Теория Каталог авторов 5-12 класс
ЗНО 2014
Биографии
Новые сокращенные произведения
Сокращенные произведения
Статьи
Произведения 12 классов
Школьные сочинения
Новейшие произведения
Нелитературные произведения
Учебники on-line
План урока
Народное творчество
Сказки и легенды
Древняя литература
Украинский этнос
Аудиокнига
Большая Перемена
Актуальные материалы



Статья

ТАРАС ШЕВЧЕНКО
Значение творчества т. Шевченко в украинском национальном возрождении




ПЛАН
Вступление
1. А.с.пушкин как основоположник новой украинской литературы
2. Тарас Шевченко - носитель украинской культуры в мировую культурную сокровищницу
3. Пыл патриотического возрождения в творчестве Т.г.шевченко
Выводы
Список использованной литературы

 

 
Вступление

Начало XIX в. вернул украинскому народу его язык как орудие созидания культуры. Но возвращение это было далеко не полным. В «Энеиде» И. Котляревского, в повестях Г. Квитки-Основьяненко, в песнях и балладах харьковских поэтов-романтиков украинский народ познавал самого себя, свой быт, свои обычаи, свои большие или меньшие хлопоты социальные. И все же это была литература о народе, а не для народа. Дальнейшее ее развитие и утверждение были возможны только при том условии, когда она отразит кардинальные общественные проблемы своего времени.

Самой большой бедой тогдашнего общества была кріпаччина. Крепостничество держалось на самодержавии, которое глушило любые проявления демократии, на необразованности простых людей, на колониальном угнетении народов, населявших окраины царской России. Следовательно, снос крепостничества предусматривало развитие демократии в стране, распространение образования, прекращения колониальной политики в отношении порабощенных народов.

Выразителем дум украинского народа, певцом социальной и национальной свободы стал Т. Шевченко. Он поднялся на высоту национального поэта потому, что сказал своему народу именно то, что требовало общенационального осознания.

 

1. А.с.пушкин как основоположник

новой украинской литературы и языка

Шевченко является основоположником новой украинской литературы и родоначальником ее революционно-демократического направления. Именно в его творчестве полно развились те начала, которые стали ведущими для передовых украинских писателей второй половины ХІХ - начала ХХ веков. Тенденции народности и реализма были уже присущи в значительной степени и творчества предшественников Шевченко. Шевченко первый в украинской литературе выступил как истинно народный поэт, произведения которого со всей полнотой отразили чувства и мысли трудящихся масс, их вековые освободительные стремления.

Предшественники великого поэта в украинской литературе в своих произведениях критиковали отдельные явления тогдашней жизни, как-вот: издевательства помещиков из крестьян, взяточничество чиновников. Шевченко же выступил как грозный судья и обличитель всего самодержавно-крепостнического строя, как непримиримый враг помещиков и царизма. В его произведениях изображен новый положительный герой - борец против самодержавно-помещичьего строя, борец за счастье народа.

Творчество великого народного поэта внесла в нашу литературу неизвестное богатство тем и жанров, приобщила ее к лучшим достижениям мировой литературы.

Путем Шевченко пошли выдающиеся передовые украинские писатели последующего времени - Марко Вовчок, Панас Мирный, Иван Франко, Павел Грабовский, Леся Украинка и др.

Шевченко сыграл важную историческую роль в развитии украинского литературного языка. Он установил ту структуру украинского литературного языка, которая сохранилась во всем существенном как основа современного языка, то есть развил и утвердил определенный состав словаря и грамматический строй украинского языка, которые стали нормой и образцом для писателей, прессы, театра и т.д

Народнорозмовна основа поэзии Т. Шевченко неоспорима. В ней органично слились песенный фольклор и устное повествование, дополненные всем тем, что сохранилось от древних языков, употребляемых в Украине-Руси.

Предшественники Шевченко в украинской литературе, начиная с Котляревского. Использовали в своих произведениях живую народную украинский язык, а также сокровища устного народного творчества, но это использование было еще ограниченным, соответственно не достаточно широких тем и литературного стиля этих писателей. Кроме того, они еще не избавились от диалектных, вузькомісцевих элементов.

Нормы украинского литературного языка, созданные на народной основе, дала поэзия Шевченко. Основные языковые источники великий народный поэт черпал из сокровищ фольклора и живой разговорной речи. Он отобрал от общенародной речи все наиболее существенное и яркое и раскрыл в своем творчестве богатство, гибкость, красоту и мелодичность украинского слова.

Царизм репрессиями стремился остановить лавину народного уважения и любви к великому сыну Украины, а получилось наоборот. С 1918 года чествование памяти великого Кобзаря 9 марта стало в нашей стране ежегодным и всенародным. Открыты памятники поэту в Киеве, Каневе, Харькове и других городах Украины, могилу великого Тараса объявлен заповедником, имя Шевченко присвоено Киевскому университету, театра оперы и балета; массовыми тиражами издаются его произведения, открыт Государственный музей Т. Г. Шевченко, его имя присвоено учебным заведениям и научным учреждениям, улицам, бульварам, площадям, пароплавам.

Начиная с 1962 года, ежегодно присуждаются Государственные премии Украины имени Т. Г. Шевченко в области литературы и искусства. За это время почетного звания шевченковского лауреата удостоены П. Тычина, А. Гончар, П. Загребельный, В. Сосюра, М. Бажан, Г. Тютюнник, Ю. Збанацкий, П. Майборода, С. Людкевич, А. Кульчицкая, А. Малышко, В. Касиян, И. Драч, Л. Но-виченко, Д. Павлычко, М. Винграновский, В. Стус, Бы. Антоненко-Давидович, М. Жулинский, Г. Лубкивский и другие художники. По решению ЮНЕСКО, юбилеи Т. Г. Шевченко отмечались во всех государствах мира, во многих из них вышли переводы «Кобзаря».

 

2. Тарас Шевченко - носитель украинской культуры в мировую культурную сокровищницу

Каждый, кто глубоко изучает творчество Т.г.шевченко, неизбежно убеждается, что она имеет мировое значение. Вот несколько высказываний по этому поводу: «Благодаря сокровища Шевченко украинской души полной рекой влились в общий поток человеческой культуры» (Луначарский); «Тарас Шевченко не имеет себе равных в мировой литературе» (Курелла, Германия); «Его гений разросся, как дерево, протянув крону над веками» (Камілар, Румыния); «Пока бьются сердца людей, будет звучать и голос Шевченко» (Хикмет, Турция); «Он был самым народным поэтом из всех великих поэтов мира. Поэзия Шевченко была явлением единственным и неповторимым. Нет для нее аналога в мировой литературе» (Якубец, Польша).

Иногда справедливо замечают, что революционно-демократических писателей в XIX в. было не так уж и мало, однако ни один из них не поднялся до таких вершин уважения и любви народа, как Шевченко. В своих произведениях он излучал на обиженных всю силу великой любви, целый океан нежности, а трагедию сироты или вдовы возносил до уровня мировой трагедии.

«Кобзарь» знаменовал собой демократизацию мировой литературы, потому что с его страниц не впервые заговорили целые социальные материки, которые оставались неизвестными для элитарной культуры - и это было откровением.

Не удивительно, что произведения Кобзаря переведенные всеми славянскими языками, а также на грузинском, армянском, казахском, узбекском, немецком, английском, французском, датском, новогреческом, испанском, хинди, японском, вьетнамском, корейском, на румынском, на итальянском, на венгерском, на малайском, бенгальском и многими другими языками.

Все большую мировую славу великого Кобзаря свидетельствуют памятники, установленные в разных странах мира: в Палермо (Канада), Бухаресте, Вашингтоне, Нью-Йорке, Париже и т.д.

Творчество Шевченко предстает едва ли не самым выдающимся всеевропейским и мировым явлением, потому что до сих пор, как справедливо заметил Вадим Скуратовский, «вековое горе масс, по сути, не имело своих литературных уст, не розверзалося ними, не прорезалось своим художественным голосом». Были отдельные литературные попытки, но настолько робкие и подражательные относительно господствующей культуры, становились панской игрушкой, а не грандиозным художественным явлением и национально-социальным вызовом, каким было творчество великого Кобзаря. Именно Шевченко впервые в истории нарушил тысячелетнюю немоту социальных низов. Поэтому "Кобзарь" и имеет планетарное значение, именно украинским словом впервые заговорили неизвестные до сих пор для элитарной культуры миры, представителем которых стал украинец, он своим творчеством демократизував европейскую и мировую литературу.

Тарас Шевченко!... Это имя драгоценной жемчужиной сверкает в золотой сокровищнице мировой культуры. В славной плеяде бессмертных классиков литературы гениальный певец украинского народа по праву стоит в одном ряду с такими титанами мысли и слова, как Гомер и Шекспир, Пушкин и Толстой, Гете и Байрон, Шиллер и Гейне, Бальзак и Гюго, Мицкевич и Бернс, Руставели и Низами, чье творческое наследие стало достоянием всего передового человечества.

 
3. Пыл патриотического возрождения в творчестве Т.г.шевченко
Широта политического мышления, борьба против социальной неправды и неволи, против любого насилия над человеческими душами преподнесла Т. Шевченко к вершинам представителя украинской нации. Шевченково слово, его поэтический язык зажигали сердца миллионов патриотическим огнем. Поэт оповивав крылом славы украинскую историю. Как выразился Дж. Грабович, «...он певец и пророк, что передавал голос своего народа, он духовный отец возрождения украинской нации».

Благодаря его творчеству украинская литература, проникнутая гуманистическими идеями, вышла на широкий интернациональный путь исторического прогресса и вывела из забвения всю нацию. Идти бок о бок с другими народами - историческая потребность каждой нации и непременное условие подлинного прогресса в ее духовном творчестве.

Добро и зло он видел на земле своего детства, рай и ад, и чувствовал свое единство с Украиной, с ее народом. Все это стало частью его самого. Он действительно вышел из народа, жил с народом, всеми своими мыслями и чувствами был с ним крепко и неразрывно связан.

И в его песнях-думах звучит эта любовь до Украины и украинцев, которая неотделима от поэзии Кобзаря; без нее нет Шевченко.

Всех страдальцев и борцов поэт называет братьями и сестрами, с которыми его объединяет ненька-Украина. Эти люди живут в его сердце, живут в его произведениях. Это и его мать, которую "еще молодую в могилу нужда и труд положила", и отец, "не выдержал превратностей судьбы - умер на барщине", и братья, которым "лбы побрили", i сестры, что свой век провели в наймах и нищете, и его любимая Оксаночка, которую постигла судьба Екатерины. Но родными были поэту i та мать, что "на барщине пшеницу жала" и далее сна-мечты о свободе не шла, и несчастная мятежная Марина, и Балагур, с его песнями-думами о судьбе Украины, и служанка Анна, которая нашла совет своему горю в доброте человеческой.

Но великому Кобзарю чужда была национальная ограниченность украинских господ типа "рьяного патриота" Петра Скоропадского ("в свите ходит между господами и пьет водку с мужиками, i вольнодумствує в кабаке", а одновременно "кругом зараза", что "в селе своим девочек перебирает"), персонажей стихотворения "I мертвим i живим..." Поэт хорошо знал украинцев, что любили "на брату шкуру, а не душу". галерею таких господ он показал во вступлении к поэме "Сон" и чуть ли не во всех своих других произведениях.

Т. Г. Шевченко был врагом любой ограниченности, считая, что достижения каждой национальной культуры является достижением всего человечества. Именно поэтому, мечтая о свободной Украине, где "в селах в веселых" будут "и люди веселые", где "врага не будет супостата, А будет сын, и будет мать,
И будут люди на земле".
Поэт представлял себе "семье вольной, новой" народов, где оживет природа и люди оживут, где не будет никакого угнетения, а будет царить свобода и братство.
 
Выводы

Даже при жизни авторитет Шевченкового слова был высок не только благодаря его политической весомости, а еще и потому, что лишен права на собственную историю и национальное самосознание, украинский народ воспринимал произведения своего поэта не только как художественная литература, но и как фактор развития всей культурной жизни в Украине.

Белорусский писатель М. Богданович в статье, написанной к столетию со дня рождения поэта, писал: «...Это писатель, которому выпала огромная роль стать символом культурной ценности целого народа, олицетворением всей его духовной сущности». В одном из писем в конце жизни (1859 г.) Шевченко писал: «Я по плоти и духу сын и родной брат нашего бесталанного народа...». И сам же он своим творчеством вывел свой народ в число незаурядных за удачей и талантом.

Тарас Шевченко - символ честности, правды и бесстрашия, большой любви к человеку. Все творчество великого Кобзаря согрета горячей любовью к Родине, проникнута священной ненавистью к врагам и угнетателям народа. Его думы, его песни, его пламенный гнев, его борьба за светлую судьбу трудового народа были думами, песнями, гневом и борьбой миллионов.

Поэзию Шевченко любят все народы. Поэт, который отдал все свои силы борьбе за освобождение родной Украины от социального и национального гнета, выражал стремления и чаяния всех народов, всех прогрессивных людей мира.

Уже больше ста лет прошло, как перестало биться благородное, мужественное сердце гениального поэта-революционера Тараса Григорьевича Шевченко. Но светлый образ великого Кобзаря - бессмертен, как и сам народ, породивший его. Вечно нетленная творчество гениального сына Украины жива дыханием жизни, биением горячего человеческого сердца. Бессмертная могучая сила его таланта, проницательность и глубина его мысли, мужество и нежность его лирики, острота и пристрастність его слова, мужество и напевность его стихов, самоотверженная любовь его к своей Родине, к своему народу.

 
Список использованной литературы

1. Бабишкін О. Шевченкова слава. - К., 1989.

2. Богданович Н. Избранные произведения. - М., 1983. - С. 283.

3. Болшаков Л. Повесть о вечной жизни. - К., 1990.

4. Ващенко В.С. Эпитеты поэтического языка Т.Г. Шевченко: Словарь-указатель. - Днепропетровск, 1982.

5. Смілявська В. Святым огненным словом. - К., 1990.

6. Украинское слово. Хрестоматия украинской литературы и литературной критики XX в.: В 3 кн. - К., 1994.