27 ноября исполняется 145 лет со дня рождения Ольги Кобылянской
С одной стороны, творчество этой писательницы всегда была в поле зрения ученых и читателей, представителей кино и театрального искусства. К примеру, ее «Земля», «В воскресенье рано зелье копала», «Волчица», «Меланхолический вальс» и «Царевна» была инсценирована и экранизирована; их изучают в школе и за институтскими программами. Дважды в год в Черновцах происходило чествование памяти знаменитой писательницы, а в юбилейные годы проводились мероприятия на республиканском уровне.
С другой стороны - только в 1991 году впервые был опубликован последний роман Ольги Кобылянской «Апостол черни», над которым она работала более 20 лет. Собственно, с выходом именно этого романа писательница Ирина Вильде назвала Ольгу Кобылянскую «апостолом идеи».
Никита Шаповал, украинский литературовед, что в 20 - 30-е годы жил и работал в Праге и готовил к печати «Апостола черни», писал Ольге Юліанівні: «Целую руку, что написала «Царевну» (одна из первых повестей Кобылянской) и пишет ... царевича». Имелся в виду главный герой произведения «Юлиан Цезаревич».
Что же отпугивало в этом романе советское литературоведение, что оно аж пошло на сознательный обман, утверждая , что в 30-е годы литературный талант Ольги Кобылянской «зашел за горизонт», что ничего значительного она не написала? «Апостол черни» написан интересно, в центре - судьба украинского интеллигента, сына часовщика, который учился, работал, любил горячо и самоотверженно, путешествовал и отстаивал право жить и думать по-своему, в конце концов, он стал военным. Перо писательницы с одинаковой глубиной описывало душевные переживания героев и удивительные картины окружающей природы.
И все же главное внимание писательницы в этом произведении была сосредоточена не на отдельных судьбах своих героев, как это было в повести «Царевна» с Наташей Верковичівною, не на социальных проблемах, что так свойственно ее «Земли» и многим новеллам, - Кобылянская сосредоточилась на понятиях «Украина, государственность, нация». Именно это не приняли в «Апостол черни» и советская власть, и литературная критика, несмотря на высокий художественный уровень произведения.
Роман вышел во Львове в 1936 г. Он был в личной библиотеке Ольги Кобылянской (книга сейчас хранится в Черновицком литературно-мемориальном музее писательницы). Тем временем, первая публикация произведения в Украине, которую подготовила ученый Оксана Ивасюк для «Буковинского журнала», осуществлялась за экземпляром, привезенным ею из... Канады. Это стало толчком для настоящего, без идеологических оговорок, углубление в жизни и творчестве выдающейся писательницы, широко известной еще при жизни в Европе, Америке, а не только в Украине.
Впоследствии роман вышел отдельным изданием в Тернополе, а позже в Киеве.
И тогда пришло поколение ученых, которые решили по-новому, на уровне современных литературоведческих достижений, прочитать Кобылянской. Среди них - молодая черновчанка Ярослава Мельничук. Она и поставила себе цель доказать, что Ольга Кобылянская - «писательница не только конца XIX - начала ХХ века, которая внесла значительный вклад в украинскую литературу последующих десятилетий». Свой замысел исследовательница проделала в книге «На вечернем кромке», в которой рассматривает наименее опознан этап в творчестве писательницы - с 1914 по 1942 гг.
28 лет Ольга Кобылянская работала не покладая рук. Из-под ее пера вышли антивоенные новеллы, в частности, такой психологический шедевр, как «Письмо осужденного солдата к своей жене», рассказы морально-этической проблематики, как «Огрівай, солнце!» - о горькой судьбе женщины, которая в отчаянии убила своего мужа-пьяницу, чем не решила никаких проблем, а наоборот, вынесла себе приговор.
Ольга Кобылянская работала и как критик, написав глубокое литературоведческое эссе об одном из своих любимых писателей, Льва Толстого. Во многих новеллах 20-х годов («Гадалки» и «Не смейтесь!» ) Ольга Кобылянская отразила буковинские народные обычаи и обряды.
Анализируя все написанное Кобилянской в этот период - включая роман «Апостол черни», исследователь сосредоточивает свое внимание еще на одном довольно типичном для советской эпохи явлении - мистификации авторства.
Ольга Кобылянская, будучи в молодые годы активисткой женского движения, не раз печаталась статьи об этом на страницах тогдашних украинских газет.
В последний период творчества она также писала для газет, и ее слова ждали все украинцы Буковины. Тогда, в период румынской оккупации края, Кобылянская была для своих земляков символом непокорности обстоятельствам. И сегодня есть на Буковине люди, которые как самый яркий эпизод своей жизни вспоминают Шевченковский вечер 1937 г. в Народном доме, на котором видели Ольгу Кобылянскую. В романе Михаила Ивасюка «Приговор» есть новелла «Окна», списана с его собственной жизни, он рассказывает о том, как увидел писательницу во дворе ее дома, зачарованно смотрел на нее, а на следующий день тайком поставил на окно ее кабинета вазу с цветами...
Безграничную любовь к Кобылянской в 40-х использовала советская пропаганда, публикуя в прессе материалы за подписью Ольги Юлиановны. Как подсчитала в своем исследовании Мельничук, в течение одного года было напечатано в газетах Буковины 40 (!) публикаций на трех языках - украинском, русском и молдавском. По убеждению автора, они никоим образом не могли принадлежать Ольге Кобылянской, ведь на то время писательница сильно болела. Есть свидетельство известного литературоведа Степана Крыжановского, который посещал Ольгу Кобылянскую в июне 1941 года. Он писал: «Зная состояние здоровья писательницы и вчитываясь в стиль тех ее публикаций, позволю высказать такую мысль, что иногда их писали ушлые ребята-журналисты, а ей подавали на одобрение и подпись». Внук Кобылянской Олег Панчук подтвердил: «Абсолютно все высказывания 1940 - 1941 гг., которые приписывают Ольге Кобылянской, в которых она приветствует установление сталинского режима на Буковине, является сплошной мистификацией»! Ярослава Мельничук представляет убедительные аргументы в защиту Ольги Кобылянской от приписываемых ей идеологических подделок, в частности, и показания самой писательницы: «Я уже ничего теперь не пишу: рука мне не служит, а диктовать я не умею», а также анализирует идеологическую и стилевое расхождение аутентичной публицистики писательницы со статьями, которые ей приписываются. Кроме того, как оказалось, не удалось найти любые черновые записи, подготовительные заметки, автографы этих произведений - их нет нигде: ни в фондах музея в Черновцах, ни в отделе рукописей Института литературы НАН Украины. Ловит исследователь містифіксаторів и на фактических ошибках, которых не могла бы допустить Кобылянская, в частности, назвать село Мамаевцы Мамаївкою или город Кицмань - селом и т.д.
Высокую оценку исследования Ярославы Мельничук «На вечернем кромке. Ольга Кобылянская в последний период творчества» дал в предисловии к книге известный ученый Иван Денисюк: «Эта монография - новое слово о Кобылянской».
В день рождения «буковинской орлицы» стоит упомянуть и еще одно произведение - биографический роман Валерии Врублевской «Шаритка с Рунга», в котором на фактографічному материале воссоздана жизнь Ольги Кобылянской. А оно было невероятное. Ведь Кобылянская, родившись в 1863 году, девушка, которая не имела возможности получить хоть какую-систематическое образование; отдавала много сил и времени на выполнение рутинной домашней работы; Ольга пережила немало тяжелых потерь, в частности, и в личной жизни. Кобылянская была маленькая и хрупкая, и, пройдя через зависть и претензии, стала великой писательницей. «Царевна», «Меланхолический вальс», «Природа», «Земля» - это не повести и новеллы с позавчерашнего дня - их с интересом можно читать и сегодня, ибо они «населены» живыми людьми, с настоящими чувствами, а потому эти произведения волнуют читателей.
Прасковья НЕЧАЕВА
|
|