Статья
Леся Храплива. Жизнь и творчество
Родилась Леся Храплива 1926 года во Львове, здесь она пошла в школу, а потом и в гимназии. В 1944 году восемнадцатилетняя Леся вместе с родителями была вынуждена иммигрировать на Запад, в Канаду, где она проживает и до сегодняшнего дня.
Род Храпливих происходил из Тернопольщины, он принадлежал к тому слою интеллигенции, которая жертвенно работала для народа. Ее дед - Василий Храпливый, - был управляющим школы в селе Лисівці Залещицкого уезда. Его жена - Стефания с Ганкевичів - из старого шляхецько-священнического рода. У них было 4 сына: старший - Иван, Роман - умер в освободительных соревнованиях, как старшина галицкой армии; Евгений - отец Леси и самый молодой - Зеновий, профессор математики и физики. Василий Храпливый умер, когда младшему сыну было 4 года. Стефания их всех вывела в люди.
Отец писательницы - Евгений Храпливый был общественным деятелем, выдающимся исследователем сельского хозяйства, много лет своей жизни посвятил труду в краевом обществе «Сельский хозяин» в Львове.
Профессор Иван Храпливый, родился в 1892 году, изучал классические языки: греческий и латинский в университетах Вены и Черновцов и всю жизнь преподавал эти предметы в Коломыйской гимназии. Был спокойным и освоенной человеком. Любил свое звание и выполнял. При большевизме учил немецкого языка. Женился на учительнице музыки, Марией С Білліхів.
Кроме своих предметов профессор глубоко интересовался еще и многими родственными делами: знал много языков, собирал и коллекционировал почтовые марки, знал международный язык эсперанто и переписывался с эсперантистами в мире.
За «вторых советов» был на короткое время репрессирован, но этого было достаточно, чтобы вызвать преждевременную смерть, где-то около 1960 года, вскоре после выхода из тюрьмы
* * *
Леси Храпливій суждено стать украинской писательницей. Она - тонкий лирик, мастер художественного слова. Грунт, на котором росли ее таланты, - это народ и верная любовь к нему. Она имеет свои темы и любимые образы, свои средства отражения действительности.
Патриотическое чувство - одно из самых глубоких человеческих чувств - пронизывает все творчество Леси Крыса. Покинув в восемнадцатилетнем возрасте Украину, поэтесса поняла, что проливать слезы над недолей родного края это пустая трата времени и сил. Поэтому ее патриотизм набрал действенного характера. Безграничная любовь писательницы к своей родине. Она любит землю, духовные сокровища родного края, не перестает детально изучать его прошлое, разделяет жизненные заботы своих современников и лелеет надежду в счастливое будущее свободного народа. Художника очаровывают украинские народные песни, веснянки, колядки, которые часто можно встретить в ее повестях, написанных для украинских детей и молодежи в диаспоре. И больше всего она любит свой народ. Уже в раннем творчестве поэтесса-патриотка выражает мечту о свободе родного края:
Пусть сила тьмы
Перед блеском твоей красоты:
Потому что ты грешных от муки освободила,
Так и праведных из ада спаси!
Поэзия Леси Храпливої звучит как голос ничем и никем непокоренного родного края, как голос народа, который стремится духовного и социального возрождения. Ее поэзия - яркий пример тезиса о единстве формы и содержания. Эта форма - простая и изящная, а содержание прозрачный, глубокий, незавуальований и не блуждающий, поэтесса пишет о том, что думает, и что ее болит, и пишет так, как думает. И это вполне естественные вещи. Природные, и к сожалению, только для мира, который привычно называется свободным. Она прекрасно понимает, что бесполезно зажимать мнению в подтекст с надеждой, что найдется сообразительный читатель, который решится прочитать ее между строк.
Сборник «Дальним и близким» - первая критика поэтессы, как вышла на отцовской земле. И то, что Леся Храплива всегда была и остается украинской писательницей подтверждают строки, в которых она с нежностью и безмерной любовью пишет о родной земле: озера и реки Западной Украины, великолепные Карпаты, покрытые зеленым мхом лесов и полян; о едва слышимую игру ветерка с нежно-голубыми волнами воды и его разговор с беспокойными листочками. У Леси Храпливої - Крыса «там» - это всегда родная обездоленный Родина и ее ни с чем не уравнена природа:
Тихую прозолоть вдумчева осень
На чужие положила дерева,
Ты ввижаєшся мне как до сих пор:
Каждое мгновение все равно новая.
Очарование и богатство украинской природы часто выступает контрастом к нищенскому человеческого существования, они еще больше оттеняют обездоленности трудящихся.
Патриотизм Леси Храпливої имеет классовый характер и проявляется в любви и преданности труженикам, борцам за независимость Украины:
Может в другие страны и дни
Направила бы я стихи паруса,
Если бы вы не болели мне,
Боли я так не любила...
Где бы не была писательница, она сердцем и мыслью всегда с Украиной, страдает и мучается с ее народом. Эта любовь является глубоким интимным чувством и влилась в следующей строфе:
Пусть коснутся мои руки свободны
Мозолей закованных рук твоих...
Ночь причина от твоей муки,
А молчать - перед Богом грех! - эти строки из стихотворения, помещенного в разделе «Брату за решеткой».
Леся Крыса пишет свободно, как дышит. Глаза поэтессы-інтернаціоналістки не раз видели везде беда и насилия, полнились слезами от горя своего и других народов. И часто эти слезы лились от бессилия всем этом чем-то помочь. Стремление к действию, к борьбе за свободу слова - один из ведущих мотивов патриотической поэзии Храпливої. В этой лирике слились личные боли и настроения с горем народа. Все творчество писательницы, - яркое свидетельство титанического духа Леси Евгеньевны, она забывала о собственном боль для украинского народа, готова выполнять самую тяжелую работу. Ее поэзия проникнута оптимизмом:
Золотой, кладуся вам под ноги,
Бьюсь в ночь осеннюю об окно,
Чтобы не заросли те дороги,
Те роковані, что ждут давно.
Духовный мир писательницы - глубокий, необъятный, прекрасный. Он своеобразно раскрывается и в ее жизнеутверждающей интимной лирике. Больше всего она пишет тогда, когда на сердце у нее «непогода». Сложные внутренние переживания, свою печаль и надежды, в мину отчаяния и твердой веры в жизни она воспроизведи в стихах, повестях и многих других своих трудах. В лирике передаются чувства в их борьбе, изменении и развитии. Слуховые и зрительные образы воспроизводя действие, передают многогранное и оптимистическое восприятие художником окружающего мира. В этой сборке меткими сравнениями, эпитетами и метафорами передается процесс рождения поэзии и радость от нее. Жизнеутверждающую лирику великой поэтессы наснажують такие целебные источники: неизменная вера в народ и его светлое будущее и безмерно страстная любовь к Отчизне. Эта лирика проникнута победой животворных сил: света над тьмой, добра над злом:
Подносим голос, чтобы мир нас послушал,
Зірвем железные заслоны слова:
Никто не замкнет в изоляторе Духа,
В концлагере слова; хотя бы и Москва!
Все размышления о роли художественного слова и общественного назначения поэта сочетании в ее творчестве с думами о народе, его социальное и национальное возрождение. Обстоятельства жизни писательницы сложились так, что ее поэтическое слово - единственное оружие в далекой Канаде. Глубокое ощущение своего долга перед украинской нацией побуждает писательницу всю жизнь закалять и совершенствовать свое слово в литературном мире, хотя это ей дается не легко, но все-таки удается:
То слово ты когда сажал
По будним черном граните,
А уже без солнца, без воды
Начали брості зеленеть...
|
|