Теория Каталог авторов 5-12 класс
ЗНО 2014
Биографии
Новые сокращенные произведения
Сокращенные произведения
Статьи
Произведения 12 классов
Школьные сочинения
Новейшие произведения
Нелитературные произведения
Учебники on-line
План урока
Народное творчество
Сказки и легенды
Древняя литература
Украинский этнос
Аудиокнига
Большая Перемена
Актуальные материалы



Статья

Журналист и художник Анатолий Марущак




На поприще художественного Украины журналист и телеведущий Анатолий Марущак вдохновенно работает не первое десятилетие.

Устойчивый наклон самораскрытия в творчестве, в творении оказался у него давно, еще в отроческие и юные годы, и связан с Одессой.

Писать стихи он начал, учась в школе. В старших классах показал их Степану Олийныку. Среди них были написаны на украинском языке, и на русском. С.олийнык с особой благосклонностью отнесся к украиноязычных
стихотворений. Сам А.Марущак позже размышлял, почему в русскоязычной Одессе классик национальной литературы выделил его украинские поэзии. Причина была в ... знаниях. Анатолий очень любил русских поэтов, восхищался ими, хорошо знал их творчество. С украинской поэзией осведомлен был значительно меньше. Знания и вело к подражанию. Его же украинские стихи звучали свежее, индивидуальнее.

Осознанно писать Анатолий Марущак начал, будучи студентом Одесского университета (1971 - 1976). Кроме внутреннего влечения к этому направляла творческая, доброжелательная атмосфера на филологическом факультете. Способствовали этому и контакты с известными учеными - профессорами Иваном Дузем и Василием Фащенком, дружеские отношения с доцентом Ларисой Бурчак, которая внимательно, поддерживающее относилась к А.Марущака.

В студенческие годы он активно обращался к традиционному для поэтов (особенно для молодых) жанра - лирической поэзии. Настроєвість, пейзажность, интимность - такими чертами характеризовались его первые стихи, из которых немногие сейчас удовлетворяют творческие вкусы А.Марущака. Писал также небольшие рассказы, из которых отдельные страницы почти через два десятилетия вошли в повести "Высокий двор". Из необычных жанров в его тогдашнем творчестве были сказки в стихах, которые писались для детей и взрослых.

В Херсон, в таврийских степных пространств, Анатолий Марущак приехал в 1978 году.

Момента поиска социального амплуа и творческого самовыражения, присущ многим творческим натурам, у него по сути не было. Он сразу почувствовал, что его интересует телевидение, тянет снимать передачи и переживать телевизионными заботами. Был лишь путь к воплощению мечты.

В том же году А.Марущак устраивается редактором радио Херсонского судостроительного объединения, где работает два года.

С 1980 - еще два года в армии, служит старшим лейтенантом в Николаеве.

После возвращения в Херсон в 1982-м его принимают диктором на областное радио. В 1985 - 1986 годах А.Марущак - старший редактор новостей, завотделом в структуре радиовещания. А с 1986-го - через восемь лет после приезда в Херсон - он приходит на довгожданне и желанное телевидение, где и раскрылся его художественный талант.

Надо отметить, что Анатолий Марущак давно понимал безграничные возможности телевидения как средства информации и искусства. Несмотря на то, что в 70-е и еще в первой половине 80-ых годов ХХ века в отечественном обществе оно не играло такой всепроникливої роли, как сейчас, Херсонское телевидение (или, как оно тогда называлось, телерадіокомітет) было преимущественно ретрансляционным центром и не имело значительной самостоятельности в формировании и построении программ, не часто выходило в эфир, он верил, что телевидение сможет раскрыть себя более полно. На рубеже 80 - 90-х годов, во время горбачевских реформ, это становилось реальностью.

Как тележурналист А.Марущак снимал почти все информационные сюжеты, оперативные и публицистические материалы, художественные и музыкальные передачи, создавал новые рубрики и программы. В каких бы жанрах он не работал на телевидении, это постоянно была творческая работа. Какие бы адмістративні должности не занимал, всегда находил возможность снимать и выходить в эфир.

У Анатолия Марущака есть необычная черта - делать дело не просто добросовестно, старательно, а с непременным творческим подходом. Для него творчество - это не только свежий ракурс, интересная мысль, интересный собеседник, мастерство монтажа, выразительная интонационность телемалюнку, но и ежедневная направленность на творческое самосовершенствование. Если прозаик Ю.Олеша исповедовал принцип "ни дня без строчки", то телередактор А.Марущак - "ни дня без телевизионного шага".

Его телевизионная фигура, журналистская манера, его мягкий, пластичный образ на протяжении многих лет уходили и уходят к каждой (это вовсе не будет преувеличением) таврической дома и несут кроткую информативность, злагодну тональность.

Однако это не означает, что А.Марущак весь творчески раскрывался перед нами и мы знали о нем все. Как настоящий художник, он готовил нам приятные сюрпризы и не спешил проявлять все грани своего таланта.

Работая сначала старшим редактором информационной программы "Вечерний Херсон" (впоследствии переименованной в "Таврические новости"), затем, с 1994 года, заместителем главного редактора Херсонского телевидения, а с 1996-го - главным редактором областной телерадиокомпании, А.Марущак подготовил множество разнообразных телепередач, значительная часть из которых выходила, как раньше говорили, "на Киев", то есть демонстрировалась во всеукраинском пространстве. Из них выделю многолетний информационно-музыкальный цикл "В воскресенье утром", игровую передачу "Волшебная регата", телевизионное интервью-портрет "Планета людей".

На всеукраинском канале показывались также его тематические телепередачи "Говорит Таллинн" (1993), "От Днепра до Куры" (1995), "Восхождение на гору Блаженства" (1997), "Осень в Нормандии" (1998), что изображали и исповедовали об особенностях жизни Эстонии, Грузии, Израиля, Франции.

Особенно запомнился Анатолию Марущакові период, связанный с созданием передачи "От Днепра до Куры". Вместе с творческой группой он побывал в Грузии тогда, когда там шла война с Абхазией. Пребывание в навколовоєнній ситуации, встречи на дорогах войны, съемки бесценного материала, фиксирующих те трагические для обоих народов события, глубоко вошли в его сердце. Впечатление от опасной телеподорожі усиливалось еще и тем, что это была первая украинская журналистская группа в Грузии после того, как республика обрела независимость.

Отдельное место в телевизионной творчества Анатолия Марущака занимают видеофильмы. Их он создал три - "Соль земли" (1997), "Підранки" (1998) и "Северные люди Южного края" (1998). Первые два фильма имели признание и принесли ему звание лауреата. За них на Всеукраинском фестивале телевизионных и радиопрограмм "Калиновые острова" в 1997 и 1998 годах А.Марущак отмечался второй премией. На региональном фестивале теле - и радиопрограмм "Украина - наш родной край" (1998) он вышел победителем в номинации "За лучшую журналистскую работу".

Особенным успехом пользовался фильм "Підранки" - одна из лучших творческих работ "Калиновых островов"-1998. Не лишне добавить, что в этом году в конкурсе телепрограмм первой премии не было присуждено. Сделан в форме відеотриптиху, фильм отличался интересной символической стилистике, удачной операторской работой и рассказывал о жизненные и творческие судьбы "трех Никол" - Чернявского, Волнового и Кулиша.

На сегодняшний день в Таврии нет равных Анатолию Марущакові по уровню мастерства и знания телевизионной дела во всех его разновидностях и жанрах. Он является асом, профи под номером первым, наймайстернішим журналистом Херсонского телевидения, который может, умеет и любит делать все, что только возможно осуществлять на телевидении. (Единственное, что вынужденно ограничивает его теле - и відеонаміри, идеи, - так это статус Херсона как непроводящего регионального телецентра, с недостаточным бюджетным и коммерческим финансированием, с технически устаревшей видеоаппаратурой, которой к тому же еще и не хватает на всех, и нехваткой современных монтажных средств). Его телевизионная культура, вышколенная многолетней нацеленностью на творческую, личностную интерпретацию любого задания, быстро и оптимально находит пути оформления, подачи нужного телевизионного материала. И я не вижу, кто бы в ближайшие годы мог составить ему достойную конкуренцию.

Это - творческая жизнь видимого Анатолия Марущака. Но есть еще одна сторона его творчества - длительное время не видимый и вовсе им не популяризованый. Эту сторону не то чтобы находился в тени - он почти никогда не освещался. Что-то вроде обратной стороны луны. Это - литературная деятельность А.Марущака.

Объективности ради надо сказать, что профессия тележурналиста, особенно творчески действующего телевизионщика, уже предполагает обращение к литературно выверенного слова, - обдумывание и написание сценариев, сюжетной линии, публицистически-информативной или публицистически-образной основы передачи, фильма. Талантливый телемитець в современных культурно-духовных условиях - это синтез кадра и слова, мысли и видеомонтажа, публицистики и невероятных возможностей современной съемочной техники.

Как тележурналист А.Марущак постоянно работает со словом, помноженным на силу действенности и убедительности телевидение. Его передачи не только интересно смотреть. Они всегда с интересом слушают. Они магнітизують единством, с одной стороны, видеоряда, "картинки", а с другой, - точного вислова, характерной детали, интригующего факта, озвученных хорошо отработанным закадровым текстом. Телевизионную работу он спримає как искусство съемок, слова и монтажа.

Но есть и классически литературные формы в художественном наследии А.Марущака, и я считаю, что именно литературно-художественная деятельность является ведущей в его творчестве, что именно ею он навсегда войдет в историю культуры Таврии, а таким образом - и в художественную культуру Украины.

Анатолий Марущак - лирический прозаик и проницательный поэт.

Первая его книга вышла в свет в 1990 году. Это была повесть "Высокий двор", написанная в соавторстве с братом Владимиром Марущаком. Это автобиография детства, которое прошло в одесских закоулкам, разговорах, сценках. Стиль книги - мягко романтический, узорный, самироничный, с непринужденным одесским словесным колоритом, ностальгический и задушевный, и читается она легко, непринужденно, с наслаждением.

Повесть описывает подростковые годы главного героя, его жизнь в ближайшем кругу - отношения с товарищами и родственниками, одноклассниками и учителями. Произведение традиционный для жанра автобиографии: есть в нем проблемы "детей с родителями", школьные коллизии и оригинальные учительские фигуры, первая любовь. Повесть пропитана светлым лирическим пафосом.

Сам писатель рассказывал, что не ставил перед собой каких-то сложных литературных задач. Он хотел рассказать о мир и свет детства, подростковых лет, незабываемые тем, что их уже не вернуть. "Высокий двор" - это непринужденный и легкий ход самых запоминающихся событий детства, это повесть-воспоминание, с которой писатели или начинают свой путь в литературе, или завершают. Анатолий Марущак начал.

Почти через десять лет после этого увидели свет две новые книги А.Марущака - "Утоли мои печали..." и "Вольный стиль". Они стали едва ли не главным художественным явлением 1999 года в Херсоне.

Хочу подчеркнуть, что ничего подобного у нас, в Таврии, давно не получалось. После таких изданий становятся литературными учителями, художественными метрами. А в жизни Анатолия Марущака ничего не изменилось. Он так же работает на телевидении, так же готовит творческие программы и так же продолжает писать и надеяться на новые книги. (Подготовлена к печати и ждет на выходе сборник его стихов для детей, а также закончен роман "Бешеный ферзь" - о годах жизни в Херсоне.)

"Утоли мои печали..." и "Вольный стиль" - это поэтические сборники.

Поэзией сейчас удивить и трудно и легко.

Трудно, потому что, кажется, уже не осталось человека, который бы не выпустила поэтическую книгу, имея такое желание и желая "пробраться" в Союз писателей простым путем. Трудно потому, что по количеству поэтических сборников в год Украина, вероятно, занимает сейчас первое место в Европе, Азии, Америке и во всем-всем мире. Поэтическая книга сейчас готовится так же легко, как, например, борщ, или как оливье, или как летний салат.

Технология поэтического книжкотворення отработана до элементарности: человек поспешно собирает все, что она писала в течение многих лет, или форсированно творит свежеиспеченные поэзии, все это располагает с предисловием или без нее, находит спонсора или выделяет на это собственные деньги - и искусство готово к собственному или мікролокального потребления.

Поэзией удивить легко, потому что среди того, что сейчас выходит в свет, настоящая поэзия сразу выделяется, как золотое сияние в темном и бесконечном тоннеле, как глоток озона после серой удушья, как незаурядный фильм на фоне однообразных и навязчивых кіношаблонів.

"Настоящая поэзия" - это вечно актуальная теоретическая проблема. Существуют ли критерии подлинности?

Настоящую поэзию невозможно прочитать один только раз. Ее трудно и неблагодарно долго интерпретировать. Она в чем-то агностицична, до конца не постигнута. Она не обязательно должна быть формально неожиданной, хотя наличие формальной свежести, новизны всегда является эстетически привлекательной чертой. Настоящий поэзии свойственна искренность - чувственная, версифікаційна, умственная.

А еще для того, чтобы почувствовать настоящую поэзию, я советую взять книги Анатолия Марущака - "Утоли мои печали..." и "Вольный стиль".

А.Марущак вошел в литературе так, как это сделали, например, Ф.Тютчев и Ф.Кафка, а именно: неторопливо, ненавязчиво, но очень личностно.

Поэзии А.Марущак пишет давно, почти тридцать лет. Они накапливались в его записных книжках, писательских листах, тетрадях, архивах и - преимущественно лежали, потому что он не спешил их печатать. Почему? Потому что поэзия становится поэзией не тогда, когда он указан и "доходит" до людей, а тогда, когда она является совершенной. Совершенство - это как французский коньяк. Чем дольше настаивается - тем более это поэзия.

Стихи писались не тогда, когда их надо было написать (государственного, политического или еще какого-то юбилея, до выхода книги, к удовлетворению своей литературной амбиции), а тогда, когда они писались. Когда душа объединилась со словом, когда нельзя было делать нечего, только писать и писать. Они собирались и накапливались, они шлифовались и перероблювалися столько раз, сколько нужно для достижения этого совершенства. И уже будучи викінченими произведениями, они все равно продолжали лежать в ячейках памяти поэта, в его записях, бумагах, изредка появляясь на страницах отдельных изданий.

Следовательно, за год могло появиться два-три десятка стихотворений, а могло и два-три стихотворения. Никакой количественной программы, никаких численных задач. Поэзия - это не только органичность художественная, но и органика соотношений поэта с собой и внешним окружением.

За несколько десятков лет А.Марущак написал более пятисот стихотворений, о чем мало кто знал даже из его самого тесного окружения. Поэтическая работа - это было сокровенное, о чем не рассказывают и не афишируют. Имея такой значительный по объему доработок, к тому же постоянно в художественном плане завершался, поэт не спешил его выносить на люди. И только настойчивые советы тех, кто знал о поэтическое жизни тележурналиста и телередактора, в конце поспособствовали тому, что А.Марущак согласился напечатать свои произведения.

Но и здесь поэт остался на уровне своей художественной высоты. Он поступил так, как должен был сделать настоящий художник: отобрал самые ценные поэзии из всего, что им написано, еще не раз доработал их перед выходом "в люди", и лишь тогда выпустил двумя сборками.

"Утоли мои печали..." и "Вольный стиль" - это дилогия. В поэтических циклах и настроениях. Первая книжка отмечается минорности, журливістію. Вторая - элегической, философской размеренностью. И первая и вторая - рівноталановиті, рівновикінчені.

Ради таких изданий существует литературный процесс, ради таких сборников живут художники, ради таких художественных событий люди ждут завтрашний день. Когда книги создаются десятилетиями, они не могут жить в течение всего нескольких дней, недели, месяца; они и читаются долго.

Анатолий Марущак - изысканный и утонченный поэт. Он работает с настроенческим словом и тонкой мыслью. Сказать, что он не признает прямого поэтического языка, было бы очень прямолинейно. Он мастерски избегает того, что раньше, лет двадцать-тридцать спустя, принято было называть "идейностью". Ему свойственна манера вневременной классичности. Его стихи - как откровение души и разума, как исповедь прошлого и будущего, как философия космоса сердца. Он пишет интеллигентно и культурософськи.

А.Марущак - продолжатель традиций Г.сковороды и У.Уітмена, Леси Украинки и А.ахматовой, О.Олеся и Б.Пастернака. Ему присущи ажурность стиля, імпресіоністичність мысли, візерунковість образа. Он хорошо чувствует себя в барочной изящества, елегійній ритмике, ассоциативной символике.

Поэтическая дилогия Анатолия Марущака хороша тем, что ее непросто анализировать. Настоящую поэзию (в отличие от прозы, драматургии, где рацио, хотя и не будем превышать его значения, играет более весомую роль) анализировать почти невозможно, а то и неблагодарно. Когда пишешь такие произведения, то чувствуешь, насколько они мастерски выполнены и что малейшее прикосновение, особенно невиважений, неосторожный, способен причинить вред в их восприятии. Писать о поэтические шедевры есть смысл под углом передачи их особенности и расчетливой интерпретации.

А.Марущак - художник пластической лирики. Пластика - основное художественное средство, к которому он прибегает. И в этом плане ему нет аналогов в таврической литературе. Он пластик, единственный пластик и всегда пластик в современной таврической культуре. Пластика как форма мышления перекликается с каждой его страницы и звучит в каждой его поэзии. Пластикой одухотворенные ненавязчивые каскады метафор, рисунки воспоминаний, философские медитации, которыми щедро насыщены обе книги.

Дилогия всегда предполагает определенный вариант хронікальності. Поэтическая хроника А.Марущака разворачивается перед нами как будто плавный и пластичный видеофильм - неторопливый, обстоятельный, мудро смонтирован. За одними кадрами жизни идут другие, одни интонационные сюжеты сменяются другими.

Неторопливость - одна из определяющих качеств его творчества. Неторопливо - значит искусно, продуманно, завершено. Медлительность - это особенность его строки, настроєвої течения, развития поэтической мысли. Неторопливость не является медлительностью или размеренностью. Она не ограничивается характером поэтического развития. Это отношение к искусству и к искусству в себе.

Сборника "Утоли мои печали..." и "Вольный стиль" относятся к разряду лирических медитаций. Поэт создает особое состояние лирического героя, когда тот находится в измерении прошлого-настоящего. Лирический персонаж как будто одновременно погружается в сцены детства, молодых лет и переживает важные моменты недавнего жизни. Он медитирует выразительность, неповторимость природы и мягко переживает минуты любви. Поэт создает медитации-воспоминания, медитации-сценки, медитации-размышления.

А.Марущак - человек и художник незаурядной духовной культуры. В его стихах синтезирован опыт русской поэзии "серебряного века", украинской интимно-мелодической лирики, узорных восточных миниатюр.

Образ и позиция автора в стихах "Утоли мои печали..." и "Вольного стиля" контрастно отличаются от всего, с чем мы встречались на кону отечественной поэзии. А.Марущак в своих стихах не утверждает, тем более не пропагандирует и уже совсем не отстаивает свое видение мира. В этом для него нет никакой необходимости. Он не смотрит на поэзию как на борьбу и никому не собирается противостоять или, еще хуже, от кого защищаться.

Наличие борьбы - это уже признак проблемы, которую человек не может решить; это симптом неуверенности, самозізнання в том, что в его сознании есть "ахилесова пята" - склонность к конфликтам и конфронтации; это лакмусовая бумажка внутренней декомпенсованості.

У Анатолия Марущака другая позиция. Он инициирует свои поэтические чувства, наблюдения, взгляды. Он вовсе не настаивает на том, чтобы они обязательно делились. Поэт дает возможность читателю-собеседнику принять или не принять его, поэту, подходы. И в этом я вижу настоящий художественный демократизм поэтической культуры А.Марущака и его художественную новизну.

Поэзии не обязательно быть фронтом, полем сражений, ареной противостояний. Искусство в своем идеале должно быть очищенным от социальной или любой иной конъюнктуры. Искусство - это образное самосознание, что избегает старения.

Сила стихов, составляющих дилогию А.Марущака, заключается в том, что их написано не внешне-соціумним время, а внутренним, сердечным время художника, часами его сердца.

Интонации книг "Утоли мои печали..." и "Вольный стиль" никогда не превышают пределы художественных принципов их автора. Они уютные, как волшебный луч, мягкие, как рисунок пастелью, взвешенные, как слово мудрости, хрупкие, как самое дорогое воспоминание, проницательные, как боль потери, доверчивые, как беседа с другом, нежные как признание в потаенном. Мелодикой и ритмикой поэт выражает веру в волшебство слова, в необъятную душу искусства, в незаурядности каждого дня и неповторимость любви.

Стихи А.Марущака есть такими, каков он сам - внимательным к жизненной детали, удивительно деликатным, изысканно корректным, постоянно творческим, тактичным, аналитическим, немногословным, четким в организации дела, внимательным к любой мысли, ценителем настоящего творчества, верным идее духовной независимости человека, пластичным в общении и критических советах, самоотверженным в дружеских отношениях, романтическим реалистом, гениально скромным, четким в социальных предпочтениях и взглядах.

Анатолий Марущак принадлежит к наиболее известных людей Таврии конца ХХ - начала ХХІ века. Его узнают на улице, его знает молодежь, его голос часто звучит с экранов телевизоров, его передачи имеют в Херсоне и области самую широкую аудиторию. Его творчеством - журналистской, телевизионной, художественной - всегда движет талант любви. Он исповедует "золотое правило жизни": любить для того, чтобы жить, а жить не иначе, как в любви. И поэтому так деликатно, так просто поразительно звучат его афористические строки:

 

Незаметно время промчится,

Но оставит в сердце боль

И заставит омрачиться

Время, не прожитый с тобой.

 

Час пройдет теченьем грустным,

Пробежит в толпе людской.

И покажется безумием

Ч, не прожитый с тобой.

("Незаметно время промчится...")

 

Сборника "Утоли мои печали..." и "Вольный стиль" - это не только очередной художественный успех А.Марущака. На выход этих двух книг целесообразно взглянуть шире. Это новое значительное достижение таврической литературы. (На мой взгляд, 1999 год у нас, в художественный Таврии, стал годом Анатолия Марущака). В ней жили и живут Николай Чернявский, Арон Копштейн, Евгений Фомин, Владимир Куликовский, Иван Григурко. А теперь в ней живет и Анатолий Марущак - человек, которого я хорошо знаю и люблю.

На территории Украины художественной Анатолий Марущак работает далеко не один десяток лет - с конца 70-х годов ХХ века. За это время сменилось много политиков, произошло немало поворотов "вправо" и "влево", украинское общество "денаціоналізовувалося" под флагами інтерідей и так же успешно "націоналізовувалося". Люди меняли цвета, маски, взгляды. Однако неизменной осталась творческая самоустремленность А.Марущака - телеведущего, редактора, автора видеофильмов, прозаика и одного из самых проницательных таврических поэтов, лирическими произведениями которого могла бы гордиться любая европейская литература.