища с печальными лицами стали непреодолимо в глазах их; без железных оков сковал их всех страх и лишил всего; все побуждения, все силы в них прогинули, кроме одного страха".

И вот "ява последняя" не только в обычном, сценическом, а более глубоком, символическом значчені - "последняя ява", видения, которым заканчивается все, - "Те же и жандарм": " Чиновник, приехавший согласно именному повелению из Петербурга, виклмкає вас сейчас же к себе". Произнесены эти слова, как громом, поражают всех. И дальше страшная "немая сцена" - окаменения ужаса. Мы должны верить, по замыслу Гоголя, что этот петербургский чиновник, появляется, как "бог из машины", как ангел в средневековых мистериях, является настоящим. Ревизор - воплощенный фатум, совесть человеческая, правосудие божие. Мы, однако, не видим его; он остается для нас еще больше, чем Хлестаков лицом фантастической, призрачной. Но если бы мы увидели его, кто знает, чиновник не оказалась бы странное сходство между двумя "чиновниками из Петербурга", большим и маленьким, чиновник не промелькнуло в грозном лице этого как будто бы и справджнього Ревизора знакомое лицо человека светского, значительно более высокого полета, чем Иван Александрович, но насколько же ловкого "необходимого comme il baut, умного, даже, пусть итак, добродетельного" и так такого, который абсолютно ничем не отличается от других", от всех ? В его начальственном окрика, когда он заходится отчитывать с высоты якобы непогрешимого правосудия своих меньших братьев, бедных уездных чиновников, чиновник не пролуніє знакомый, как только услышан крик: "Да ведь меня: ни-ни ! Да у меня смотри !.. О, я шутить не люблю, я вам задам острастки !" ? Что, если в образе второго Ревизора повортається, осуществив одно из своих вечных кругов, первый, только что умчался прочь, Иван Александрович, как Хлестаков вищього полета, в новой и докінчено последний яве своей ? "Согласно повелению из Петербурга" - вот что приголошує "как громом" всех, не только действующих лиц и зрителей, а, кажется, и самого Гоголя.

..."В результате, - говорит опять сам Гоголь устами одного из действующих лиц в развязке "Ревизора", - в результате остается что-то этакое ... я вам даже объяснить не могу, - что-то устрашающе - похмурне, какой страх беспорядка нашего. Именно это появление жандарма, который появляется в дверях, это окаменения, к которому привели для всех его слова, извещающие о приезде справзнього ревизора, который должен стереть их с лица земли, истребить до конца - все это как-то необыкновенно страшно".

 

                               Чичиков.

 

В Хлєстакові переважае начало движения, "прогресса", в Чичикові - начало равновесия, устойчивости. Сила Хлестакова в лиричному порыве, опьянении; сила Чичикова - в разумном спокойствии, трезвости. У Хлестакова "чрезвычайное снисхождение", в Чичикова чрезвычайная значимость, рассудительность в мыслях. Хлестаков - созерцатель; Чичиков - деятель. Для Хлестакова все желаемое - действительное; для Чичикова все действительное - желаемое. Хлестаков - идеалист; Чичиков - реалист. Хлестаков - "либерал"; Чичиков - "консерватор". Хлестаков - "поєзія", Чичиков - "правда" современной российской действительности.

Но не смотря на всю эту явную противоположность, тайная суть их та же. Они - два полюса единой силы; они - братья-близнецы, дети российского среднего состояния и русского XIX века, наиболее срединного, буржуазного из всех веков, и суть обоих - "вечная середина", "ни то, ни се" - абсолютная пошлость. Хлестаков утверждает то, чего нет, Чичиков - это то что есть, - оба одинаково вульгарно. Хлестаков задумывает, Чичиков выполняет. Фантастический Хлестаков оказывается виновником самых реальных российских событий, так же как реальный Чичиков виновником найфантастичнішої русской легенды о "мертвые души". Это, повторяю, два современных русских лица, две ипостаси вечного и всемирного зла - черта.

"Наиболее справедливо, - говорит Гоголь, - называть Чичикова - хозяин, приобретатель. Достояние - вина всего". "- Так вот как ! Этаким-то образом, Павел Иванович ! Так вот вы приобрели, - говорит председатель после совершения купчей крепости на мертвые души.

- Приобрел, - говорит Чичиков.

- Доброе дело ! право слово, доброе дело !

- Да я вижу сам, что более доброго дела не мог бы осуществить. Как бы там ни было, цель человека все еще не определена, если она не стала, наконец, твердой ступней на прочный фундамент, а не на какую-то свободомыслящую химеру юности".

Не высказывает здесь устами Чичикова вся европейская культура XIX века свою внутреннюю сущность ? Высший смысл жизни, последняя цель человека "не определено" на земле. Конец и начало мира недоступен для познания; только середина - мир явлений - доступна для познания, чутєвого опыта, а следовательно и реальная. Единственным и окончательным мерилом для оценки всего является устойчивость, обоснованность, "позитивность" - средней человеческой чуттевості. Все философские и религиозные надежды прошлых веков, все их порывы к безначального и бесконечного, надпочуттєвого - есть, по определению Канта, "метафизическая" и "теологическая" бред "свободомыслящие химеры юности". Но наш герой (герой нашего времени, как и само время) уже был средних лет и осмотрительно розхолодженного характера. Он задумался "положительнее", следовательно "позитивнее". И вот главная позитивная мысль Чичикова и является мнением именно о том, как пренебрегли всем, что кажется ему "химерой", лицемерным привидением бесконечного, безусловного, стать твердой ступней на прочный фундамент условного, конечного, относительного, единственного, якобы реального. "Но замечательно, - добавляет Гоголь, - что в словах его была все какая-то неуверенность, словно тут же сказал он себе: "Эх, брат, врешь ты, да еще и сильно !". Так в глубине чичиковського "позитивизма" такая же всемирная "ложь", как в глубине хлєстаковського идеализма. Желание Чичикова "стать твердой ступней на прочный фундамент" - это именно то, что теперь пошло в ход - а потому - вульгарно, как впрочем, и желание Хлестакова "взяться, наконец, к чему-то высокому". Оба они только говорят и думают "как все"; а на самом деле ни Чичикову нет никакого дела до "крепких основ, ни Хлєстакову - до горных високостей бытия. По консервативной рассудительностью в друга скрывается такая же "химера", пустота, ничто, как за либеральной "легкостью мыслей" - в другой. Это не два противоположных конца и начала, не сумасшедшие, но все же честные крайности, а две "бесчестные, потому что слишком рассудительны" середины, две одинаковые плоскости и пошлости нашего века.

Если нет в человеческой жизни никакого определенного смысла, высшего, чем именно это жизнь, то нет для человека на земле и никакой определенной цели, кроме реальной победы в реальной борьбе за существование. "Так кушать хочется, как еще никогда не хотелось" - этот бессознательный, стихийный вопль Хлестакова, "голос природы", превращается в сознательную общественно-культурную мнению в Чичикова, мнение о приобретениях, о собственности, о капитале. "Больше всего береги и накопчуй копейку: эта вещь надежнее всего на свете... Копейка не подведет... Все сделаешь и все прошибешь на свете копейкой". Вот завещание отца и всей духовной родины Чичикова XIX века. Вот "самого позитивного" из веков, с его промышленно-капиталистическим, буржуазным строем, который на везде пронзил всю культуру, вот якобы единственно "прочный фундамент", найден если не в абстрсктній созерцательности, то в жизненной действия и противопоставлено всем "химерам" прошлых веков. Здесь нет, конечно, правды божией, зато есть "человеческое, слишком людсбка" правда, возможно, отчасти даже оправдание.

 

                               Смысл жизни Чичикова.

 

Вместо блаженства - благополучие, вместо благородства - благопристойность, т.е. внешняя, условная добродетель, ибо для Чичикова, как для истинного позитивіста, нет ни в добре, ни в зле ничего безусловного. Так как единственной определенной целью и высшим благом человека на земле есть "спокойные достатки", а единственный путь к ним - набудки, то вся нравственность и подчиняется этой цели и этому благу, ибо "если уже выбрана цель - нужно идти напролом". "Вперед, вперед ! Excelsiom" - этот бранний клич современного прогресса - зови не только Хлестакова, но и Чичикова.

Бессознательная сущность всякого позитивизма, как учение о смысле жизни, от Конфуция до Конта является отрицанием конца, утверждением бесконечного продолжения рода человеческого, бесконечного прогресса: нам хорошо, детям нашим будет лучше, внуками, правнуками еще лучше и так без конца. Не человечество в Боге, а Бог в человечестве. Само человечество есть Бог, и другого Бога нет. Нет личного бессмертия, а есть лишь базсмертя в человечестве. Каждое века "беспокоится", "приобретает" для последующих веков; бесконечный достояние, накопление мертвого капитала - клада "мертвых душ", который никогда не расходуется, - вот неосознанная, но и безусловная суть прогресса. Отсюда - "поклонение предкам": в китайском - поклонение потомкам в европейском позитивизме, откуда брак, деторождение, "семья как религия". "Жена, дети" - вот вечное виправдення всех ужасных нелепостей буржуазного строя, вечное возражение против религии, которая говорит: "Враги человека - домашние его", - вот "крепкий фундамент", о который якобы разбиваются все крылатые "химеры", все христианские пророчества о конце света...

...Умереть , не родив, - все равно, что не жить совсем, потому что любое личная жизнь есть "волдырь на воде"; он лопнет - умрет человек - и ничего не останется, кроме "пары". Личная жизнь имеет смысл только в семье, в роду, в народе, в государстве, в человечестве, как жизнь полипа, пчелы, муравьи только в поліпняку, улье, муравейнике. С этой бессознательной метафизикой Чичикова согласился бы всякий "жовтолиций позитивист", ученик Конфуция, и всякий "білолиций китаец" - ученик О.Конта: тут крайний Запад сходится с крайним Востоком. Антлантичний океан с Тихим.

 

                               Мертвые души.

 

..."Мертвые души" - это было когда-то для всех привычным казенным словом в канцелярской речи крепостного права. Но нам теперь совсем не нужно быть чулими Маніловими, а надо только действительно чувствовать "понимать предмет таким, каким он есть", т.е. надо понимать не условный, казенный, "положительный", чичиковський, а безусловный, религиозный, человеческий, божий смысл этих двух слов - "душа" и "смерть", чтобы выражение "мертвые души" зазвучал "предивно" и даже престрашно, как невероятное кощунство. Не только мертвые, но и живые человеческие души как бездушный товар на рынке, - разве это не странно и не страшно ? Здесь речь онайбільжчої и реальной действительности чиновник не напоминает язык наиболее чужой и фантастической сказки ? Невероятно, что за какими-то канцелярскими "сказками", по какой-то "ревизией" мертвые души считаются живыми; а возможно, и наоборот, живые - мертвыми, так что в итоге не оказывается ни одного вечного, положительного "фундамента" для того, чтобы отличить живых от мертвых, бытие от небытия. Здесь ужасная сумліш слов от ужасной сумліші понятий для того, чтобы утварилась, такая цінічна пошлость языка. И не смотря на этот внутренний цінізм, Чичиков и вся его культура сохраняет внешнюю "благопристойность, достойный удивления". Конечно, люди полны здравого смысла и даже ума государственного, приняли в казенный обиход это ходячее словечко "мертвые души": а между тем бездна хлєстаковської легкости открывается здесь в чичиковській "обоснованности"!

"Пошлость всего вместе испугала читателей. Испугало их то, что один за одним проходят у меня герои один вульгарніший за другого, что нет ни одного утешительного явления, что негде даже и передохнуть чиновник виддихатися бедному читателю и что по прочтении всей книги кажется, как бы точно вышел из какого-то душного погреба на Божий свет". После "Мертвых душ" складывается такое же впечатление, как после "Ревизора"; что-то ужасное - мрачное, "все еще как-то непостижимо страшно".

Как Иван Карамазов борется с чертом в своем кошмаре, так Гоголь в своем творчестве, тоже своего рода "кошмаре". "Комары эти давили мою собственную душу: что было в душе, то из него и вышло". "Уже издавна я только и озабочен тем чтобы вдоволь насмеялась человек над чертом" - вот главное, что было в душе его. Удалось ли это ему ? В конце концов, кто над кем посмеялся в творчестве Гоголя - человек над чертом или черт над человеком ?

Во всяком случае, вызов был принят, и Гоголь чувствовал, что нельзя ему откажутся от поединка, поздно отступать. Но эта страшная борьба, которая началась в искусстве, в відсторененному от жизни созерцании, должна была решаться в самой жизни, в реальной действия. Прежде чем преодолеть вечное зло во внешнем мире как художник, Гоголь должен был преодолеть его в себе самом как человек. Он это понял и действительно перенес ьоротьбу из своего творчества в свою жизнь; в этой борьбе побачче он не только свое художественное призвание, но и "дело жизни", "душевное дело".

 

 

 


Литература:

- История философии Украины. Хрестоматія.Київ,1993.

- Д.С. Мережковский. Гоголь и черт . Исследования.