Статья
Жизнь на творчество Ивана Багряного
(2 октября 1907 - 25 августа 1963)
ИВАН БАГРЯНЫЙ - ПОЛИТИЧЕСКИЙ ДЕЯТЕЛЬ И ПИСАТЕЛЬ
Иван Багряный вписал свое имя в историю как выдающийся политический представитель первой эмиграции из Советского Союза. «Старая» эмиграция вышла за границу порядком оборонительной войны с оккупантом, она не жила под оккупантом, ее руки и ризы были чисты от любых покорений, компромиссов. Когда последние ар'єргарди Украинской Армии отходили за Збруч, поколения Багряного было в возрасте 12-15 лет. В частности и дванадцятилітній Иван Багряный, сын охтинського каменщика Павла Лозов'яги, на собственные глаза видел зарева украинско-российской войны, террор московских большевиков. Видел, как северные наездники убили дядю, воина Украинской Армии под командованием Симона Петлюры, и тут же рядом повалили на смерть его любимого деда-пасечника.
Но страна не могла эмигрировать. Она вырвала у врага компромисс новой экономической и национальной политики, юридическое признание ее самостоятельности (конституция СССР) и была дальше в возрождении. Возрождение, как и весну, нельзя отменить. Поэтому неизбежно Украина начала побеждать в неравном советском компромиссы с Москвой. В это соревнование втягалось и подрастающее поколение Багряного, торопясь добыть образование и позицию на большом фронте.
Сроки истории были неумолимо короткие - успела или не успела нация стать на ноги; успел или не успел юноша закончить высшее образование; должен был или не должен был пройти сквозь массовые принудительные организации профсоюзов, комсомола, партии; успел или не успел найти себя и свое життьове призвание - а уже над головой шумит новая гроза тотального вражьего террора. Сломав компромисс и договор (которым была конституция), Москва уничтожала безоружну страну пулей, депортацией, тюрьмой и организованным голодом. Произошел геноцид - покушение на Возрождение, на всю нацию.
Иван Багряный имел 25 лет, когда геноцид на Украине развернулось на весь свой дьявольский масштаб. Багровый вместе с сотнями тысяч поехал в концлагеря Дальнего Востока с приговором на пять лет.
Что успел он сделать? Техническое и общее образование. Первый сборник стихов «До границ заказних» (1927), поэма «Аве Мария», роман «Скелька» дали ему дорогу к членству в оппозиционной добірній группе писателей МАРС (Подмогильный, Антоненко-Давидович, Плужник, Осьмачка, Косынка, Галич). Но он только успел переступить порог суровой школы литературы, как НКВД превратило его в «зека» - узника далекосхіднього концлагеря. Побег, бездомность, путешествия и поворот к своей стране, что еще не одійшла от геноцида, а уже была накануне новой катастрофы. Новый арест, пытки - все это описано в романе «Сад Гефсиманский», что его считают значительной степени автобиографическим.
Вторая мировая война дала «выход» на Запад сквозь огненные ворота фронта, сквозь кладбищенские лагеря пленных и концлагеря, сквозь унтерменшівську категорию «остарбайтера», сквозь оуновское подполье. Волей и неволей миллионы украинцев с УССР оказались на Западе. Несколько сотен тысяч их остались эмигрантами. Не эмиграция, а «исход», не группа единомышленников, а невероятная мешанина массы - бывших заключенных и бывших сексотов; партийных и беспартийных; рядовых красноармейцев и полковников и генералов; неграмотных и писателей; бывших политических и бывших уголовных преступников; сознательных патриотов и русифицированных; таких, что были патриотами Советской Украины, строили в ней украинское возрождение, и таких, что были внутренними эмигрантами; крестьяне, рабочие, специалисты. Коротко - это вышел конгльомерат той социальной каши, на которую превратил коммунист-оккупант общество Украины.
С этой каши не мог нормально формироваться струя политической эмиграции, потому что Германия стала для беглецов не страной политического азилю, а страной концлагеря. В эмиграции тоже не было свободы. Не менее, чем запретами, препятствовала гитлеровская Германия формированию политической эмиграции всяческими «розенбергівськими штабами», в которых портились и компромітувалися даже и очень приличные люди. Насколько не ошибаюсь, Багряный ушел на Запад и в эмиграцию через оуновское подполье.
И вот среди такого хаоса и тьмы кромішньої зазвучал голос Ивана Багряного. Сначала это был голос писателя, голос «Тигроловів». «Тигроловы» сделали большое дело. Они содрали с советского раба шкуру зека, оста, «советского человека» и показали под ней незломлену, гордого человека, полную жизненной силы, воли к жизни и борьбе. Для старой эмиграции образ Григория Многогрешного, что преодолел и тигров, и НКВД и вырвался в свободный мир, показался таким дерзким и преувеличенным, что Мосендз и Клен решили спародировать Багряного-Многогрешного в придуманном ими юмористическом Горотаку. Однако Горотакові не удалось преодолеть Багряного так, как Крыше - Семенко. Многогрешный победил, и Горотак вышел только симпатичным, буквально дружеским шаржем. Горотак только увеличил популярность Багряного-Многогрешного.
Говорят, Багряный принадлежал некоторое время к ОУН. Степан Бандера якобы отпустил Багряного на собственную волю творить собственную партию из эмигрантов из СССР, признавая якобы, что ОУН политически не справится с этим заданием. Если это было так, то было справедливо. Ни в какие-ибо готовые формы не мог уместиться чвертьсторічний опыт Украины в составе СССР с двумя мировыми войнами и двумя тоталитаризмами как рамками и как фоном. Ни формы ОУН, ни формы украинского социализма или ундизму не могли вместить и оформить того, нового, еще не признанного в истории политического опыта Украины. Здесь должны были сказать свое слово те, у кого этот опыт был вписан и на сердце, и на шкуре. Багряный, щедро одаренный импульсом или инстинктом инициятиви, первым сказал это слово, если не считать статьи Аркадия Любченко «Украина живет!», написанной сразу после побега из Украины большевистского оккупанта 1942 года.
Памфлет-брошюра Ивана Багряного «Почему я не хочу возвращаться в СССР?» - это как первая политическая деклярація прав и достоинства человека и нации из-под московско-большевистского давления. Она вышла в разгаре принудительной репатріяції бывших советских граждан, которая сопровождалась и тихими и громкими трагедиями насилия, пыток, уничтожения. Бывшие зеки, осты, пленные скрывались под именами чужих наций и людей, не смели признаться, кто они и откуда. Брошюра Багряного сказала все за них. Сказала несколькими языками, будучи переведена также на английский, еспанську, итальянский языки. Каждый остівець читал ее, и прижимал к груди, и показывал чужеземцам как удостоверение своей личности. Багровый вернул человеку его политическую память. Он начал с того, как у него на глазах московские большевики убили его дядю и деда и как было расстреляно возрождение его народа и совершен геноцид. Коммунизм - последняя фаза российского империализма и средство уничтожения подвластных ему наций - в том числе украинской. Против этой силы возникает явление эмигрантов из СССР и их решимость к политической борьбе.
За деклярацією пошло дело: организация газеты и издательства «Украинские вести» и УРДП. Украинец из УССР имеет много плюсов, но одного ему не хватает: школы политической самоорганизации и самодеятельности. И то совсем не через банк врожденных качеств, а потому, что підросійська Украина вообще никогда не было и пяти лет элементарной свободы для практической общественно-политической инициятиви и самоорганизации. Анахроничные догматические споры о соціялізм, а также влияние моды возраста создавать партию по принципу руководства и идеологии, а не практически-политическим, помешали надлежащем сосредоточению имеющихся сил вокруг издательства и УРДП. Они также стали помехой для того, чтобы этот центр стал школой политического самообразования, с одной стороны, а с другой - оперативной базой для выполнения найдоконечніших практических задач, их положила на эмиграцию порабощенная родина.
Все же пусть и в ослабленном, против первого засягу, виде, но Багровый таки сумел 17 лет, до самой смерти, проводить независимое издательство и партию, а при том еще и сделать вклад в основание и деятельность Унрады. Багряный был единственный из политических лидеров эмиграции, что сумел найти группу российских политических деятелей, которые пошли на сотрудничество с украинцами на базе безусловного признания государственной самостоятельности Украины. Это Алексінський - известная фигура в политической истории России нашего века. Алексінський уже и перевел на французский язык роман Багряного «Сад Гефсиманский» и издавал в издательстве «Украинские вести» свой орган «Освобождение».
Безусловно, партия и политика забирали в Багряного, пожалуй, основную энергию и время, а главное - забирали его здоровье, ибо творили ему многочисленных врагов, которые не давали спать новому противнику. Безусловно, Москва не пожалела денег на агентуру, чтобы травить Багряного, вредить ему на поле украинской эмиграции, вносить развал и в саму УРДП, даже и на собственную семью давить. Но с другой стороны организован Багряным группа ентузіястів УРДП помог ему издавать и распространять его произведения, а в частности обеспечить очень трудную дело издание его «Тигроловів» и «Гефсиманского Сада» чужими языками.
Эта симбіоза писателя с его партией не была случайна. В своих стихах (книга «Золотой Бумеранг», 1946), драмах («Генерал» - 1948, «Морітурі» - 1948, «Разгром» - 1948), а также в повестях «Тигроловы» (1944), «Сад Гефсиманский» (1950), «Огненное кольцо» (1953), «Маруся Богуславка» (1957), как и в своих публицистических памфлетах, Иван Багряный утверждал одну очень дорогую для эмигранта из СССР истину. А именно: вопреки покушения на геноцид - человек живой, Украина жива! Никакого вакуума под диктаторским режимом, только сжатая до неймовірности, но тем сильнее живая энергия, живая душа - жива нация.
Представляю, какая дорога была каждому не только уердепівцю эта большая реабилитация человека, нищеної под наклеюваними ей ярлыками «врага народа», зека, оста, бандита и т.д. За это будут благодарны писателю миллионы и по ту сторону перегородки. Это подчеркнул и чужинецький критик Юзеф Лободовський в статье о «Сад Гефсиманский»:
«Парадоксально, эта книга, где творятся поистине душераздирающие вещи и непрерывно скитается человеческое достоинство, является по сути одним непрерывным хоралом на честь человека и духовых ценностей. Багровый описывает такую страшную действительность, о которой Кестлерові даже и не снилось. А все же «Тьма в полдень» является книгой хмурой и унылой. Зато «Сад Гефсиманский» закрываем - не бойтесь этого банального выражения - с чувством духового усиления. Что страшные вещи творятся в книжке, то большую веру в человека вызывают у читателя».
«С одной стороны книжка Багряного является поразительным документом советской действительности, который превышает силой выражения всего, что до сих пор на эту тему было написано; с другой же стороны - является выразительным свидетельством глубокого гуманизма автора, что на самом дне ада сумел увидеть человеческие приметы даже в найозвіріліших осібняків» («Культура», 1951, ч. 1).
Лободовський уловил еще одну примету Багряного-писателя - его способность к оптимизму среди трагедии, его юмор среди отчаяния, его «кошмарный гротеск». Человек Багряного побеждает «в глухой войне, которая ведется на огромных пространствах евразийской империи».
За эти высокие приметы критик терпит писателю его недостатки, что родом не то из нехватки времени, не то с незавершения литературной культуры. Это деклямаційність, многословіє, резонерство, сировість, неочищеність. Эти недостатки есть в прозе, и в поэзии, и в драме Багряного. Но больше всего они отразились в его поэтическом творчестве, где такие шедевры, как «Собачий пир», является исключением.
Здоровье, сила, подвигах и любви к человеку и к своему народу - эти приметы находит Юрий Шорох в «Тигроловах», считая, что Багряный этой повестью «утверждает жанр украинского приключенческого романа, украинского всем своим духом, всем направлениям, всеми идеями, чувствами, характерами. Этим он говорит новое слово в украинском литературном процессе». («Сочинение об искусстве стрелять», «Украинские Вести», 1947, 6 апреля). Щедрая и благосклонная критика в англосаксонской и немецкой прессе свидетельствует о том, что «Тигроловы» стали новым - и именно украинским словом в приключенческом жанре мировой литературы.
Иван Багряный и как человек, и как политический деятель, и как писатель был одарен щедро силой и талантом. Шла эта сила из глубокого корни его в украинской жизни современном и прошлом. Он имел отличное чувство ритма современности и ритма прошлых веков. И поэтому так естественно всплывает в лучших барочных своей природе местах его творчества какая-то подземная течение древнего богатырского эпоса, сказки, думы. И все это сочетается с доброй улыбкой человека, такая сильная, такая любящая, что при всей своей безумства может обойтись и без мести за все бесчисленные оскорбления и обиды, нанесенные ей своими и чужими.
Гора клеветы на Багряного вивершилася в 1963 году, перед его смертью, грязной книгой «На литературном базаре. Поэзия, проза и публицистика Ивана Багряного». Подписано псевдонимом, эта книга имеет прямой логический и содержательный связь с советскими нападениями на Багряного. Она свидетельствует только о его весе как писателя и деятеля.
У Достоевского есть одно место о таланте и никчемную злобу: «Ты еще никому ненужный, теперь никто тебя не знает и не хочет. Так мир идет. Подожди, не то еще будет, когда узнают, то у тебя есть дарование. Зависть, мелочная подлость, а больше всего глупость наддал на тебя сильнее нищета. Таланту надо сочувствовать, ему надо, чтобы его поняли; но ты увидишь, какие лица обступят тебя, когда хоть немного достигнешь цели. Они будут ставить в ничто и с презрением смотреть на то, что в тебе выработалось тяжким трудом, терпением, голодом, бессонными ночами. А ты задирливий, ты часто неуместно гордый и можешь обидеть самолюбну ничтожество, и тогда беда, ты будешь один, а их много: они тебя замучают шпильками».
И замучили. В письме-объявлении упомянутой выше пасквільної книги написано, что она «является убийственной для Ивана Багряного». Шизофреническая своей одвертістю претенсія быть убийцей. На самом деле это была только последняя шпилька среди страстей той украинской Голгофы, что ее пережил и описал Иван Багряный.
|
|