Владимиру Забаштанському
Мой папа в бараке тифозному читал Ветхий Завет.
А рядом труп лежал. Еще вчерашний. Словно сруб,
зіяв барак. Не вынесли и утром,
и папа книгу между собой и ним положил. Закрыл глаза и открыл. Потому произнесет не мог. А зрение подужчав. Здіймавсь барак, как долинный дым.
Еще мертво спали и живые. Поэтому
услышал мой папа шаги.
Руку тайком положил на книгу. И увидел фигуру в бараке - приближалась в дыму,
напоминая издалека Чугайстра: свисала шерсть с него, борода, как шерсть, седая, лесная походка, а взглядом барак, языков дебрю, - насквозь.
Перекрестился папа -
тот не исчез. И второй, третий, но тот не здимів: выстукивал копытами своими, словно он зашел в пастовник.
В лета пастушьи папа мой не раз его встречал в рассветной мгле,
и впервые в бараке тифозному этот добрый дух, как смертный страх, потряс.
Никто и не шелохнулся.
Языков не спят, а вымерли все, как дед, что рядом. О чем эти люди думают, говорят, исходя из бараков, как из костров?..
Не вымолвить слова.
Мертвый крик подкрался сбоку, душит по-воровски... Все выше дым, все выше долинный! И плачет долинный человек
в тифозному бараке. Зовет он... Она жива. Она жива еще, мать.
В какой бы книге смерть свою спрятать? Кто хвойный дым поднимет с колен?
А-а-а, добрый дух? Ты шерстью трясеш, копытами выстукиваешь в бараке. Ты еще закрутишь в своем танце, но на кладбище ты не отнесешь,
потому что яма там на всех одна.
Она ждет нас. Она ежегодно глубже. Созывает полонських духов тишина из наших бараков. Тоже - на всех одна.
Они приходят, когда мы мертво спим.
И КНИГА защищает ложе.
И добрые, и злые. Никто из них не поможет, когда уже нам невмоготу быть людьми.
Они приходят в вечерней мгле, они приходят в утренней мгле. Мой папа в бараке тифозному увидел их копыта в золе.
...Мой сумеречный долинный дым.
Кого он в поднебесье не вколише! Мой папа вовремя разминулся с ним в утренней тишине.
Стало еще тише.
|
|