Статья
ИВАН ФРАНКО
Франко и выдающиеся деятели Галицкого Возрождения
Самые значительные достижения Галицкого Возрождения связаны с деятельностью Ивана Франко. Универсальная личность в истории мировой культуры, поэт, прозаик, драматург, журналист, литературный критик и организатор литературной жизни. Его творчество стало основой комплексного изучения связей украинской и мировой культур.
Творчество ивана Франко отличается самобытностью и в то же время родственная с новыми явлениями в европейской литературе конца XIX ст. Его "Галицкие образки" - пример интересного эксперимента: введение повествовательных форм в поэзии.
Самобытность художественного мышления Франко отчетливо проявляется в стихотворениях лирического цикла. Характерна в этом отношении его сборник "С вершин и низин", "Увядшие листья".
Ценным вкладом в мировую литературу стали философские поэмы И. Франко - "Смерть Каина" и "Моисей".
Прогресс в литературе И. Франко широко связывал с совершенствованием средств психологизма ("Лель и Полель", "Перекрестные тропы", "Украденное счастье"). Творчество Франко-новеллиста принадлежит к лучшим образцам мировой литературы.
Украинская литература на переломе XIX-XX вв. обозначена новаторскими тенденциями. Наряду с известными именами (И. Франко, Леся Украинка, М. Коцюбинский, В. Стефаник, О. Кобылянская) появляются самобытные таланты (С. Васильченко, М. Вороной, А. Крымский, П. Карманский, О. Олесь, В. Винниченко). Утверждаются новые идеи, темы, образы, формы художественного выражения. На обновлении литературы сказалось влияние европейского модернизма, мотивы которого свойственны отечественной культуре XIX в.
В русле модернистских поисков формировалась творчество галицких писателей. В 1906-1909 гг. действовало литературное объединение "Молодая муза" (П. Карманский, Бы. Лепкий, В. Луцкий, В. Пачевский, С. Твердохлеб и др.).
"Молодая муза" не была организацией, которая ведет учет своих членов имеет разработанный устав или программу. Это был скорее клуб литераторов, к которому тяготело немало молодежи ,которая работала в разных областях искусства: композитор Станислав Людкевич, скульптор Михаил Паращук, живописец Иван Сиверин, скрипач и художник Иван Косинин, флейоніст Осип Шпитко...
Олимпом "Молодой музы" была кофейня, напишет позже самый молодой ее участник М. Рудницкий.
Отношения Франко с "молодомузівцями " были сложными и неоднозначными. К сожалению, до сих пор это интересное и очень важное для нашей литературы вопрос не изучался во всей его сложности, оно просто сбывалось тезисом о том , что Франко резко критиковал как теоретическую платформу этой группы , так и произведения ее представителей.
Критиковал, и резко, хотя всегда интересовался творчеством своих молодых коллег, следил за каждым, откликался на новые их книги. "Был невмолимим судьей в художественных делах, - заканчивает свое воспоминание об Иване Франко П. Бирманский, - и прямо удивлял нас своей глубокой аналізою творчества нашей и чужой, хотя расходился в своих мнениях с нами и не имел оправдание для наших идеалов модернизма...
Хотя нельзя сказать, что легко относился нами . Радовался, если удавалось найти ему в наших писаниях то, что подпадало под требования его эстетических канонов , и хотя прогневляли его наша смелость не тюпати следам, спорил с нами серьезно".
"Молодую музу " надо рассматривать как звено в системе взаимодействия различных течений литературного движения конца XIX - начала ХХ в. фрагмент общеевропейской панорамы, ибо идеи модернизма приходили на Украину различными путями, сочетаясь с некоторыми чертами предыдущей реалистической школы и приобретая в украинском национальном среде новых признаков . При этом каждый писатель представляет свою линию развития , поиски собственной концепции, охватывающие сферу идей и форм. Единственное, что об'єднювало представителей всех этих групп , течений или просто индивидуальностей , было неприятие бытового реализма , описательности старой школы письма.
С этой точки зрения не только лирическая драма "Увядшие листья" и. Франко , а его статьи "Принципы и беспринципность", "Старое и новое в украинской литературе" можно назвать выявлением модерністичного направлении, модерністичного в том смысле, что здесь в центре стоит сознание индивидуальности,-"человеческая душа", сквозь призму которой раскрывается, "освещается" окружающую обстановку. Итак, поэт "вырывает" своего лирического героя из рамок биологического существования и вводит широкую временную и пространственную перспективу , в единство со вселенной.
"Молодая муза" существовала сравнимо недолго - от 1907 года до первой мировой войны , следовательно , каких-нибудь семь - восемь лет. Но она вписала свою страницу в историю украинской литературы, была определенным этапом на пути ее дальнейшего развития.
В то же время надо учитывать и то , что литературный процесс творят не только и, может, не столько течения и группы , как творческие индивидуальности.
Каждый участник "Молодой музы" - человек со своей судьбой и художник со своим неповторимым лицом .И как художник каждый из них выходит за рамки этой литературной группы, поскольку творчество его не ограничивается временем существования .
По-разному сложились судьбы бывших "молодомузівців". Дольше суждено прожить Михаилу Яцкиву ( он умер в 1961 г.), ему удалось едва ли не наиболее полно и ярко выразить идеи "Молодой музы " экспрессивным стилем , в котором острота наблюдения, точность детали соединенная с выходом за рамки реальности, а тонкая лирическая настроенность соседствует с отталкивающей натуралистичностью , в нем не тесно соединены и переплетены бодлерівські идеал и сплин , и в то же время он наиболее органично изо соединил фольклорный символ с модерной техникой письма , что местами доходит почти до сюрреалистических образных конструкций. К сожалению, творчество М. Яцкива прекратилась вскоре после первой мировой войны, и важго гадать, что дал бы этот яркий талант при благоприятных обстоятельствах.
Среди поэтов, несомненно, самым талантливым был Петр Карманский. Его первый сборник "Из папки самоубийцы" является ученическим подражанием " Страдания молодого Вертера" Гете и "Увядшие листья" И. Франко . И в следующих книгах он утвердился как оригинальный поэт со своим лицом.
Кажется , у этого поэта в крови тяга к путешествиям , и из Италии привез он в поэзию "молодомузівців" вместо шума сосен и волн Днестра аромат кипарисов , хлюпанье Тибра. Бодлерівське "где-нибудь, чтобы только за этим миром " впоследствии ганяло его мирами , и все же под конец жизни прибило к пристани - хоть не тихой ,а истерзанной - родного края . Ранняя поэзия П. Карманского , полна "причинной печали" . М. Рыльский мотивы грусти объясняет как условиями тогдашней жизни Галичины , так и личной удачей поэта м"которой,уязвимой, и тем , "что в круге его творческих интересов были "поэзии" Леопарди , Бодлера , пессимистические страницы Библии".
Мотивы грусти и космического боли, по мнению Франко преподносят поэзию П.Карманського от мелочей рутины к проблеме общечеловеческой духовности и этики , конфликтов между добром и злом , доминируют в произведениях "молодомузівського" периода. Позже, в годы первой мировой войны, тот высокий пафос и тон медленно уступают место сатирическим тонам, гротескным образам . Поэт тяжело переживает трагедию родного края , когда тысячи сечевых стрельцов погибали на подольских полях, а некоторые из их руководителей спали "под венскими перинами".
Боль , драму, силу гнева писатель передал в сборнике стихов "Alfresco"(1917), в которой трагизм мировосприятия предыдущих лет переходит в трагизм исторической судьбы народа, а самоирония в сатиру.
Долгие годы пребывания автора в Бразилии принесли ряд искусных пейзажных и лирических стихов, к сожалению , сегодня почти неизвестных нашему читателю , потому что печатались они на страницах малотиражных галицких периодических изданий, к тому же недоступных...
На творчество поэта послевоенного периода наложила свой отпечаток общественная ситуация , которая мало способствовала выявлению таланта. Написал и Карманский немало декларативных стихов, и все же не прекращал творить интимную лирику и заключил книгу "Осенние звезды".
А еще - совершил настоящий подвиг, переведя "Божественную комедию" Данте. Перед самой смертью увидел выданной первую часть этой праці.Дві следующие-до сих пор ждут...
Не укладывается в "молодомузівські" рамки и поэзия Василия Пачовського и Богдана Лепкого, которые продолжали литературную работу в 20-30 годы. Один из основных мотивов лирики В.Пачовського - "рассыпаны жемчуг" слез лирического героя от неразделенной любви , его плач по утраченной любимой, что постепенно сливается в сборный образ женского идеала.
Фольклорной символикой полны и драматические поэмы В.Пачовського, в частности "Сон украинской ночи", "Солнце руины", "Золотые Ворота", в основе которых лежит идея национального возрождения .
Среди других произведений В.Пачовського назовем историческую поэму "Князь Лаборец", основанную на легендах и щедро насыщенную фольклорной символикой и ярким закарпатским языковым колоритом.
Поэзию Богдана Лепкого "молодомузівського" периода пронизывает тоска осени, прощання.Вірш "Журавли" словно концентрирует в себе эти мотивы . В нескольких строфах о осенний отлет журавлей умістилась широкая гамма переживаний и настроений. Такими журавлями чувствовали себя галичане , покидали родную землю в неясной надежде на лучшую судьбу за океаном.
Больше всего роднит Бы. Лепкого с другими представителями "Молодой музы" мотив природы - как того островка , где человек может отдохнуть от житейских забот и хлопот.
События мировой войны, в гуще которых оказался и сам писатель , внесли в его поэзию новые мотивы. Если определить самую главную перемену в поэтическом творчестве Б.Лепкого военных лет, то она проявляется, пожалуй, в том, что "я" поэта, которое было в эпицентре его лирики, теряет свою доминирующую роль, сливаясь с коллективным "я" народа.
В 20-30-е годы писатель вступает преимущественно выступает преимущественно в жанре исторической прозы, в поэзии обращается лишь время от времени. Стихи этого периода не добавляют ничего существенно нового к сказанному ранее, лишь иногда проблиснуть вспышки тоски за молодостью, за любовью .
От личных настроений к гражданской лирики пришел и Степан Чарнецкий, что имел среди своих приятелей репутацию богеміста и заядлого театрала. Увлечение театром отразилось и на творчестве Чарнецкого. Источником его лирики является и настроения, вызванные произведениями искусства, - он часто видит себя персонажем той или иной пьесы или оперы.
В лирике С. Чарнецкого поражает тонкое восприятие природы. Лирический герой поэта стоит перед ней зачарованный, он "сливается" с ней в момент духовного смятения или подъема.
Этот , казалось бы, камерный поэт с большой силой показал трагедию человека , края , народа И в мировой войне , его поэзия обогатилась новыми красками и тонами , получила ноты сильного гражданского звучания.
Поэтическое наследие Сидора Твердохлеба и Остапа Луцкого довольно скромный и не идет в сравнение с тем, что создали другие участники "Молодой музы". Оригинальное наследство С.Твердохліба компенсируют его переводы . Много и талантливо перевел он , в частности польском языке своих коллег "молодомузівців", а также Николая Філянського, Александра Козловского, Александра Олеся.. Его интерпретация "Каменщиков" побудила Франко написать целую критическую статью про этот перевод, в которой он назвал Твердохлеба переводчиком, который имеет широкую духовную культуру и произведен эстетический вкус. Переводил он также на немецкий, с польского на украинский.
Если в С.Твердохліба над оригинальным творчеством доминирует перевод, то О.Луцький - прежде всего организатор и теоретик "Молодой музы". Сегодня его имя больше известно острыми ответами Франка - на статью "Молодая муза" и на эпиграмму "Иван Храмко", в результате чего сложилось негативное отношение к этому литератора , чье творчество длилась всего пять лет.
С "Молодой музы" берет свое начало и творчество Михаила Рудницкого , больше известного своими литературоведческими и литературно-критическими статьями. Поэтическое творчество его по размерам небольшая: спорадические публикации в периодике. Неширокое и круг мотивов и настроений - воспоминание из детства , любовное переживание , мгновенное впечатление. В произведениях М.Рудницького не найдем философской глубины , многоплановости образа. Стихотворение преимущественно элегантный , отшлифованный , как мрамор , и, словно мрамор, холодный. Изящная техника , неожиданные ритмические переходы при нередко нарочитому заінтелектуалізованості, эклектизме образов - все это делало поэзию М.Рудницького явлением примечательным на общероссийском пространстве.
М. Рудницкий "замыкает" то круг поэтов , которые непосредственно связаны с группой "Молодая муза".
Какое влияние оказало творчество "молодомузівців" на дальнейшее развитие украинской литературы , в частности поэзии?
Известный поэт Б.-И. Антоныч писал, что поэты "Молодой музы" иссякли еще в начале ХХ в. и их роль в послевоенном литературном жизни довольно скромная , а влияния на жизнь они не имели никакого. Современная литературная молодежь совсем отошла от них, и ей ближе даже "Слово ополку Игореве", чем их печали , муки и космическая тоска".
"Молодомузівці" вписали свою страницу в историю украинской культуры и Галицкого Возрождения.
|
|