Теория Каталог авторов 5-12 класс
ЗНО 2014
Биографии
Новые сокращенные произведения
Сокращенные произведения
Статьи
Произведения 12 классов
Школьные сочинения
Новейшие произведения
Нелитературные произведения
Учебники on-line
План урока
Народное творчество
Сказки и легенды
Древняя литература
Украинский этнос
Аудиокнига
Большая Перемена
Актуальные материалы



Статья

Повесть-сказка "Земля светлячков"

Повесть-сказка „Земля светлячков" - естественный перевод писателем событий от реальности к сказке, к политической фантазии

(Виктор Близнец)

 
Виктор Близнец - известный украинский писатель, который посвятил свою произведения деятельность детям. Из под его пера вышло много рассказов для малого читателя. Среди его произведений важное место занимает повесть-сказка „Земля светлячков". Написана она в 1977-1978 годах.

Новая повесть-сказка „Земля светлячков" знакомит с жизнью лесных человечков, которые победили страшных пещерных врагов.

„Земля светлячков" - это веселая и немного грустная сказочная повесть о Сизая ХІІ, о лесных стовусів и тривусів и их победу над Магавою И и его сторонниками. Состоит произведение из 16 разделов, каждый из которых начинается сокращенной записи содержания раздела. Все разделы соединены между собой. Повесть-сказка привлекает читателя тем, что в ней совмещено реальное и вымышленное, действительность и фантастика, добро и зло, радость и грусть.

На первой странице повести - сказки содержат такие слова самого автора:

- Эту повесть я писал, доброй памятью вспоминая лесную Каланчу, сосны и березовые поляны Пуще - Водице, моих лучших друзей в походах Олей и Рая, которые однажды привели меня к небольшому бугорку над озером и сказали: „Вот здесь он и похоронен, наш бедный Чублик". - внизу стояла подпись - Автор.

О чем же эта повесть-сказка? Кто такие стовуси и тривуси? Почему Магава И - враг? и т.д. Дать ответ на эти вопросы можно дать только тогда, когда прочитаешь произведение. Итак, начинаем путешествовать по страницам сказочной повести. Кратко мы узнаем о событиях в них.

 

Раздел 1.

Сиз XII, он же от рода Стовус, открывает дверь своего знаменитого музея и приглашает вас в гости.

Комната Сизая завалена и забросанная книгами. Кроме книг имел еще одну слабость - любил поспать: 1 глаз - читало, второе - пришло, потом первое, что читало - пришло, а второе читало. Спал днем, ночью открывал свой музей.

Было в Сизая ХІІ сестра Мармусія - о ней узнаем в Разделе 3.Вона приносила брату в музей березового кваса, зажигала люльку и укладывала брата на маленький кожаный диванчик. На дверях музея вешала табличку: „Скоро буду". Пошел в лесную академию. Сиз ХІІ". А жили они в Стране Длинных Озер.

Своем музея Сиз посвятил всю жизнь. Вот он идет в музей, протирает рукой табличку, на которой выгравировано старинными буквами:

Все известный музей светлячков доктора трутознавства и личинкознавства Сизая ХІІ Стовуса.

Вход бесплатный!

Посещение только вносі.

Добро пожаловать!

К нему в гости идет друг Вертутій со своим двенадцатилетним внуком Чубликом.

 

Раздел 2.

Сиз ХІІ ведет гостей в подземелье и показывает свои самые дорогие сокровища.

„Косы русалок" и „Рыба-мішкорот".

Рассказывается о том, что Чублик учится в Лунарії, в знаменитой школе профессора Ворсави на первом курсе.

Сиз ведет их показывать свой музей. Разговаривают. Вертутій не забывает свое слово сдабривать мягким громоподобным прикашлюванням: кхе-хе, кхам!

1-й зал музея: земляные светлячки - гнилики, трухляки, грибы, личинки и др. чудеса. На дверях: Руками не трогать - жжет!

(Хе-хе, шучу, не бойтесь! Сиз XII).

Чублик открывает дверь - из глубины зала чувствовалась какое-то мохнатое, какое-то підсинене підземельне сияние! Сих водит Чублика, показывает, рассказывает.

2-1 зал: было страшно и темно, как в глубокой пещере, и в той густой мгле бродило множество маленьких огоньков - фонариков. Это жуки - светлячки, с латинской лампіриси. „Косы русалок" - это обычные дождевые черви.

3-й зал: морское дно - рыбы, водоросли, рыба-мішкрот".

 

Раздел 3.

Сиз ХІІ знакомит нас с родной сестрой Мармусією, заказывает три чашечки кофе куро-хоро и высказывает несколько мудрых мыслей. Под конец он обменивается с Вертутієм интересными подарками.

„Мармусія (97 лет) - высокая, прямая, сухая стовусиха, училась в Ютландии, в королевском колледже". Сиз, его сестра, Вертутій и Чублик разговаривают.

Сиз дарит Чублику светлячков, которых вырастил сам, а Ветутій ему - ветряной мельницы, который крутится в другую сторону.

Пьют кофе, Мармусія рассказывает о любимом Чуй-Голована, который у нее на глазах разбился.

 

Раздел 4.

Сиз ХІІ, Вертутій и Чублик плывут до верхнего озера.

„На пущу! Веслуйте сюда!" - кричит с берега Хвороща. В царстве дынь.

Все плывут по озеру на лодке: спорили, кто первым поселился на берегах Длинных озер: стовуси или тривуси. Ругаются, кричат, дерутся - лодка переворачивается и все падают в воду. В Чублика выпали подаренные Сизом светлячки... Выбрались все из воды на лодку. Плывут дальше. Раздается песня. Хворощ зовет к себе. Угощает дынями:

1-я - внутри клецки;

2-га - дыня-верблюд;

3-я - дыня, облепленная глиной; разбили - налитая медом;

4-и - дыня-арбуз;

5-и - дыня-вертутівка.

Приелись, у всех болят животы, на что Хвороща говорит: „чрево не дерево, раздастся. Когда Хвороща пошел на огород еще одну дыню - гости убежали, сели в лодку и поплыли.

                                                      

Раздел 5.

Дорога на Верхнее озеро. Перекличка зверей в темноте. Разговоры о дикого лесного бродягу. В????????? вітрячків.

В Вертулія треснули пуговицы на брюках от переедания дынями.

Плывут. Увидели незнакомых зверей. Сиз рассказывает о звере (Мертвая Пасть) который задушил его деда.

Подплыв до песчаного берега - это владение Вертутія - мельницы, далее царство водяных мельниц, далее 2 ряда песчаных мельниц.

Отдохнули, искупались.

Сиз вернулся домой. Возле дома увидел что за ним следят 2 чьи-то хищные, настороженные глазки.

 

Раздел 6.

Плохие приметы: птицы и грибы убегают из леса. Все собираются на совет профессора Варсави. „Вы умеете ходить по-королевски?".

Утром в лесу все гремело. Все собрались к Варсави... Сиз решает идти на Щербатые скалы в разведку, Чублик с ним. Во время путешествия Чублик учит ходить Сизая по-королевски - тихим шагом, подпрыгивая.

 

Раздел 7.

Обугленные деревья. Страшная стая, которая пробивает себе дорогу в зарослях лабами. Побег, погоня, подводная прогулка.

Видят обугленные деревья, в дупле мертвые бельчата - все в лесу сожжен. Осматривают. Кто-то подкрадывается... Убегают от страшных незнакомых чудовищ. Возвращаются домой.

 

Раздел 8.

Странный гость-посетитель, с которого сделалось 12. Нападение и наглое похищение Сизая.

Вдруг в музей зашел необычный гость. Сиз показывает ему музей. В каждом зале с гостя делается все больше и больше. В конце их сделалось 12. они похитили Сизая, несут его через музей. На это поступает Вертутій с Чубликом, видят это, зовут на помощь.

 

Раздел 9.

Сиз в яме. Разговор 2-х каторжников - болотного и пещерного. Кое-что интересное о Магаву и его одноплеменцив.

Сизая принесли в пещеру, положили в яму. Сиз услышал, как Дригайло и Квасило (страже Сизая) разговаривают о Магаву, о том, что они боятся воды, узнают, что Магава - брат Мертвой Пасти... Приходят пещерные оруженосцы и забирают Сизая до сокрушителя.

 

Раздел 10.

Сиз перед ликом Магави И. Белый конь. Слезы старого Лапані. Надо спасаться!

Приводят к Сизая Магави. Все в перевернутой подобии (лошадь, кресло и т.д.) Магава хочет, чтобы Сиз привел своих к нему. Магава испугался светлячка, что випоз с Сизов кармане. Сиз увидел деда Лапаню, тот рассказывает, как его поймали. Решают бежать.

 

Раздел 11.

Игра в пещере жмурки. Куда пропал Лопаня? Куа попадает на беглецов. Еще одна потеря.

Слуги Магави - ищут беглецов. Сиз с дедом договариваются разойтись. Слуги их догоняют, и им удается сбежать и в конце концов встретиться снова.

 

Раздел 12.

Мармусія с веслом на озере. Трое на лодках. Кто быстрее - ты или они?

Мармусія заходит в кабинет брата и замечает, что его нет. Встречает Вертулія и Чубрика, решают искать Сизая. Плывут на лодках на озере и находят Сизая с дедом.

 

Раздел 13.

Следы разбоя над озером. Второе совещание в Варшаву. Мудрое и поучительное слово профессора. Сиз: „Надо готовить кручу!"

Враги сожгли музей-коряга Сизая, мельницы Вертулія. Собираются на второе совещание в Варшаву. Составляют план, как освободиться от врагов.

 

Раздел 14.

Стовуси и Шривуси готовят кручу. Сиз и Чублик в засаде. Парадный выход Магави. Картина жестокой казни.

Все делают засаду на утесе. Сиз и Чублик пошли, чтобы привлечь внимание врагов и привести их на кручу.

 

Раздел 15.

Таинственные приготовления стовусів и тривусів. Руя и черные молнии катятся к озеру. Где Чублик?

Сиз с Чубликом бегут, за ними гонятся враги. Все стовуси и тривуси окружили Магаву с его служителями, загнали их в куш: те упали с обрыва.

В это время пещерные и болотные наемники Магави уничтожают подземную школа Лунорний зал. Чублик хотел их остановить, его убили. Друзья прячут Чублика на высоком возвышенностей.

 

Раздел 16.

Последний, который подтверждает древнюю истину: все идет, все проходит, а хороший кофе?????? и светлячки остаются на земле.

После сна Сиз проснулся на ладонь село малое птенец. Он построил новый строй-музей, собрал новую коллекцию светлячков. Стояло 3 мельницы.

Таблица на музей была и сама, внизу дописано: „Заходите только по-королевски. Оп-ля-ля!".

Вертутій ходил к Сизая в гости со своим младшим внуком.

- Пойдемте, я покажу вам своих светлячков.

В повести писатель изобразил красоту природы, человеческой души, смелость и справедливую борьбу против врагов.

Это произведение большой всплыл на детей: учит работать, быть щедрым, как Хвороста, отважным как малый Чублик и все стовуси и тривуси.

Такие произведения необходимые в должны занимать значительное место в детском чтении. Фантастический персонаж Сиз-стовус, Мармусія, Вертутій, Чублик и много др. совершенно сознательно входят в сознание современного ребенка.

Добрых человечков не могут покорить могучие злые силы, жизнь торжествует.