Теория Каталог авторов 5-12 класс
ЗНО 2014
Биографии
Новые сокращенные произведения
Сокращенные произведения
Статьи
Произведения 12 классов
Школьные сочинения
Новейшие произведения
Нелитературные произведения
Учебники on-line
План урока
Народное творчество
Сказки и легенды
Древняя литература
Украинский этнос
Аудиокнига
Большая Перемена
Актуальные материалы



Статья

Кулиш Пантелеймон
Кулишева дума о величие и славу Украины

В. Погребенник,

доктор филологических наук, профессор,

зав. кафедры украинской литературы

НПУім. М. Драгоманова



«Огромная сторожевая башня нашей национальности» (Борис Гринченко), Кулиш от романтической поры своего «бури и натиска» 40-х годов XIX в. имел ключевым пунктом мировосприятия и творчества - Украину. Неутомимо работал над пробуждением общественного и национального сознания Украины, витворював вместе с Т. Шевченко и по его смерти основания для духового возрождения родного народа, прежде всего осознание национальной самобытности Украины, ее величия. Романом «Черная рада», согласно авторского признания из эпилога, доказывал: Украина вовсе не была «политическим ничтожеством» до Переяславской рады. В противовес российской имперской концепции Москвы как «третьего Рима» (а четвертому, мол, не бывать) Панько Олелькович противопоставил украинскую візіонерську и нациоформирующей концепцию Киева как «второго Иерусалима». Писатель видел своей миссией воздвигнуть нацию, поднимал ее из упадка, в течение полвека был центром общественно-культурной жизни всей Украины.

Украина в ее истории, словесности народа, этнографии стала в средоточии мыслей и намерений молодого адепта романтического движения. Став одним из кирилло-мефодіївських «апостолов народной свободы», вместе с другими стремился, по его словам из «Исторического повествования», вернуть духовное величие некогда славной родины, видвигнути украинцев из темноты, ввести в союз свободных и равных славянских народов. Поэтому не воспринимал потери украинцами национальной идентичности, был против их растворения в російстві. Уже на допросах в казематах III отдела жандармы, почувствовав ведущую идею Украины, инкриминировали чрезвычайные мысли о ее важность, якобы вымышленную Кулешом, «неблагонадежный» освободительный дух его «Повести об украинском народе». Однако и в ссылке не оставил размышлений об исторической судьбе Украины, создав роман «Алексей Однорог». В течение 1856-1857 гг. в Петербурге двумя томами вышли «Записки о Южной Руси». Этот историографический, этнологический и литературный сборник обнародовал многоцінні достопримечательности «духа народного», «материалы большой научной ценности» (Николай Сумцов), заложил научные основы Украины, изучение национального характера.

Пребывание в Галичине в конце 50-х и второй раз в начале 60-х гг. имели следствием то, что Кулиш надолго стал, согласно Франку, «главным двигачем» украинства западных земель. Это были начатки отношение «украинского дела на всю ее широту» (Михаил Драгоманов). А с основанием 1861 г. первого украинского журнала «Основа», Кулиш, будучи его душой, печатал здесь свои стихи и исторические очерки, полемизировал с теми, что считали украинскую культуру провинциальной частью культуры России или Польши. В «Письмах из хутора» по странствовании Европой и размышлениях о родной простонародье Кулиш противопоставил сокровище народной традиции и мир села урбанистической псевдоцивілізації.

Первый поэтическое произведение писателя, поэма-хроника «Украина» - эпопея, занявшая былую славу отечества от Владимира Святого до Богдана Хмельницкого. В ней соединены думы кобзарей о казачестве и собственные «старії словеси» в стиле «Слова о полку Игореве», народного творчества и летописном тони «Истории Русов». Намерены «выразить жизнь» родного народа в его историческом побутуванні на собственной земле, в триумфах и в трагических жертвах, нанесенных врагами, обусловил пієтетне звучания отклика Кулиша об украинцах в плане сравнения с другой великой цивилизацией Европы: « не было в мире людей одважнішого и славнішого над Греков и Казаков; ни у кого нет и песен луччих, как у Греков и Казаков».

Сборник «Рассветы» (1862) с ведущим мотивом «борьбы украинского народа против чужеземного порабощения»^ имеет тему Украины по сердцевинные. От «Запева» построена на глубоких контрастах, эта тема показательна в медитации «Народная слава» воплощенной идеей славы «моего рода» на земле, от Лимана до Єсмані» желтеет пшеница и чернеют могилы. Присутствует здесь образ казацких могил выступил уже как уцелевший символ славы прадедов в поэмах «Солоница» и «Кумєйки», названия которых напоминают о битвах - свидетельство непокоренности казацкого народа и духа Украины. Автор наделил своей симпатией в поэме «Солоница» «наливайковцев, молодых орлят». Именно они, а не «лейстровики-недоляшки», на его взгляд, - верные дети «родной Украины». Молодым потомкам народной славы и наследникам величия непокоренной отечества адресован моральный императив поэта, адресован и всем современникам: «Ой спасите-визволяйте» Украину!

ее прошлое Кулиш раскрыл как в героике казачества (а казачество, по убеждению поэта и ученого, зроджувала твердых духом людей), так и в трагических страницах - предательства, поражения. «Кумєйки», например, осветили художественным словом и причины восстания во главе с Павлюком, и размах движения как доказательство только до времени скрытой силы Украины («Розлетілось по Украине безхатнє птицы» - «Задрожало по домам Вельможнеє господа»), и «тяжелую надругательство» наших предков от ляхов на Росаве и в Варшаве: «Разошлись по Стране Калеки безрукие».. И еще важнее такую кровавую судьбу и вписанную кровью в историю свою правду есть осознание того (как Божьей воли), что судьбы и величия Украины назначен расти «в боях кровавых»...

Еще в монологе «Повеса» живет в лирике «Рассвет» патриотический мотив славы предков из Сечи, скорректированный по-своему уже «Дунайской думой». Здесь взгляд на национальную историю подчинен концепции соревнования анархии и порядка, руинництва и культурничества. Роскошным садом обильным в рисовании Кулиша была Вкраина средних веков, когда тогдашняя национальная элита, «господа великого рода», «каштеляни и княжата, дуки, воеводы» залюднили пограничья с татарами, упорядочили огороды и деревни. Как видим, творцами духовного величия родины, инициаторами и патронами ее культурного роста выступают у поэта аристократы древних родов, а именно понятие аристократизма связано с трудом на благо всех людей. И процветания богатой и веселой Украины-»рая» в рисовании Кулиша начали взвешивать не только внешние враги, но и своя «голь пьяная» и темная: бурлаки, винники, дейнеки, беглецы-«холопы» с Великого Луга «серомы-гайдамаки» и то казачество, которое стремилось в Черное море «гулять». Шляхта же, согласно субъективной концепции Кулиша в «Дунайской думе», хорошо защитив Украину, противодействовала этим недальновидным (учитывая тяжелые удары Оттоманской Порты в ответ) намерениям, как и попыткой черни сделать из Украины свою «дорогую добычу».

Тема величия родины приобрела в «Досвітках» трагедийного звучания в романтическом противопоставлении «прошлое - настоящее». Так, «дума» «Старец» охарактеризовала Убогую Вдовицу Украину как землю повсеместного мрака и немоты забвения. Безотрадный состояние родного края, в котором «люди туманіють», не дает покоя лирическому герою и над берегами Италии (поэзия «Lago Maggiore»), и он в байронічному настроения готов погибнуть на чужбине. И несмотря на все горе, древнее и новое, разлитое в лирике Кулиша, в ней царит-таки настоящий культ Украины-святыни, любовью к которой міряна и перспектива взаимоотношений с милой («Святыня»). Свой взгляд на состояние Матери, «единой надежды», выражено по-казацки энергично: «Хватит, братцы, унывать: Еще не умерла наша Мать!» («С того света»).

Пространная поэма «Настенька» с суток 1648 г. раскрыла прочные устои славы Украины подъемом национальной традиции, устоявшегося торгово-обычного уклада жизни украинцев старшинских родов, кордоцентричністю нравов героев - «голубиной» семейного характера девушки-казачки и невпокійного характера рыцаря-казака, - того самого Морозенко, по которому Украина еще не плакала в год выступления Хмельницкого. В исторической ретроспективе произведения много весят гордость за всемирное величие «казачьей хаты» - Украины, которую хорошо знали турки и немцы со времен «короля Степана» (Батория). Эмблемами славы выступают в поэме казацкие победы от Кумейок до Желтых Вод и Корсуня, где благодаря мужественным «казачатам» помолодела «старушка Козацкая иметь». Среди других созвучий двух поэтических голосов, Шевченко и Кулиша, отметим воспитание в творчестве второго из первостепенных поэтов идеи «семьи единой», намерение утешить «Мать безталанну». Украина является большим кругом авторової внимания и в поэме «Большие проводы» из той же эпохи 1648 г. Идеальный ее герой-«культурник» Игла (по мнению Дм. Дорошенко, его прототипом был Юрий Немирич), верный западным гуманистическим идеям и во время отстаивания свободы в Стране, - живое воплощение важной предпосылки возвращения отечеству величия и славы, а именно консолидации думы и свободы украинцев, объединение их великой целью освобождения - всех «убогих и всех зажиточных». Ради этого и «вилинули» на Вкраину те благородные «сизые орлы», которые и «оживили-воскресили Козацькую силу» под Корсунем, выступил сам Богдан, окликнув на всю Украину так, что аж загудели земледельцы, «как весенние пчелы». Свои историко-философские построения Кулиш подчинил идее міжстанового братства и патриотизма (Вкраина «всех нас одна мать»), подчинил мечты о «всеобщем равенстве, о всем одинаковое право» (Сергей Ефремов) как залог прогресса отечества.

Ее величие, нівечену «загребущим из Москвы» («К братьям на Украину»), Кулиш связывает с преданностью высоким этическим идеям христианства. Например, названное послание предлагает не скучать за захваченных соседями из родного дома, а во-евангельськи «наказать» врага новым хлебом-солью, распространением родных духа и слова по всей Украине. В адресации «Варфоломієві Шевченко», перед тем как во второй части «Дунайской думы», звучит искреннее авторское надежду: опять Украина садом процветет, не для хищничества - для своих детей, и уже больше не повиватиме грусть соборные земли от Дуная и Кубань.

Даже критически-памфлетне начало сборки «Хуторная поэзия» подчинено ведущему характера национально-культурного манифеста, очерчивал пути возрождения Украины. Главным символом медитации «До кобзы» становится этот знаменитый инструмент, народный и самого поэта, который не будет давать заснуть украинцам в полярную ночь царизма, созывать вместе родную «семью». Живет в стихе дух весны - поры, когда, как пророческое прозирнув Кулиш в событиях 1917г., «из мертвых воскреснет Украина». Подчеркнув связь певца-пророка (после смерти Шевченко Кулиш не без оснований взял эту функцию на себя) с родным краем, поэт преподнес вес «родного слова» как выражения «Божьей правды» (когда «судить Украину Родное слово»).

Величие его назначения - и в просвіченні незрячих, охране «исконных памятников святыни-родины, даже в единственно возможном через родное слово о спасении Страны и мира от московского «нового Батыя». Святым и мудрым в этой связи признал Кулиш - Шевченково слово. Как прекрасно сказано от имени Кобзаря в «Оде с Тарасовой горы», «Я ваш кобзарь, поэт, пророк ясновидющий! Я вечный образ ваш, я ваш дух бессмертный, Ковчег народности, священный стяг свободы, Что вас водить во все грядущие роды». Силу же своего «незамысловатого слова» Кулиш усматривал в правде, за которую претерпел немало, и веры не лишился: «Воскреснешь, Нене, восстанешь из гроба», и «разольется слава По всей вселенной, от края до края».

На пути же этом стоит, согласно национального критицизма мыслителя, «гноїще пороков украинских». Гневный архистратиг Пантелеймон словесно бичевал: междоусобное вражды «родных братьев»; «любодеяния господ с Литвой и с Ляхами; лихоїмство владык и приношения им «диких разбойников» «пожаров»; «лицемерие темное» охлократической черни. Эти упреки, которые сформировались у автора вследствие джерелознавчої труда, не лишены определенного исторического почвы, хотя не обошлось здесь без досадной тенденциозности в переоценках кобзарей и казачества.

Бесстрастное выгрузке взрывчатых «эмоцио» и исторических «рацио» автора не острейшего обращение «К родному народу...» все же позволяет трактовать этот етнодидактичний монолог-наставление как проявление чрезмерной и еще не удовлетворенной любви и своего народа. Кулиш третью послание опоэтизировал «единственное сокровище» родного языка как «голос луччих предков из гроба, Тех душ святых, что напрасно погибали В нищете Великой Руины», преподнес значимость вершинных достижений культуры, что является путем в пустыне и зеркалом всемирным каждого народа. Звідціля простелилася в Кулиша очевидная констатация: украинцы, обворованные «великим господином» в старый части их исторического культурного наследия, массово русифицированы («с родным словом тулишся языков вор»), этим ізведені до статуса «азиата скудного». Патриот, он более всего хочет видеть Украину в семье культурных государств Европы, поэтому не ценит казачества как «разбойников больших» (эта несогласованность Кулиша, остро скритикована в числе прочих молодым Франком, может быть объяснена таким образом: Кулиш, как и Драгоманов, различал плодотворные стоимости казачества и вредные для потомков недостатки).

Обращение к украинскому народу «Псалтирна псалма» еще перед «Пролог» к поэме «Моисей» Ива-на Франка горько постановила: «едят тебя твои соседи молча И за твое невольництво не платят». Лирик призвал украинцев подумать о судьбе правнуков, вспомнить родные славу и величие: «зорім глазами поле, Пусть на нем не коренится горе. Мы мыслями то поле заволочим, От Вислы до Кубани слезами змочим...»

Последняя сборка Кулиша «Колокол» скомпонована, в частности, под лозунгом спасенности культуры, углубила выражение исторических взглядов автора. Его основополагающий стих «Национальный идеал» сформулировал высказанную еще в 1892 г. в письме к М. Карачевської-Вовківни концепцию Киевской Руси в самых широких ее границах как величественной древнеукраинской наследия («Мое вон патріотство начинается с Олега и Святослава, захватывает кляземщину и московщину с новгородчиною», отрекается от монгольского ига и влияния Польши, осваивает Крым, возобновляет «старорущину» Бояном «на свалках кобзарских дум и живого слова народного»2). Кулиш одним из первых считал Киевскую Русь государством именно украинского народа, даже основой свободы всех славян. До этих мыслей в стихи добавлены строки (почти без литературных украшений) о тот животворящий дух Руси Украины, в свое время «Ляхву одвадив ед латыни» и привлек к «польщизни», указал живой язык еще перед Пушкиным и Москве, отучая ее, статарену, от «нагибания спины». В заключительной же части «Национального Идеала» исторический факт притяжения до Киева народов «многих От Волхова, Карпат, Тмутаракани, Волги» стал краеугольным камнем для идеи великой империи, в которой «без иезуита Лях, Москаль без бюрократа Встретит среди нас приятеля и брата». Более поздняя концепция «двуединой Руси» предполагала духовное руководство Украины над Россией (следовательно, и политический)! В современных же поэту обстоятельств, когда и «тума-Москва сказал, что ты хахол», Кулиш видит выход в «пылании нашего древнерусского духа», что вернет и силу, и славу, в воскресение «своей Владимерії».

Есть в «Колоколе» и ряд текстов другого плана, из которых Украина раскрывается красотой Подгорье, призванного восстановить славу предков («Подгорье»); теплотой и сиянием «казачьей хаты» при Дунаю; роскошью степей и «рощ певучих», ревущих порогов, серебряной чистотой речи, громкого в песнях («На чужой чужбине»); хуторской идиллией («Поздравляю глуш твою уголке мой уютный...»). Сгармонизированно на хуторе дух возвещал процветания родной земли Боянами-орлами, учительно и до сих пор актуально призвал спасать нацию через ее родной звонкое слово:

Отечество же себе ґрунтуймо в родном слове:

Оно, одно оно от пагубы убежит,

Піддержить нацию на предківській основе, -

Хитатимуть ее политики вотще;

Переживет оно глупое убивание языка,

Народам и векам всю правду прорече...

(«К Марусе В***»).

Доработок в жанре поэмы показывает: «поздний» Кулиш глубоко задумывался над историческим прошлым и его результативностью для современного Страны. Об этом речь в лирическом отступлении «Песни первої» «древнерусской поэмы» «Кулиш в аду», где «Русь Древняя» названа нашим корнем и началом, родная Украина - единственной колыбелью языка. Представ еще за «Кия Киевлянина» (такая смелая тогда тезис - настоящий вызов официальной историографии), древняя Украина была «архистратигом христиан», когда давала отпор Коб'якам.

Особенно богата на национально веские размышления поэма «Маруся Богуславка» (1899). Через воспоминание старых казаков здесь создан один из самых поэтичных образов (второй раздел «Песни седьмой»), основанный на ліризації гидронимов от Роси до Дона. Наложило на изображаемое свой отпечаток туркофільство автора, и саму Марусю Богуславку увидел как своего рода связующее звено, призванное соединить Турцию и Украину ради процветания второй. «Богуславка» богата на правду исторической жизни. Так, в судьбе героини, которая воплощает самый большой, за Кулешом, сокровище Украины - «венец красоты» ее девушек и женщин, отразилась не только «биография» Маруси из народной думы, но и предания о украинок-жен султанов Роксолану и Міліклію. Поэма, которая вивершену провозвестием Марусиного непременного вхождения в піснетворчість Украины, глибокосутня в художественных комментариях-объяснениях. По мнению автора, судьбе Страны повлекла межэтническая и конфессиональная вражда, отсутствие милосердия и любви во взаимоотношениях. Вообще стоит чувствовать «Марусю Богуславку» не по меркам произведения собственно исторического, а как индивидуальную исповедь гуманиста перед образом синтезированного из всех верь Бога.

Добавляет немного к пониманию национальных убеждений автора и характеризування древней Украины дуэт последних поэм, вообще проза и драматургия писателя. Поэма «Сторчак и Сторчачиха» (действие отнесено в 1625 г.) выяснит обстоятельства жизни шляхтича-казака и доматора-гречкосія за «господарного» для Страны времени «По первий Сечевой незабываемый руине», продолжает круг любимых идей (культ у украинцев «хорошего честного рода»), представляет красоту народного словца («кукібниця в работе») и афористичности («монах іпаками живет, казак - мечом»). «Григорий Сковорода» в измерении темы привлекает внимание прежде всего экскурсом в домонгольську историю Древней Руси. Давно тогда, «как еще не знали У нас ничего о Москве», славные князья и дружины воевали «дич-степняков». Следующие крутозлами истории Украины, за Кулешом, являются производными от наследования казаком духа, заброшенного татарином. Сам же Сковорода подан как «ума и сердца Украины передовик-репрезентант», ее слава. В связи с реалиями жизни Гетманщины и Слобожанщины XVIII в. создано образ «полуаскета» и «стоика строгого», который сторонился «высот земных» и наделенных деньгами и должностями. Цікавр, что, написав о том, кто жил в «храм духовной свободы» и среди «хуторної простоты», «блистал умом» между «письмаками, ба и попами», Кулиш в определенной степени имел в виду себя самого. Украинскую национально-историческое сознание прививала также вертепная «Иродова морока», что показывает победу украинской Правды и Казака-Гайдамака-Невмирака над Иродом (царь) и русском Неправдой, триумф нашего народа при содействии небесных сил.

Поэтому Кулишева дума о духовное величие и славу Украины перенята научно-достоверным подчеркиванием ее «давнезності», высоких душевных цнот украинцев - элиты и простонародья, безцінності ее языка, высоких поэзии и песни. При всем субъективизме концепций казачества, отношений с Россией и Польшей и т.д творческое наследие писателя щедра на доглибні мысли патриота и історіософа, осторожности перед потерей национальных величия, удачи, славы. Титан труда и критически мыслящий человек, он признал богоданну благословенність Украины, ее высочества исторически-культурной традиции, но и оставил горькие справедливые слова о дикости нашей стороны, и пуща вековечная», слепых нетямних вождей нации, которая насчитывает «полтора человека», и «те живут в несогласии», - чертежи направления работы всего украинства на будущее.

1 Евгений Нахлик. Пантелеймон Кулиш. - К., 1989. - С.19

2 Избранные письма Пантелеймона Кулиша. - Нью-Йорк-Торонто, 1984. - С.266-267.

3 Бойко-Блохин Юрий. Большой клясик украинской литературы П. О. Кулиш. - Мюнхен-Черновцы, 1997. - С. 19.