Теория Каталог авторов 5-12 класс
ЗНО 2014
Биографии
Новые сокращенные произведения
Сокращенные произведения
Статьи
Произведения 12 классов
Школьные сочинения
Новейшие произведения
Нелитературные произведения
Учебники on-line
План урока
Народное творчество
Сказки и легенды
Древняя литература
Украинский этнос
Аудиокнига
Большая Перемена
Актуальные материалы



Статья

Андрусяк Иван
ВЗРОСЛЫЕ ПАКОСТИ ДЕТСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ - Иван Андрусяк детскую литературу о

В моей практике издательского редактора был целый ряд эпизодов, в реальность которых невозможно поверить. Действительно, если бы это не случалось на моих глазах, а просто кто бы мне о нем рассказывал, то я бы еще сто раз подумал, меня, случайно, не разыгрывают... Ибо все дело в том, что я работаю почти исключительно с текстами для детей - а это дело на удивление тонкая, сюда с ломом не попрешь и лбом стенку не проламаєш. Навредить здесь очень просто, а вот исправить вред не всегда удается и через поколение...
Однажды в издательство «Грани-Т», где я сейчас работаю, принесла рукопись молодая неизвестная автор. Понятное дело, это совсем не удивительно - в последнее время «творческая молодежь» на удивление активная, чуть ли не каждую неделю мы получаем новые рукописи, и это прекрасно, потому что нередко молодые люди, которые еще и из собственного детства не полностью вышли, значительно лучше понимают, чем живет современный ребенок и как ее по-настоящему заинтересовать. Примеров долго искать не надо: Татьяна Щербаченко с ее веселой и по-хорошему «вредительской» рассказом о том, «Как Даша мир спасала»; Галина Павлишин, которая своей «Уникальной картофелиной» доказала, что жанр интеллектуальной сказки для современных детей актуален как никогда, а персонажами детского текста могут быть щонайхимерніші, даже откровенно парадоксальные вещи и предметы, которые нас окружают; Инна Волосевич, которая сумела поведать «О мальчике» не просто лихо, а действительно злободневно, столкнув своего героя с целым рядом вызовов, с которыми ежедневно, выходя из дома, сталкиваются современные маленькие мальчики; Екатерина Паньо, которая отправила маленького Лулуку в поисках «Солнышка для мамы Лу» в удивительный мир химерій и аллегорий... Действительно, разговоры о том, что в полной мере современной украинской литературы для детей нет, существенно преувеличены!
Однако сейчас я хочу рассказать не про эти книги (которые, уверен, подарят невероятное удовольствие вам и вашим детям), а о рукописи, который НИКОГДА не увидит свет в нашем издательстве. И не только в нашем, но и в любом другом приличном издательстве, где еще не все потеряли голову от окружающего ґламуру, которым откровенно зомбируют нас экраны телевизоров, усеможлива реклама и страницы модных изданий.
Однако проблема в том, что хороших детских издательств на самом деле у нас очень немного - лично мне пальцев двух рук вполне хватит для того, чтобы их перечислить. Поэтому я не могу и близко ґарантувати, что однажды вы не приобретете для своего ребенка красочно оформленную хорошенькую книжечку, в которой будет вестись сначала довольно милая и приятная рассказ о...
...маленькую прелестную девочку-бабочку, которая порхает себе в своих наивных «дитсадківских» делам с цветочка на цветочек, лакомится сладеньким нектаром, любуется своим отражением в капельке воды, - одно слово, умиляет. Такой себе бабочка-моделька, которым действительно искренне любуешься - точно так же, как счастливые родители любуются своим трех-п'ятилітньою дочкой, которая в білесенькому бальном платье танцует на новогоднем «балу» в детском садике... Если вы не видели глаза таких родителей, то вы, ей-Богу, много потеряли в своей жизни! А если до сих пор не пережили это сами, то должны обязательно пережить - потому что тогда потеряете еще больше!
Одно слово, все в том рукописи было прекрасное - и лишь до тех пор, пока перед этой милой девочкой-бабочкой не появились первые «житейские» проблемы. В частности, такая: этично ли ей выходить на сцену полностью раздетой, или лучше будет немножко прикрыться?!
...Что было дальше в том рукописи, - то есть, с какими еще проблемами сталкивалась бедная метеликова героиня, - я не знаю. Потому что дальше я вот просто не читал - не было смысла! Хотя бы потому, что в моей практике работы издательского редактора бывало всякое. Даже такое бывало, что один хорошо известный «взрослый» писатель, пробуя свои силы в детской литературе, заставлял маленькую героиню... засунуть два пальчика в розетку, чтобы попасть в удивительный электрический свет и поиграть с удивительными электрическими зверушками! Ну, но там это по крайней мере можно было исправить без вреда для здоровья не только героини, но и читателей. Глупость, какой бы она не была, до исправления предоставляется. А вот психика - нет. Если автор на психическом уровне допускает выход на сцену своей маленькой героини (несмотря на то, бабочка она, или ворона, или кусок кізяка, или что угодно) голой - то это означает ничто иное, как то, что она допускает подобное и в отношении... собственного ребенка? Или, может, одно остается для себя, а другое выпускается на «публику, которая схавает все»? Ну, вы уже поняли, к чему я веду - старенького дядюшку Фрейда мало кто читал, но все о нем наслышаны лучше психоаналитиков. Да и бордели надо кем-то пополнять - конечно, бизнес! Так что это почти идеальная вещь: воспитывать будущих работниц «домов под красными фонарями» еще с детства - от первой, так сказать, книжечки...
...В последнее время в среде писателей, критиков и издателей немало разговоров о том, что нам позарез нужна во всех смыслах современная детская литература. То есть, такая, которая изображает не старинный, с его непременными «зайчиками-белочками», а нынешний постиндустриальный образ жизни. Не возражаю - нужна. Но если эта литература будет заводить наших детей в «заботливо» расставленные на каждом шагу ловушки этого современного образа - то лучше бы ее не было. «Зайчики с белочками» вечные - по крайней мере они никому еще не сломали жизнь...