Теория Каталог авторов 5-12 класс
ЗНО 2014
Биографии
Новые сокращенные произведения
Сокращенные произведения
Статьи
Произведения 12 классов
Школьные сочинения
Новейшие произведения
Нелитературные произведения
Учебники on-line
План урока
Народное творчество
Сказки и легенды
Древняя литература
Украинский этнос
Аудиокнига
Большая Перемена
Актуальные материалы



Статья

МАКСИМ РЫЛЬСКИЙ
ХУДОЖНИК МНОГОГРАННОГО ТАЛАНТА

Максим Рыльский - украинский поэт, публицист, литературовед, фольклорист, переводчик, академик - родился 19 марта 1895 года в г. Киеве. Детство писателя прошло в с Романовка на Житомирщине; некоторое время он жил в семье Лысенко и Русовых. Окончил частную гимназию, получив гуманитарное образование, учился в Киевском университете, сначала на медицинском, а затем на историко-филологическом факультетах.

Его самыми известными сборниками «На белых островах» (1910), «Под осенними звездами» (1918), «Синяя даль» (1922), «Тринадцатая весна» (1926), «Сбор винограда» (1940), «Слово о родной матери» (1942), «Розы и виноград» (1957), «Голосеевская осень» (1959), «Зимние записи» (1964).

Уже ранние стихи поэта, которые печатались в «Украинском Доме», а также первые сборники привлекли внимание читателя совершенством строфічної строения, простотой формы, яркими эпитетами:

На белую гречку упали росы,

Веселые пчелы одгули,

Замолкло поле стоголосе

В объятиях золотой мглы.

Рыльский принадлежал к группе неоклассиков, в которую входили известные украинские писатели Николай Зеров, Павел Филипович, Юрий Клен и Михаил Драй-Хмара. Неоклассики, последовательно придерживаясь национального толка, ориентировались на лучшие образцы античной литературы, лелеяли классические формы поэзии. Отсюда обращение Рыльского не только в античных и средневековых сюжетов («В теплые дни сбора винограда*, «Диана», «Тристан коня седлает», «Прочитав Містралеві воспоминания»), но и в соответствующих поэтических форм, в частности сонета, рондо, октавы, гекзаметра, что создают спокойный, эпически-размеренное настроение.

Читателей поражала своей силой пейзажная и интимная лирика поэта («Уже краснеют помидоры», «На белую гречку упали росы», «Яблоки поспели», «Поцелуй»). А как искренне и непосредственно, и в то же время по-философски Рыльский воспринимает мир, передает гармонию человека с природой:

Ласточки летают, потому літається,

И Анечка любит, потому что пора...

Постепенное угасание Рыльского как поэта началось сразу после полугодичного заключения 1931 года (тогдашняя власть знала, когда арестовать, чтобы больнее уязвить,- художника забрали в день рождения, 19 марта!). Вследствие преследований появляется его прокоммунистическое сборник «Знак весов» (1932).

Лишь в 1941 году, в начале Великой Отечественной войны, опять на всю мощь зазвучал голос поэта-патриота в поэме об Украине «Слово о родной матери», кстати, также незаслуженно подвергнутой критике только за то, что в ней не изображены фигуры «отца всех народов». Поднимала дух наших воинов в борьбе с фашистами также поэма «Жажда» (1942), полна оптимизма, высокого патриотизма и любви к родной Украины:

И верю, нене, до смерти, Что взойдет луч в долину. Будто сабля золотая,- И в завещанное час В прозрачную тишину голубиную Ты сойдешь, родная, с креста.

Как блестящий переводчик Рыльский много сделал для лучшего познания культур других народов, воспроизводя украинском языке мировую классику: «Пана Тадеуша» Адама Мицкевича, «Мизантропа» Жана Бати-ста Мольера, «Орлеанскую девственницу» Вольтера, антологию французской поэзии, вместе с Павлом Карманским - «Божественную комедию» Данте Алигьери и др,

Сергей Ефремов в свое время писал, что Рыльский «представляет собой образец подлинно культурного поэта, в одном строковые которого больше содержания, чем в целых кучах запечатываемой бумаги в некоторых шумных «Гоморов революции». И в этом убеждают не только его лирические произведения и строки уже упомянутой поэмы «Слово о родной матери», но и ряд стихов, где автор болеет за состояние родного языка, выступает в защиту ее перед русифікаторами и призывает бороться за ее чистоту («Речь», «Родная речь»):

Как росток виноградной лозы,

Лелейте язык. Пристально и неустанно

Політь сорняк. Чище от слезы

Она пусть будет...

Важными для Максима Рыльского были вопросы места и назначения поэта в жизни общества, его гражданской ответственности перед эпохой, своим народом.

Взгляды писателя на искусство слова, в котором он черпал поэтическое вдохновение, воссоздана в стихотворении «Поэтическое искусство»:

Слова должны быть покорны

Чутьем и помыслам твоим,

И рифмы должны быть верны,

Как друзья в подвиге святом.

Свой парус ладячи крылатый,

Плыть без компаса не смей!..

Мир по-новому открывать,

Поэт, долг твой!

1997 г.