Статья
Древняя литература - яркая страница в украинском изящной словесности
Вступительная тема 9 класс
Н. Криль,
преподаватель факультета довузовской подготовки
Ивано-Франковского государственного
технического университета нефти и газа
Начиная изучение чрезвычайно сложного для восприятия учащимися школьного курса древней литературы, который входит в программы с украинского писательства в девятом классе, мы приняли во внимание прежде всего то, что собственно древняя литература воспринимается учениками значительно труднее, чем литература Киевской Руси, и уже по этой причине требует скрупулезного и взвешенного подхода учителя прежде всего к вступительной темы. От того, сможет ли учитель заинтересовать учеников древней литературой, сумеет убедить их, что эта литература была еще одним шагом вперед в украинском литературном процессе, удастся ли учителю очертить эпоху украинского Средневековья не только на примерах литературных достижений, но и в контексте художественных достижений и государственных свершений, зависит и то, пройдет или нет кладочка учащейся заинтересованности в студии над казацкими летописями, полемической литературой и даже литературным произведением гениального украинского философа и первого баснописца Григория Саввича Сковороды. Считаем, что оптимальной формой урока изучения вводной темы к разделу «древнерусская литература» является лекция. В пользу нашего выбора свидетельствуют суждения известных современных украинских ученых-методистов. Еще Т. Бугайко и Ф. Бугайко подчеркивали: «Правильно построена школьная лекция не только обеспечивает логическое изложение темы, но и воспитывает в учащихся умение следить за учителем, активно воспринимать содержание материала (факты и логические связи), осмысливать его: она дает учащимся навыки умственного труда и поощряет их к дальнейшей, уже самостоятельной, работы над виучуваною темой»1. Чаще всего школьная лекция практикуется только тогда, когда ученики преодолевают подростковый возрастной барьер, уже обладают устойчивым вниманием, умеют слушать, иногда могут даже частично законспектовувати услышанное. Н. Коваленко подчеркивает: «Как правило, лекция используется на уроках... в 9-11 классах при изучении биографии писателя, учитывая его творчества или литературы определенного периода. Поскольку содержание обучения в этих классах отличается высоким уровнем теоретических знаний, лучше всего его может подать именно учитель. Это сэкономит время: за 30-35 мин. лекции можно передать учащимся большой объем информации, на самостоятельную проработку которой они затратят гораздо больше времени. В то же время лекция приучает школьников к вузовских приемов работы»2. И хотя школьная лекция имеет свои недостатки (ученики запоминают и могут воспроизвести лишь 1/6 той информации, что ее изложил учитель, лекция почти всегда предполагает только пассивный вид работы учащихся), о чем справедливо писал Есть. Пасечник: «При всех своих положительных качествах лекция затрудняет обратную связь учителя и учащихся, индивидуальную работу в классе... Лекция малоэффективна и в плане формирования у учащихся необходимых навыков»3. Для изложения обзорных тем именно лекция подходит как нельзя лучше. О. Исаева замечает: «Все же без нее, особенно в старших классах, не обойтись: обе действующие программы предусматривают изучение определенного количества обзорных тем. А такие темы, несмотря на их большой объем, насыщенность информацией, лучше подавать именно в форме лекции»4.
Однако учитель имеет право разбить свою лекцию на определенные части и между ними использовать такие формы работы, как интеграция, интерактивные методы, зачитывание ученических рефератов, что является разновидностью семинарской работы. Для наглядности и интеграции на уроке предлагаем использовать альбом «Украинская живопись»5, в котором на страницах 1 - 16 представлены прекрасные репродукции картин периода XI-XVIII веков и даже напечатаны биографии отдельных малоизвестных художников, а также журнал «Великие художники, их жизнь, вдохновение и творчество»6, в котором, а именно в числе № 121, что имеет название «Украинская икона», на стр. 3-31 отпечатано великолепные цветные репродукции икон времен украинского Возрождения и содержится обширная информация об украинских художников того времени. Эти издания, цветные ксерокопии, сделанные с репродукций, дадут большое представление учащимся о изобразительное искусство того времени, но учитель не имеет права выпускать из виду, что рассматривание картин без анализа изображенного на них недопустимо: «Принцип наглядности как «заполнение пространства между конкретным и абстрактным» является одним из важных этапов аналитико-синтетического учебного познания. Используя его положительные черты, целесообразно также помнить, что неправильное использование этого принципа приводит к «лености мысли». В контексте дидактической интеграции расширение возможностей принципа наглядности заключается в взаємоузгодженому использовании наглядности учебно-познавательного процесса в целом и каждого учебного предмета или интегрированного курса частности»7. Также стоит заранее предложить отдельным учащимся подготовить выступления о библиотеках того времени, поскольку в XVII - XVIII веках большие коллекции письменных памятников художественной словесности этого периода хранились в частных коллекциях крупных магнатов: Я. Собеского в Жовкве, князей Синявских - в Бережанах, князей Вишневецких - в Вишневце, последнего украинского гетмана Кирилла Разумовского в Батурине, а эти владельцы земельных угодий, замков, тысяч крепостных были прекрасно укомплектованы библиотеки, которые ценили на вес золота; о «Конституции» Филиппа Орлика, об украинских композиторов Максима Березовского и Артема Веделя, о легендарной певице Марусю Чурай.
В то же время, «несмотря на очевидную пользу от интеграции.., нельзя рассматривать ее как универсальный способ для решения всех существующих проблем национального образования»8. Не надо слишком перегружать урок различными сведениями из всех областей наук и искусств, ибо в таком случае нарушится принцип предметоцентризму, и вместо того, чтобы вести разговор о древнюю литературу, завяжется беседа об очень далеки от нее аспекты гражданского или культурной жизни. Однако не следует забывать, что именно вступительная тема дает возможность совместить литературу, культуру, политику, военные достижения и потери в одно целое, что станет фоном для следующих уроков, на которых древняя литература будет рассматриваться более конкретно.
Давняя украинская литература - литература особенная. Современные ученые относят древнюю украинскую литературу к так называемым християнізованих литератур, поскольку практически во всех текстах этого периода чувствуется особая заинтересованность авторов библейской тематикой и попытки интерпретировать вопрос веры. Но это вовсе не означает, что такая литература или искусство в целом существовало відрубно от реальной жизни. Петр Жолтовский пишет: «Независимо от того, где художественная жизнь была сосредоточена вокруг цехов или братств, церквей или монастырей, аристократических резиденций, оно не несло замкнутого корпоративного характера. Живые контакты связывали его со всей целостностью общественной и культурной жизни»9. Существует несколько классификаций древней литературы. За Д. Чижевским, древняя украинская литература состоит из эпохи монументального стиля (XI-XII века), иными словами, литературы периода Киевской Руси; периода рукописных сборников (XIII-XV века), периода украинского ренессанса (середина XV - конец XVI века); период украинского барокко (конец XVI - начало XVIII века). За С Ефремовым, всю литературу от древнейших времен до «Энеиды» полтавского смехотворца можно разделить на следующие периоды: 1) период национально-государственной самостоятельности до соединения с Литвой и Польшей (конец XIV в.); 2) сутки национально-государственной залеглості (от конца XIV до XVIII в.); 3) эпоху национального возрождения (от конца XVIII в. до И. Котляревского).
Однако обстоятельства сложились так, что давняя украинская литература на протяжении всего XIX и вплоть до конца XX века была предметом исследований преимущественно не украинских, а российских ученых, которые по теории общего происхождения русского, украинского и белорусского народов приписывали России не только всю древнюю историю, но и всю древнюю литературу. Украинская научная элита, за исключением Г. Максимовича, М. Костомарова, П. Кулиша, И. Франка, В. Перетца, А. Огоновского, М. Грушевского, ни во времена царизма, ни в тоталитарные времена Сталина или Брежнева не решалась на такие студии по двум причинам: во-первых, по идеологическим соображениям, поскольку украинскому ученому всегда за искреннее общение судьбой древней литературы как наследия собственно своего народа и за беспристрастно высокую ее оценку могли пришить ярлык сепаратиста или «буржуазного националиста», что автоматически означало не только крах научной карьеры, но и крах полноценной жизни вообще, а во-вторых, из опасений конкурировать с такими российскими светилами, как Бы. Греков, Д. Лихачев, А. Творогов, которые действительно сделали очень много для того, чтобы произведения литературы Киевской Руси и несколько более позднего исторического периода стали понятны и ценны для ценителей этих раритетов в XIX-XX вв. Современные студии над отдельными художественными текстами периода украинского Возрождения в украинской школе по действующей программе с родной литературы призваны убедить подрастающее поколение в славной истории, достойном похвалы прошлом, в котором наши предки на первый план ставили не материальные, а духовные ценности. Безусловно, как справедливо подчеркивает О. Мишанич, «изучение древней и классической украинской литературы имеет свои проблемы и трудности, но это не дает оснований для слишком громких плачей и нареканий»10, поскольку в наше время есть уже достаточно литературоведческих публикаций современных украинских авторов по этой теме.
Переходя к более конкретному анализу украинской литературы XIII-XVIII веков, предлагаем ученикам переписать с доски цитату Ивана Франко об эту литературу: «Мы не должны забывать, что и перед Котляревским у нас было писательство и были писателі, была духовная жизнь, были люди, что таки мнением выбегали вне тесный круг обыденных материальных интересов-таки искали каких-то идеалов и дорог для их постижения»11.
В общем давняя украинская литература охватывает XI-XVIII века. Это была сложная, жестокая, но чрезвычайно интенсивная и интересная эпоха в нашей истории. Потеряв государственность через монголо-татарское нашествие, Киевская Русь как государство прекратила свое существование, однако даже тогда, когда украинские земли вошли в Литовское княжество, государственным языком этой страны была украинская, а в основу гражданско-правовых отношений был положен сборник юридических законов Ярослава Мудрого «Русская правда», на основе которого было разработано Литовский статут. Литовские князья помогли нашим предкам сбросить ненавистное иго, украинские города получили магдебургское право, ремесленники объединились в цехи, которые заботились о членах семей тех семей, которые потеряли кормильца, при монастырях и церквях восстановились школы, которые были характерны еще для времен Киевской Руси. Возникли братства, а также школы при них. Передовыми людьми данного времени было основано первые высшие учебные заведения, которыми стали Острожская и Киево-Могилянская академии. Говоря об этих заведениях, не имеем права обойти проблему меценатства на украинских просторах. Богатые люди нашего края того времени отнюдь не жаждали наживы для наживы, а сознательно жертвовали для общего блага огромные собственные средства. Князь Константин (Василий) Константинович Острожский (1526 - 1608), доходы от огромных имений Лкого на Во-лині, Киевщине, Подолии и Галиции ежегодно давали миллион злотых, основал школы в Турове и Владимире-Волынском, а в Остроге на собственные средства создал настоящую высшую школу, куда приглашал преподавать не только украинских ученых из Киева и Львова, а даже из-за границы. Украинская шляхтянка Елизавета Васильевна Гулевичевна (1575-1642) после пожара на Подоле в Киеве в 1614 году, когда сгорела уникальная древнейшая в Украине библиотека, пожертвовала земельный участок и большие средства для школы, церкви и общежития для учащихся, а также приняла активное участие в создании богатыми киевлянами братства (1615), которое долгие годы занималось образованием и духовностью, жертвуя большие средства на это. Чтобы ученики больше узнали о подвиге Елизаветы Гулевичивны, советуем заранее предложить одному из них прочитать одноименную повесть Сергея Плачинды и кратко рассказать одноклассникам, что в этом произведении его больше всего тронуло и взволновало, а также обязательно процитировать согласие старенького мужа Гулевичивны, человека другой национальности, послужить государству, на территории которой живет: «Я всегда уважал Украину, твой народ, украинский язык. Видишь, и разговариваю с тобой только на украинском языке. Я считаю, что когда ты, поляк, литовец, русский или турок, поселился на этой благодатной земле, в украинском городе, то должен чтить и здешние обычаи, и язык, и людей, должен быть человеком, а не свиньей»12 .
Однако Литва недолго продержалась отдельным государством, а войдя в состав Польши, резко изменила свое отношение к Украине и украинцам. С этого времени запорожские казаки на протяжении веков вели оборонительную борьбу и против Польши, которой на самом деле правил не король, а магнаты (достаточно вспомнить народную думу «Хмельницкий и Барабаш», в которой рассказывается, как кошевой атаман за вознаграждение, полученное от польской шляхты, утаивает от запорожцев грамоту польского короля Владислава IV), и против султанской Турции, и против крымских ханов, которые совершали набеги на нашу территорию, и против России. Военная доблесть сечевиков и до сих пор считается эталоном мужества, морально-этические казацкие идеалы до сих пор являются национальными идеалами украинцев, а Запорожская Сечь даже Ф. Энгельсом была воспринята как единственная на то время в Европе настоящая демократическая республика. Поэтому когда мы будем читать казацкие летописи, то должны помнить самое главное: такой историей гордилась бы мощное государство в мире. Кроме воинской доблести, на Запорожье почиталась образованность и склонность к искусству. Кошевой атаман аким Игнатьевич в 1754 году основал школу, которая на протяжении пятнадцати лет готовила писцов для военных канцелярий Украины. На самом Запорожье находилась школа вокальной музыки и церковного пения. Сначала ее основали в слободе Орловщины на левом берегу реки Орели, а в 1770 году эту школу перенесли на Сечь. Также учеников учили игре на кобзе или бандуре, на трубе или трубе, которые были нужны, когда войско отправлялось в поход. Тулумбасы казаки использовали как средство связи. Некоторые были такие большие, что в них сразу било 8 казаков, а самые большие литавры, прозванные набатами, никогда не выносили за пределы Запорожской Сечи. На территории Гетманщины в 1740 году действовало 866 трехлетних начальных школ. К тому же есть повод вспомнить, а на перспективу дать задание отдельным ученикам написать рефераты о таких казацких полководцев, как Дмитрий Байда-Вишневецкий, Петр Конашевич-Сагайдачный, Иван Сирко, Богдан Хмельницкий, Иван Мазепа, Павел Полуботок, Петр Дорошенко или о победные битвы казаков с своими противниками под Корсунем, Збаражем, Конотопом. Казацкая держава просуществовала более ста лет (1648-1781) и оставила по себе память на долгие века.
Для разнообразия информации на уроке считаем нужным коснуться проблемы морских казацких походов и невероятной изобретательности казаков, которые сумели изобрести первый в истории человечества подводная лодка. Известный украинский историк Д. Дорошенко о чрезвычайно хорошо продуманы и всегда удачные, а к тому же еще и молниеносные походы казаков морем писал так: «их смелые походы могут сравниться только с морскими походами их предков, русичей старокнязівської суток. Объект походов тот же: предварительная Византия, настоящее Царьград, или же Черноморское побережье в Малой Азии и в Крыму... Характер казацких нападений на турецкие города очень живо рисует нам рассказ одного современника-турка: «Казаки, - повествует этот турецкий свидетель, - напали на крепость Синоп, что лежит на берегу Анатолии... Получив здешний старинный замок, казаки вырезали его гарнизон... При том они разрушили турецкий арсенал, сожгли галеры и лодки. Ущерб считают на 40 млн. золотых. Прежде чем успели собрать против них вооруженных людей из окрестностей, казаки забрали свою добычу на чайки и поплыли обратно»13. О. Слоневская в пособии «Конспекты уроков по украинской литературе. 9 класс» тоже цитирует подобные впечатления других очевидцев казацких походов: «Один из тогдашних французских политических деятелей писал в Париж о своих впечатлениях от нападения запорожцев на турецкую столицу Стамбул: «Никогда не было еще такого страха, который я вижу в Царго-роде, сила людей приготовилась уехать отсюда, когда уедет султан, надеясь, что казаки придут и разрушат все»14. Относительно казацких подводных лодок, то Михаил Грушевский, опираясь на документальные свидетельства, в своей «Иллюстрированной истории Украины» подает такой вывод французского историка Шарля Лемарсьє Келькеже, который в 1560 году сделал запись о том, что русский царь, предупреждая турецкого султана о подготовке украинских казаков к походу на Стамбул, писал ему о том, что запорожцы имеют такие виды оружия, которые султан представить не способен: «Можно смело сказать, что не найти на целом мире людей более смелых, которые меньше заботились бы о жизни, меньше боялись бы смерти; люди, знакомы с морским делом, рассказывают, что эта голь своим удобством и отвагой в морских битвах страшнее всякого другого врага»15 . Другой француз, уже не историк, а посол Франции в Стамбуле, так вспоминал об увиденных им казацкие подводные лодки: «Черкассы поднимались прямо со дна моря и наводили ужас»16 . О. Слоневская так подытоживает общие представления о подводный флот казацкой Украины: «Исследователи считают, что в подавляющем большинстве запорожцы просто притоплювали лодки, чтобы на поверхности моря их было трудно заметить, или переворачивали свои чайки, а их могло в одном походе быть и сотня и они вообще не тонули в море через специфические приспособления для плавания, вверх дном, и с наступлением сумерек доплывали до вражеских галер, чтобы со всех сторон штурмовать их. Страх перед неожиданным появлением сечевиков заранее парализовал команду турецкого корабля. Французскому королю Людовику XII посол писал: «Появление на море четырех казацких лодок наводила на Константинополь больший ужас, чем появление чумы в Морее»17. Понимая, что только украинские казаки имеют реальную возможность положить конец турецкому произволу и способны серьезно противостоять мощнейшему на то время в мире турецкому флоту, французский посол советует своему правительству выплатить запорожцам пятьдесят тысяч талеров за то, чтобы казаки не выпускали турецкие боевые корабли в Средиземное море18. Другие исторические источники указывают на особенности конструкции казацких подводных лодок. Такая лодка имеет два днища, между которыми насыпали песок, что играл роль балласта для погружения под воду: «Двигался лодку с помощью весел, вмонтированных в борта так умело, что вода не попадала внутрь корабля, а через трубу - прообраз перископа - рулевой смотрел, что делается на поверхности воды. При появлении врага приделаны створки открывали, песок высыпался в море и лодка выныривал из-под воды. Как видим, подводные лодки были на вооружении у запорожцев еще в XVI веке, следовательно, по меньшей мере на сто лет раньше, чем стало известно о попытках построить что-то подобное передовыми изобретателями других стран. К тому же мировая история свидетельствует, что первые подводные лодки действительно строились из дерева и погружались в воду с помощью специальных баков, в которые набиралась вода, как это было и у казаков. В Англии первая подводная лодка была построена в 1620 году голландским ученым К. ван Дреббелем, в России так называемое «потаенное огненное судно» сконструировал в 1724 году крепостной Ю. Никонов. В 1776 году американец Д. Бушнелл удивил мир подводной лодкой «Черепаха», а в 1801 Г. Фултон прославился благодаря подводной лодке «Наутилус»19.
Поскольку период, который в художственной литературе знаменует древнюю литературу, отличался еще большим размахом храмостроительства (Запорожская Сечь своими средствами удерживала не только церковь святой Покровы на Сечи, но и монастырь Межигорского Спаса под Киевом, и все украинские гетманы спонсировали церкви и монастыри), то для отделки соборов возникала насущная потребность в архитекторах, малярах, різьбярах. В церквях, особенно крупных, столичных, были созданы прекрасные хоры, которые имели большую потребность в церковной музыке и пении.
Социальный запрос порождало появление целых когорт талантливых художников как в изобразительном, так и в музыкальном искусстве. Среди художников в живописи особого внимания заслуживает Иван Руткович из Жовквы, который в 1697-1699 годах создал Жовковский иконостас, Николай Петрахнович, который нарисовал икону «Одигідрія», иеромонах Иов Кондзелевич, который на протяжении 1698-1705 лет работал над Богородчанским иконостасом для Воздвиженской церкви Манявского скита, уникально передав сложные переживания апостолов во время «Тайной вечери». Этот иконостас сейчас является экспонатом Львовского национального музея. Еще одним произведением искусства можно считать икону «Нерукотворный Спас» этого же автора из иконостаса Загоровского монастыря. В жанре скульптуры особенно отличился Пинзель, его конной статуей Георгия-Змееборца украшен собор святого Юра во Львове: конь с розвіяною на ветру гривой, плащ всадника и змей, извивается под копытами скакуна, создают впечатление внезапно застывшего движения. Шедевром можно считать иконостас Спасо-Преображенской церкви Сорочинцы на Полтавщине, выполненный неизвестными мастерами в 1734 году по заказу гетмана Даниила Апостола. В живописи появились светские портреты, причем на Приднепровье бытовали портреты казацких старшин, а в Западной Украине - мещанские портреты. Из последних на нас как живые смотрят жители Львова разных социальных слоев и профессий: шляхтичи Ян Барановский, Станислав Мостицкий, врач Петр Рено. Однако значительная часть украинских живописцев российскими чиновниками сознательно уходила в Москву и в Петербург. Именно там становятся известными ук-раїнці по происхождению и в Украине рожденные Д. Левицкий, В. Боровиковский, А. Лосенко, Г. Сребреницький, К. Головачевський, И. Саблуків.
Литейное искусство украинских звонарей также до сих пор вызывает удивление. Киевский мастер Афанасий Петрович в 1690 году сумел вылить стопудовый колокол для Выдубицкого монастыря, стоп'ятдесятипудовий для церкви в Полтаве (из трофейных турецких пушек) и восьмисотпудовий для Софии Киевской. Коллекции ба-многих музеев мира, в частности Эрмитажа и Московского Кремля, и до сих пор украшают коллекции старинного оружия украинских братьев-гарматникив из Глухова Иосифа и Карпа Балашевичів.
Во времена Ивана Мазепы в архитектуре, а этот гетман щедро давал деньги на строительство храмов и школ, Киево-Могилянскую коллегию превратил в академию (царское правительство «своей милостью» лишил это заведение статуса высшего светского, превратив сначала в духовную академию, а затем и в семинарию), которая отвечала всем требованиям европейского университета и давала очень высокие знания, начинает доминировать так называемый мазепинский стиль, который сочетал черты монуметалізму и барокко. Средствами Ивана Мазепы было закончено строительство Спасской церкви Этого монастыря, а также построена Богоявленскую церковь, церковь Всех Святых-Печерской лавры и Николаевский собор в Киеве, перестроен (1691 - 1705) и в барочном стиле оформлено Софийский собор, Успенскую церковь в Печерской лавре, Михайловскую церковь в Выдубицком монастыре. Батурин, который в 1669-1708 годах был резиденцией Мазепы, отстраивался особенно интенсивно.
В Киево-Могилянской академии студентам (студентам) преподаватели давали глубокие знания риторики, пиитики, студенты играли роли в спектаклях, написанных преподавателями, а во время Рождественских праздников с целью заработать денег и продовольствия, группками расходились по селам, разыгрывая в двухэтажных ящиках кукольные спектакли. Эти ящики в народе называли вертепом, а пьески, которые задавали студенты, вертепними драмами. Если на верхнем этаже ящики ставили спектакли по мотивам Нового Завета о рождении Христа и преследования Божьего семейства царем Иродом, то на нижнем этаже после завершения такой религиозной спектакли ставились социально-бытовые пьески. В этих выразительно жизненных по содержанию п'єсках разыгрывались типичные ситуации из крестьянской жизни, зачастую то, что случалось в конфликтных семьях или на ярмарках. Здесь действующими лицами был крестьянин сообразительный и шуточный Макогоненко, сварливая баба, хитрый цыган, глупый лях.
Отмена светского статуса Киево-Могилянской академии привело к тому, что заведение, которое давал Украине философов, историков, государственных деятелей и поэтов, практически прекратил свое функционирование, а его преподаватели (15 человек) были переведены Петром И на работу в Московской славяно-греко-латинской академии и в Петербург. В области политики украинской государственности огромную роль сыграла «Конституция» Филиппа Орлика, которая даже в трудный для нашего края время заявила всему миру о демократическое устройство казацкой державы и ее великое будущее через века.
При церквях и монастырях существовали большие хоры, которые давали партесное (хоральные) концерты духовной музыки. В помещичьих имениях появились оркестры, оперные и балетные труппы. В последней трети XVIII века начала действовать Глуховская певческая школа и Новое Харьковское училище.
После такого лекционного материала переходим к одному из интерактивных методов, который характеризуется постоянным и активным взаимодействием учащихся в группах для поисков художественной истины. Лучше всего в нашем случае апробировать интерактивный метод, который имеет название «заседание пресс-клуба». Чтобы ученики больше узнали о гениальных музыкантов того времени, надо заранее предложить двум-четырем ученикам прочитать повести Сергея Плачинды «Максим Березовский» и «Артем Ведень»20, а когда они коротко поделятся с одноклассниками впечатлениями от этих художественных текстов как литературные критики, двум другим, тоже заранее предупрежденным о том, что именно они в Интернете должны найти как можно больше информации об этих гениальных украинских композиторов, предоставляем слово как знатокам истории украинской музыки. Все остальные ученики имеют право дополнять сказанное, соглашаться или оппонировать «литературным критикам» или «историкам музыки» на основе от них же услышанной информации.
Очерчивая кульминационный момент древней литературы - появление на украинских просторах мыслителя, баснописца и поэта, который впервые начал использовать уже не силабічну, а силабо-тоническую систему стихосложения, уместно заранее заявить, что Григорий Саввич Сковорода до сих пор считается одним из передовых философов мира, а его учение о «сродну» (родственную, такую, что соответствует врожденным способностям человека) труд не потерял своего значения и до сих пор, как не потеряло актуальности и другое сковородинське учение - о ровную неравенство. Обосновывая вполне демократический принцип заложенной Богом полной реализации способностей и умений каждого человека в земной жизни, Сковорода вслед за Сократом подал свой символ такого явления, сравнив людей с разными сосудами емкостью, которых, несмотря на неодинаковую емкость, всех ровно, ибо всех доверху наполняет водой фонтан: «Бог подобен богатого фонтана, что наполняет различные сосуды по их вместимости. Над фонтаном эта надпись: «Неравное всем равенство». Льются из разных трубок разные струи в разные сосуды, что стоят вокруг фонтана. Меньший сосуд менее, но в том равен большему, что равно полная»21.
В завершение вступительной темы годится сказать о том, что хотя Бог протяжении XIII-XVIII веков посылал Украине гениальных полководцев, которыми весь мир считает Богдана Хмельницкого и Ивана Мазепу, гениальных политиков, в частности Пилипа Орлика, которым могла бы гордиться сегодня самая передовая нация в мире, гениальных композиторов, что ими были М. Бе-резовський и А. Ведель, гениальных архитекторов и художников, имя которых в основном потеряла история, піснетворців, в частности легендарной Марусе Чурай, авторов казацких летописцев, среди которых Самойло Величко, Григорий Грабъянка и до сих пор неизвестные Же-видець и автор «Истории русов», с потерей государственности Украина теряла и свой интеллектуальный потенциал, который Петр i (Феофан Прокопович сделал реформу в русском алфавите, а результат ее было приписано царю) или Екатерина II (которая сделала невозможным развитие талантов украинских музыкантов-гениев) использовали для империи, не гнушаясь не только методами подкупа и монаршей милости, но и методами преследования и травли. Давняя украинская литература и до сих пор является живым свидетельством народного гения, народного духа, невероятной одаренности талантами представителей нашего народа, который сумел выжить и порабощенным и ограбленным, а при этом не только не потерял желание свободы и независимости, но и своей талантливости и высокой нравственности.
Литература
1 Бугайко Ф., Бугайко Т. Мастерство учителя-словесника. - К.: Советская школа, 1963. - С. 88.
2 Коваленко Н. Школьная лекция эффективна лишь тогда, когда учитель владеет приемами интерес учащихся // Всемирная литература. - 2003. - № 9. - С 18.
3 Пасечник Есть. Методика викладанння украинской литературы. - К.: Ленвіт, 2000. - С 115.
4 Исаева О. Пассивное восприятие или интерактивная форма изучения зарубежной литературы в старших классах?: О способах активизации сприйнятття школьной лекции // Всемирная литература. - 2002. - № 11. - С 9.
5 Украинская живопись: Сто избранных произведений. - К.: Искусство, 1989. - 191 с
6 Русская икона//Великие художники, их жизнь, вдохновение и творчество. - № 121. - С. 3 - 31.
7 Козловская И., Собко Я. Принципы дидактики в контексте интегрированного обучения // Педагогика и психология. - 1998. -
№4. -С 50..
8 Билевич С Интеграция как педагогическая проблема современного образования // Научные записки: Сборник научных статей Национального педагогического университета имени М. Драгоманова / сост. П. Дмггренко, О. Макаренко. - К.: НПУ, 2001. - Вып. 40. - 61с.
9 Русская икона //Великие художники, их жизнь, вдохновение и творчество. - № 121. - С. 27.
10 Мишанич О. Проблема изучения древней и классической украинской литературы // Слово и время. - 2002. - № 2. - С 13 - 19.
11 «Франко И. Апокрифы и легенды из украинских рукописей.
12 Колисниченко Ю. Плачинда С. Лизавета Гулевичивна // Колисниченко Ю. Плачинда С. Неопалимая купина. -Хмельницкий: Подилля, 1994. - С 59.
13 Дорошенко Д. Очерки истории Украины. - Львов: Мир, 1991, - Стр. 203.
14 Слоневская О. Конспекты уроков по украинской литературе. 9 класс. - Каменец-Подольский: Азбука, 2002. -272 С.
15 Грушевский М. Иллюстрированная история Украины: Репринтом-не воспроизведение издания 1913 года. - Киев: Золотые ворота, 1990. - С 249.
16 Слоневская О. Изучение украинской литературы. Методические советы. Разработки уроков. Материалы для интеграции. 5 класс. - Харьков: Ранок, 2005. - С 119.
17 «Там же, с 119.
18 Грушевский М. Иллюстрированная история Украины: Репринтное воспроизведение издания 1913 года. - Киев: Золотые ворота, 1990. - С 249-250.
19 Слоневская О. Изучение украинской литературы. Методические советы. Разработки уроков. Материалы для интеграции. 5 класс. - Харьков: Ранок, 2005. - С 119-120.
20 Колисниченко Ю., Плачинда С Максим Березовский. Артем Ведель // Колисниченко Ю., Плачинда С Неопалимая купина. - Хмельницкий: Подилля, 1994. - С 129 - 181; С. 182-202.
21 Сковорода Г. Разговор, что называется Алфавит, или Букварь мира// Сковорода Г. Познай в себе человека. - Львов: Мир, 1995. - С 324
|
|