Статья
ОЛЬГА КОБЫЛЯНСКАЯ
«Все мои мысли тебе, народ свободный, и песня сердца, музыка души тебе!»
Сценарий литературно-художественного вечера, посвященного 143-й годовщине со дня рождения А. Ю. Кобылянской
Н. Підгреб'я,
учитель украинского языка и литературы;
И. Пешко,
методист Залещицкого РМК Тернопольская обл.
Зал украшен цветами. На сцене небольшой журнальный столик, застеленный кружевной скатертью, подсвечники с зажженными свечами. Возле сцены стол, на котором на полотенце стоит портрет Ольги Кобылянской, вазы с цветами; выставка книг писательницы. На заднике сцены слова « Все мои слова тебе, народ свободный, и песня сердца, музыка души тебе!»
Учитель. Дорогие дети, уважаемые коллеги и гости! Сегодня, 27 ноября, мы отмечаем 143-ю годовщину со дня рождения великой украинской писательницы Ольги Кобылянской.
С творчеством Ольги Кобылянской в нашу литературу вошло то, что, по словам Ивана Франко и Леси Украинки, условно можно назвать симфонической прозой.
«Она брала в плен своим появлением и своими вещами, - писал Денис Лукиянович. - В черное зодягнута и почтенная, стройная «мало не высокого роста засильмо смагла брюнетка, с большими живыми глазами... Аж очаровывал нежный тон в ее милой языке - то какой-то глубоко затаенная грусть, какая-то тоска. Но пряталась и тоска под легкую улыбку, в знак превосходства какой расцвела на ее устах. Над все уничтожала Ольгу Юліанівну красота души, особая гармония духовной зрелости и культуры. .. Посещала Ольгу Юліанівну еще вторая гармония: между писателем и человеком. Она не только воплощала в своих героев идеал красоты и духовности, она лелеяла их в себя: жизнь и песня дополняли друг друга, как редко у кого из писателей бывает...»
ее называли «горной орлицею» за гордое сердце, «пышной розой в саду украинской литературы» - за яркую метафоричность видение. Себя же она называла скромно и просто - «работницей своего народа», девизом жизни которой были слова: «люблю, люблю навеки».
Поэтому отдадим сегодня почет писательницы, умной женщине, человеку с большой буквы, которая вывела нашу литературу на европейские пути.
(Звучит «Мелодия» Скорика. Из глубины сцены выходит девушка, которая играет роль Ольги Кобылянской.)
Ольга Кобылянская. Мы уже вступили на арену европейской жизни , и от нас самих зависит это, выберем себе место на ней длительное и на будущее. Я думаю и имею глубокое убеждение, что наколи каждая единица будет искренне над собой работать и резать себя, то мы, как масса никогда не згинемо , не сойдем с той арены.
Ведущий 1. Такие взгляды писательницы на развитие личности и нации нашли свое воплощение в эстетическом кредо 0. Кобылянской: «Образование, но не только образование профессиональная, которой мы приобретаем себе главное, хлеб, но еще образование души и сердца, в частности, безмилосердне резьбы характера сразу на широкую шкалу, знакомство наших женщин с заграничним жизнью, - это дороги, по которым можно добиться в более почтенных типов в жизни и литературе, как Ганнусь, Оксанок и др.»
Ведущий 2. Созданию таких примерных типов «моделей» посвящена, в основном, вся проза 0. Кобылянской, писательницы, что пришла в украинскую литературу из Северной Буковины, с немецко-румынского среды, а отдала свой талант родному народу, служить которому считала для себя высшим долгом.
Какой же была в жизни «горная орлица», 143-ю годовщину со дня рождения мы сегодня празднуем?
(Звучит «Мелодия» Скорика.)
Ведущий 3. Ольга Кобылянская родилась 27 ноября 1863р. в городке Юмора (теперь это территория Румынии) в урядничій знімченій семьи.
В большой семье Кобилянських четверо учились в гимназии, впоследствии двое из них стали юристами, один - военным, а Ольга , как и ее сестра Евгения , должны были стать хорошими хозяйками, матерями, заниматься домашними делами. И потому, что родители не имели возможности дать должного образования всем детям, и потому, что по тогдашней неписанной традиции, интересы женщины должны были ограничиваться тремя немецкими «К»: Kuche, Kirhe, Kinder, т.е. кухней, церковью и детьми.
Начальное школьное образование дополняла самостоятельным трудом и широкой лектурой.
Ведущий 4. «Еще девочкой, 13-14 лет, - писала Е. Кобылянская, - я начала писать стихи. Чего-то мне недоставало, недоставало в душе. Чем была она временами переполнена, а временами полная тоски и грусти... Одновременно с этим я бралась за карандаш...»
Ведущий 1. Поощряли молодую писательницу к литературному труду, помогали расширять кругозор ее подруги София Окуневская - первая украинская женщина-медик - и Августа Кохановская - художница. Этот женский триумвират искал своего идеала в жизни, интересовался искусством, стремился вырваться из серой рутины.
Ведущий 2. Природа щедро одарила ее душу. Однако талантливость Ольги была непонятной для отца, от которого зависело ее дальнейшее будущее. Многодетная семья нуждалась в непрерывной опеки Ольги... «Я должен отложить всякую духовную работу и, словно служанка, варить, только варить...»
Судьба присудила Ольге Кобылянской идти через тернии к вершинам, она гнула, ломала, но не сломала!
Ведущий 3. Переезд в Черновцы, где прошли все последующие годы писательницы, способствовал ее дальнейшему идейно-культурном развитии, здесь наладились ее отношения с тогдашним изданиями «Заря», «Народ», с их издателями и редакторами - И. Франко, М. Павликом, Лесей Украинкой, М. Коцюбинским, А. Маковеем, дружба с которым впоследствии перерастает в безответная с его стороны любви.
(Ольга Кобылянская, сидя за столом при свечах, читает стихотворение. Звучит мелодия. Девочка, танцуя, воспроизводит чувства писательницы.)
Я ни в кого тебя не украду,
Потому что украденное - предвещает бедствие.
Зачем знать тебе ту беду,
От которой никто не спасет!
Не позову с собой тебя,
Потому что твой корень в другом грунте,
Не для меня смеются с небес
Серебряные звезды в счастливом бунте,
Не буду тебя и в мыслях
От летающих чувств к покою,
Потому трима тебя сила терпкая
В дебрях памяти мощью прочной,
Я сама убегу из забвения,
От убивчосолодкої мгновения,
Потому что и у меня есть другая жизнь,
Самое дорогое от всего на свете.
И буду любить каждый твой день,
Каждую ночь, и рассвет, и вечер,
Сожалению свой виповім я для людей,
Что меня спасут от побега.
Будут люди то сожалению беречь,
Словно жемчужину, ни с чем несравнимую,
И пойдете вы с ним в миры,
Как «Царевна» моя непреодолимая,
Из ран любви моей сойдет
Цвет ромена и золото ржи,
И моление души золотое
В темные вены жизни перелите.
Ведущий 3. В ранний период творчества были написаны рассказы «Гортенза, или картины из жизни одной девушки», «Судьба или воля», «Видение» и много других. Давайте остановимся на некоторых произведениях писательницы.
Ведущий 4. Первая крупная попытка - разработана писательницей тема женской эмансипации в повести «Человек», посвященной Натальи Кобринской. Первым названием этой повести была «Она вышла замуж».
Ведущий 1. В первых вариантах произведения главная героиня повести Лена Ляуфлер стремится только выйти замуж , чтобы вырваться из домашнего окружения, то есть желает только личного счастья. В последнем варианте - это женщина ,которая отстаивает свое право быть человеком, иметь возможность на развитие, рост, и на личный выбор.
Но под бременем общественных и семейных обстоятельств не может устоять в неравной борьбе, духовно надламывается , чтобы спасти своих родителей от полного разорения, а для себя найти хоть какую-то опору в жизни, она вынуждена выйти замуж за духовно убогую и чужого ей человека. Елена изменяет взглядам... В ней побеждает собственное женское начало.
Ведущий 1. В конце повести она читает письма Стефана и горько плачет, ненавидя себя за измену... «Она ненавидит. Ненавидит со всей глубины своей души! Убивала бы, проклинала бы, затаптывала бы, как ту змею... Или его... Ведь она виновата! Одна одинешенька... И чем она оправдається, что она - ЧЕЛОВЕК?...»
Ведущий 2. Ее человек вырастает до Царевны. Проблема, поднятая в «Человеке», продолжается и глубже раскрывается в повести «Царевна».
Леся Украинка высоко оценила это произведение: «... Читая историю мысли Наташину, я словно видела перед собой историю целого злополучного нашего интеллигентного женщин».
Ведущий 3. О. Кобылянская определенно, психологически обоснованно рисует образ сироты Наталья Верковичівни, которая испытывает болезненных разочарований, терпит от неблагоприятных обстоятельств, в том числе и со стороны семьи дяди, у которого живет.
Вся семья дяди пытаются морально сломить девушку, выдать замуж за старого, избалованного, но богатого профессора Вердена. Наталья отказывается выйти замуж за нелюбимого и порывает с семьей дяди.
Девушка, искренне полюбив Орядина, впоследствии горько разочаровывается в нем.
Возмущают Наташу и слова брата Муня:
Мужской голос из-за сцены: «Мужчины то «все», а женщина - то «ничо». Вы, девушки, от нас зависящие, как те росы, от солнца, от воздуха... Мы предоставляем вам смысла, уважения, значение, одним словом все».
Ольга Кобылянская (из-за кулис). Поэтому до своего дневника Наталка пишет: «Больше всего занимало меня чтение женское. Никто не чувствовал так зависимого, нуждающегося положение женщины, как я... Мне снувались прерізні мысли в голове. Я видела «вопрос женский» почти при каждом случае, когда женщине приходилось терпеть... Я не хотела, чтобы мне аж мужчина предоставлял смысла и значения...»
Ведущий 4. Но, несмотря на неблагоприятные обстоятельства, девушка не падает духом, верит в высокое предназначение человека, стремится к самому широкому проявлению своих богатых духовных сил, продолжает борьбу за осуществление своих идеалов. Судьба дарит Наташе человека действительно большое, с которой она достигла «полудня», стала царевной своей судьбы, нашла счастье в собственной прекрасной семьи.
(Инсценировка отрывка из повести «Царевна».)
Хата дяди Наташи, профессора Ивановича. Он приехал от Наташи, у которой гостил месяц, и с радостью рассказывает своей женщине, что в них видел.
Вуйко. Павлинко, дети так хорошо живут! Так красиво, Павлинко! Они счастливы, наконец все в порядке!
Тетя. И чего ты так кричишь, Мілечку, рассказывая мне все, будто я глухая? За тот месяц, что не был ты дома, ты просто забыл, что у меня нервы ослаблены до крайности. Пожалуйста, говори потише, или не повторяй мне одного и того же по несколько раз!
Вуйко {озабоченно приглядываясь к жене). Я говорил так громко, Павлинко?
Тетя (резко встает). Конечно! Кричишь, что они «живут себе превосходно»! Мне достаточно слышать это раз!
Вуйко {задумчиво). Да, гм, да! Но ведь они действительно живут хорошо!
Тетя. Ну, и что с того!
Вуйко. И ничего, меня это радует. Я никогда не надеялся, чтобы ее судьба имела в себе столько счастья и красоты; что какой-нибудь мужчина будет ее так любить и уважать, как ее любит и боготворит Марко. Павлинко, их уважают люди! А потом, когда бы ты видела, Павлин-ко, как у них по-барски, как он убрал, например, комнату, которая в нее библиотека, как они...
Тетя {перебивает его, а затем насмешливо). Живут превосходно!.. Ха-ха-ха! Она дальше занимается пером! Нет, Мілечку, всего я надеялась по ней, зная ее примхувату нрав , но этого не надеялась, что, выйдя замуж, не покинет своих химер!
Вуйко. Это не химеры. Она пишет радостно, и люди читают то, что она пишет.
Тетя. Так она тебе говорила?
Вуйко {крестится). Павлинко, это уже святая правда!
Тетя. А он что на это? Надеюсь, что хоть тем не одушевляет?
Вуйко. Противно, он горд за это и старается дать ей той труда больше способности... А во-на говорит, что и труд довершає ее счастье. Так имеется и дело, Павлинко, и ты должна тем утешиться.
Тетя. Радоваться, Мілечку? {Бросает плетение). Радуйся ты, когда можешь, я не могу радоваться, в мире нет правды! (Плачет).
Вуйко. Ет, Павлинко, ты мне почему-то слишком огірче-на. Я бы собственно сказал, что в мире есть еще правда!
(Тетя с плачем выходит. Дядя расстроен сидит).
Профессор сидел расстроенный и думал. И перед его душу, переполненную еще впечатлениями с быта у молодоженов, явился один образ, и он утонул в него всеми мыслями.
Выходит Наташа с цветами и книгой, садится возле него.
Наталка. Вуєчку, у меня наступило «полуднє». Оно наступит и для нашего народа, правда же? Я верю в это, как верю в силу воли, и я несказанно горда за тех , что ступили на дорогу, которая ведет до сего полудня, а удары врагов или скорби сносят с улыбкой на устах. В их руках покоится будущность народа, а их самих ждет бессмертие. Это красивая и гордая награда.
(Замолкает, напрягает зрение и смотрит неподвижно в одну часть сада, откуда слышатся звуки музыки. Входит Марк. Наталья быстро встает и бросается в его объятия.)
Марко!
Марко. Это я потому так устроил , чтобы ты радовалась!
Наталья (шепчет). Умеешь любить!
Марко (улыбаясь). Как положено мужу царевны (Обнимаются.)
(Звучит «Мелодия « Скорика.)
Ведущий 1. Природа для Ольги Кобылянской была ее вторым домом, зеленым дворцом, пристанищем его дум и мечтаний. И все это: деревья, кусты, цветы, зеленый мох, роскошная трава - живет, дышит, имеет чувства. Сим-фонією природы является ее «Битва», а в повесть «В воскресенье рано зелье копала» перерастает в «песню оплаканного сердца».
Ведущий 2. События развиваются в древние времена в горах. В одном горном селе, - рассказывает писательница, - останавливаются цыгане. В лагере движение, потому что женщина главаря Совет, молодая Мавра, стала матерью белого сына. Совет задумывает убить Мавру, но ее отец Адронаті спасает дочь, тайком несет нездоровой под гору Чабаницю. ее парня подбрасывает богачу Дончукові в третьем селе. Мавру находит и забирает к себе богачка Іваниха Дубиха, в которой она заботится о маленькую дочку Дубихи Татьяну. Но цыганская натура велит Мавре жить по-своему. Она бросает дом Дубихи и поселяется в самітній колыбе. Собирает по горам зелье и гадает, не зная долгое время ничего о своем сыне. К ней заходит красавица Татьяна. Раз встречает Татьяна на лесной тропе сына Мавры, Гришу, и влюбляется в него.
(Инсценировка отрывка из повести « В воскресенье рано зелье копала».)
(Выходит на сцену Гриша, а напротив выступает стройная девушка Татьяна. Гриша прислушивается и присматривается.)
Гриц. Туркине, то ты?!
Татьяна. То я! (Выступает вперед, он сзади обнимает ее.)
Татьяна (сопротивляясь). Пусти!
Гриша (к ней). Туркине! Я столько раз здесь наждався уже на тебя, столько натужився за тобой, а ты только сейчас пришла.
Татьяна (повторяет, смеясь.) Аж теперь. Пусти (освобождается от его рук). Я не шла сама, а шла с одной женщиной... (шепотом). Цыц. Она ходит время сюда под «Белый камень» и ищет там какого-то зелья...
Гриша (обнимает Татьяну к груди). Только здесь самые не идет! Здесь най не идет, ибо сейчас брошу в овраг. Сегодня воскресенье, ты наконец пришла, пусть она не идет.
Татьяна (глядя на него, улыбается и спрашивает). Ты, говоришь, ждал здесь не раз на меня?
Гриц. Сейчас четвертое воскресенье как жду.
Татьяна. А я ходила по лесам, и все завертывалась назад, не могла обратиться к тебе...
Гриша (заглядывает ей в глаза). Зозуле моя! Зозуле! (Прижимает к себе).
Татьяна. Не могла, не могла... Маму в долине я обманывала, не сказав по правде, чего иду в лес, поэтому и совесть все здержувало...
Гриц. Любить, Туркине?
Татьяна. Любить, Грицю! (Татьяна обнимает Гришу за шею и молчит.)
Гриц. Туркине... ты любишь искренне?
Татьяна (подняла голову и смотрит в глаза Грицеве). Никогда так не спрашивай! А ты любишь?
Гриц. Никого еще так искренне не любил, как тебя. Тебя одну на свете...
Татьяна. А как перестанешь любить?
Гриц. Туркине, моя звезда... разве ж я се годен ?.. Придешь опять?
Татьяна. Приду!
Гриц. Помни! Татьяна. Любишь?! Гриц. Люблю!
(Танец под музыку «Ой не ходи, Грицю та й на вечорниці».)
Ведущий 2 (из-за сцены). Но Гриша, любя Татьяну, любит еще и синеглазую Настку. Здесь и причина несчастья.
(На сцене старая хижина Мавры. Мавра курит трубку. Из-за сцены слышен голос Татьяны: «Мавро! Мавро!» Вбегает Татьяна. Старая цыганка обнимает ее.)
Мавра. Доньцю, доньцю, которая у вас приключение?
Татьяна (кричит). Мавро!
Мавра (с болью). Он?
Татьяна (стонет). Берет вторую. Предал меня!
Мавра. Видишь? А ты думала, дочь, что он будет тебя всегда любить?
Татьяна (с криком). В Мавро! Любил-голубив, обрекал, Мавро, еще недавно, еще недавно здесь вот в лесу, а теперь...
Мавра (размышляя). Та-ак? Голубив, целовал?
Татьяна. Голубив, целовал...еще последний раз, с коня, по тучи... О...так искренне...
Мавра (удивляется). По тучи? (В ужасе). То он? (Шепчет.) Боже! Боже!! (Потом твердо и с ненавистью.) То абись знала, дочь, который больше всего радует, то найборше изменяет! Как целует тебя, его сердце уже с тобой прощается. Которые так не делали?
Татьяна (стонет). 0, о, о! Мавро! (Закидывая руки назад головы, кричит.) Я с ума сойду!
Мавра (успокаивает). Нет, доньцю, не збожеволієш, и я не сошла с ума... Га-га-й! Не здурієш.
Татьяна (глухо). А я сойду с ума, Мавро! Я с ума сойду, не могу перенести. Что делать, Мавро?
Мавра (спокойным голосом). Я попробую его обратно еще навернуть.
Татьяна (бросилась на нее стрелой, и аж на скамью упала). Чтобы ты не посмела! (Выпрямившись.) Я не одурачила, двух я не любила. Чтобы ты не посмела. Я его верно любила, его одного; он меня предал, то что наворачивать? Не осмелишься.
Мавра (раздраженно). То и имеешь за свою верность.
Татьяна (трудно, но твердо). Имею!
Мавра. Он женится, будет хозяин на все село - а ты?
Татьяна (посмотрела на Мавру, а затем твердо). Буду Татьяной - чем должна была бы быть?
Мавра. И что ему сделаешь?
Татьяна (почти просичала). А ты что сделала, Мавро?
Мавра (помолчав). Я подчинилась судьбе, поддалась ей, и вот и доживаю. Что было делать?
Татьяна (взглянув на Мавру блудными глазами, твердо). Ты, Мавро, ты повиновалась. Годная была.
Мавра. А ты что, доньцю, сделаешь? Он тебя уже не возьмет.
Татьяна. Он меня не возьмет. Никогда не возьмет.
Мавра (качает головой). Пропало твое счастье... пропала твоя судьба.
Татьяна. 0-опа! (Выходит за сцену.)
Мавра. Приди за два дня вновь. Приди!..
(Мавра бьет себя в голову, падает на землю.)
Татьяна, сердце мое! (Стонет вслух.) Татьяна моя, сердце мое, что теперь с тобой будет? Ты, я вижу, не Мавра, ты, я вижу, не перенесешь сего. Тебя уже сожалению заглушает; Господи, змилосердься! Боже!... (Занавес. Звучит трагическая мелодия.)
Пауза. Декорации леса: деревья, большой камень, трава. На сцену выбегает Татьяна с распущенными волосами, смеется. Вдруг замолкает.
Татьяна. Грицю!Грицю! Я иду!
(Остановилась взглядом на широколистім зелье из-под «Белого камня».)
Эй, сколько его здесь! Его здесь полно. Эй, Мавро! Твоего зелья полно! Ага, Мавра! Что говорила Мавра о зелье из-под «Белого камня»? Оно про всякое бедствие - учила Мавра. «В воскресенье рано, - говорила, - зелье копать, в понедельник пополоскать, во вторник варить, а в среду... в среду? (Садится на землю возле камня.)
В среду? «В среду», что-то говорила Мавра. Ага, в среду, говорила Мавра, зельем беда усыпить, а в воскресенье - свадьба!!!
(Поет первый куплет песни «Ой не ходи, Грицю». Вдруг замолкает и начинает плакать.)
Татьяна (кричит и уходит со сцены). Грицю! Люблю! Люблю! Иду!
(Выходят двое ведущих. Звучит песня «Ой не ходи, Грицю».)
Ведущий 1. Гриша от зелья умирает, Татьяна сходит с ума, а потом накладывает на себя руки. Все персонажи повести стремятся большого настоящего человеческого счастья, борются за него, но так и не достигают его. Проблема человеческого достоинства и высокой любви решается в трагическом плане.
(Песня «Ой не ходи, Грицю...» продолжает звучать.)
Ведущий 2. Мир Ольги Кобылянской чрезвычайно богат. Из-под ее пера выходит повесть «Земля», в которой писательница на основе реальной трагедии братоубийства возбудила вечную тему власти земли над крестьянином.
«Ольга Кобылянская» (из-за кулис). Факты, побудившие меня написать «Землю», правдивые... Я просто физически терпела под з'явиськом тех фактов, и когда писала - ох, как волнами рыдала!..
Ведущий 3. В центре повести - семья Івоніки Федорчука, трудолюбивая, честная, заботливая, которая всю свою жизнь работала на земле. Заботой о земле, о том, чтобы передать ее в заботливые руки потомков, проникнуты все их мысли.
Мужской голос из-за сцены. Земля и только земля. Это - бог добра и зла, творец и разрушитель, воплощение судьбы. Все на земле и ради земли.
Ведущий (продолжает). Все лучшее, что есть в роду Івоніки, унаследовал старший сын Михаил - его надежда и гордость. Михаил любит бедную, однако душевно богатую девушку Анну и хочет на ней жениться, когда вернется из армии.
Ведущий 4. Младший сын Савва, ленивый и злой, надеется получить причитающуюся ему долю земли и жениться Рахірою. Но родители против этого брака, потому Рахира не имела земли, была ледащицею и воровкой, Кроме того, она приходилась Савве двоюродной сестрой. Но Савва решает-таки жениться Рахірою. И она предостерегает его: «Как не будешь иметь земли, то не сможем пожениться! С чего нам жить?», а отец за ослушание грозил всю землю отдать Михаилу - он с детства работал на ней. Так старший брат стал помехой младшему.
Посмотрите, к какой страшной трагедии это привело... (Инсценировка отрывка из повести «Земля».)
Крестьянская изба. Много людей. На кровати - мертвый Михаил. На земле, у ног мертвого, розчухрана, с блудным взглядом и бледным лицом, Мария. На коленях возле кровати Ивоника. Сбоку - Савва.
Мария (после молчания). Я была дома, а он был в бурдею! Под вечер пришел сюда и съел вечерю. ел и сказал: «Сего вечера пойду в лес за колья»... Веселый был... и ушел...
Старшие женщины (шепотом). И не вернулся больше! И не вернулся больше!..
Ивоника (тяжело). Не для тебя, сынок, была она, а ты для нее! Дурак ты был, дурак...
(Ивоника внезапно бросает взгляд на Савву.)
Савва (смущенно). Я был у гадалки!
Ивоника (в ужасе). О боже, что ты делаешь! (Опускает голову на край кровати.)
Савва. Я был у гадалки, и она мне сказала:» Ты пришел сюда и расспрашиваешь о землю, поле, а тем временем твой брат забит! Лежит в лесу!» А я побежал-таки сейчас сюда, и мне еще по дороге сказали, что Михаил убит. (После этих слов подходит к брату и, бросившись на него, рыдает... Наступила тишина... Кое-кто вздыхает, несчастная мать вскрикивает...
Вдруг в хату входит Анна, растрепанная и бледная. Круг кровати остановилась, но ненадолго, потом молча бросилась на мертвого. Маша и Ивоника вскочили на ноги и начали ее оттаскивать от него.)
Мария и Ивоника (вместе). Чего ты здесь хочешь? Чего ты здесь хочешь? Анна!! Слышишь? Чего хочешь здесь? Уходи, убирайся, чего здесь хочешь?
(Анна не обращает на их слова внимания.)
Мария. Боже святой, чего эта здесь хочет?
(Савва сдавленно усмехнулся. Но тут подняла голову девушка.)
Анна (шепотом). Кто тебя застрелил, Мишенька? Кто? Кто согнал тебя с этого мира, чтобы иметь больше места для себя? Кто? Скажи мне!
(Целует его руки, прижимается к груди. Вдруг - страшный плач. Присутствующие начали по ней плакать, некоторые - молиться.)
Люди. Смотрите, как плачет! Ой боже, боже!
Анна (рыдая). Говорил «не покину», а покинул!!
Мария (подступая к ней, с криком, термосячи ее). Иди отсюда... что причитаешь, как за своим мужем?!
Анна (плача). Я знала... я знала... что будет что-то плохо. Мне сердце предвещало, что он никогда не будет моим... Но... мы любили... и он... и он... завтра хотел он вам... все рассказать. Просить, чтобы вы благословили его и бедную служанку... Завтра... на его патрона... Завтра... завтра... и замолчал навеки...
(Здесь вновь тяжело зарыдала, припав к его груди. Мария пытается оттянуть ее от сына. Вдруг девушка поднимает голову и осматривается, внезапно скачет на Саву, дико крикнув):
Анна. Ты! Ты! (Начала его трясти. Люди бросились оттаскивать ее от него. Савва, вырвавшись от нее, прячется.) Ты! Ты убил его! Ты! Ты боялся, что не достанешь земли, и убил его! Берите убийцу и убейте его, иначе я его убью!! (Пауза.) Ты его застрелил, а меня в смех пустил, а ребенка его осиротил, нем еще свет божий увидела. Убійнику! Убійнику!
(Вдруг она зашаталась, потому Ивоника, подбежав сзади, закрыл рукой ей рот. Слышать звуки грома...)
Завеса
Ведущий 1. Смерть Михаила всколыхнула село, поразила в самое сердце старых родителей, сломала молодую жизнь Анны, вывела из душевного равновесия Савву, который, хоть и женился Рахірою, не нашел в ней счастья.
Анна, тяжело пережив трагедию первой любви, женится другим. У нее родился сын, которого родители мечтают изучить. Верой в то, что молодое поколение сумеет перестроить жизнь, найдет путь к счастью, заканчивается печальная и трагическая повесть «Земля».
Ольга Кобылянская (выходит на сцену; подходит к зрителям, после слов ведущего поворачивается и медленно идет на авансцену. Там останавливается.)
«Все мои мысли тебе, народ свободный, и песня сердца, музыка души тебе!»
Голос из-за кулис. 21 марта 1942 года Ольги Юлиановны не стало, мир узнал о ее смерти через 2,5 недели. Власти запретили опубликовать некролог на украинском языке и произносить речи над могилой писательницы.
Когда хоронили «горную орлицю», над могилой звучала ее любимая песня.
(Звучит песня Б. Лепкого «Слышишь, брат мой». На сцену выходят все участники литературно-художественной композиции, парень и девушка в украинских костюмах несут корзину с цветами и ставят возле портрета писательницы.)
Литература
1. С. Ефремов. История украинского писательства. - Киев: Femina. - 1995.
2. Кобылянская О. Сочинения в двух томах - Киев: Днепр. - 1983.
3. Кобылянская О. Апостол черни. - Тернополь: Збруч. - 1994.
4. История украинской культуры под общей редакцией И. Крипякевича. IX тетрадь. - К.: АО «Обереги». - 1993.
|
|