Теория Каталог авторов 5-12 класс
ЗНО 2014
Биографии
Новые сокращенные произведения
Сокращенные произведения
Статьи
Произведения 12 классов
Школьные сочинения
Новейшие произведения
Нелитературные произведения
Учебники on-line
План урока
Народное творчество
Сказки и легенды
Древняя литература
Украинский этнос
Аудиокнига
Большая Перемена
Актуальные материалы


Повхліб Виктория
Киев 2003

Ольга Юлиановна Кобылянская родилась 27 ноября 1863 года в городке Гура-Юмора (современное название Гура-Гуморулуй) на юге Буковины (ныне территория румынии) в семье мелкого чиновника. Отец Юлиан Кобылянский родился в Галичине. Он принадлежал к благородному роду, который имел свой герб и происходил из Приднепровья. Увы, бумаги, удостоверяющих наследственность родовой признаки, с легкомысленной руки отца Иакова Кобылянского (деда Ольги), который считал, что сыну для хорошего заработка достаточно будет лишь его умной головы, не имели нотариального подтверждения, что в конечном итоге сказалось на судьбе О. Кобылянской. Мать Ольги, Мария Вернер происходила из немецкой семьи, которая дала немецкой литературе поэта-романтика Захария Вернера. Будучи спольщеною немкой, из любви к своему мужу Мария Вернер выучила украинский язык, приняла греко-католическую веру и воспитывала всех детей в уважении и любви к своему украинскому корни. В многодетной семье (семеро детей !) Ольга была четвертым ребенком.

Через п?пять лет после ее рождения отца переводят в города Сучавы. Там Кобилянські знакомятся с местным священником и украинским писателем Николаем Устияновича. Это была не единственная семья среди тамошней интеллигенции, где пели украинских песен и говорили по-украински. Как между семьями в целом, так и между их дочерьми, в частности Ольгой Кобылянской и Ольгой Устиянович, зарождаются дружеские отношения, которые продлятся до конца жизни будущей писательницы. в 1871 году семья Кобилянських переезжает в Кімполунга, где прошли детство и юность Ольги. В Кімполунзі девушка посещает начальную народную школу, обучение в которой проводилось исключительно на немецком - официальным языком тогдашней Буковины. В школе на О.Кобилянську большое влияние оказала его учительница п. Миллер, которая привила девочке любовь к книгам; а в частых беседах о литературе стала для нее старшей подругой. Из народной школы Ольга перешла к девичьей нормальной школы, в которой училась только до п?пятого курса, потому что для оплаты дальнейшего обучения дочери у отца не хватило денег - хорошее образование важно было дать прежде всего сыновьям.

"Хозяйственное знания, знания красного шитья, гафтов, чистописание... знание священного писания, чтение вообще, знание французского языка (хотя бы поверхностное), игра на гитаре, на фортепьяно?яне, танцы - вот и все, что давалось девушке как духовное вино", - так писала в своих воспоминаниях О. Кобылянская об образовании матери. подобная судьба должна была бы состоять и в писательницы.

Несмотря на вынужденное прекращение обучения, О. Кобылянская продолжала добывать новые знания путем самообразования, что хибила на несистематичность, однако была достаточно глубокой. В этом своими советами частично помогали братья, которые учились в университете. В то же время безупречное владение немецким языком давало свободный доступ к достижений тогдашней науки и культуры. О. Кобылянская была ознакомлена с известными на то время трудами экономического, социального, природоведческого характера. Ее любимыми писателями в то время были Шекспир, Шиллер, Гейне, Толстой, Тургенев Достоевский и другие. Из современной философии она хорошо знала и восхищалась идеями немецкого философа Ф. Ницше.

Нехватка человеческого общения компенсировала девушке богатая буковинская природа. Именно природа укрепляла, впевнювала ее, помогала викристалізовувати ее чувства, обретать утраченное душевное равновесие.

Именно на то время приходятся первые пробы пера А. Кобылянской. В возрасте 13-14 лет она пишет стихи на немецком языке и рисует карандашом, тайком ведет дневник, также на немецком языке в готическом письме. В предыдущих предпочтений Ольги можно было бы добавить увлечение музыкой с самого детства, безграничную неизменную любовь к которой Кобылянская пронесет через все свое творчество.

Тогда же О. Кобылянская имела еще одно хобби, о каком именно упоминала в дневнике, - это страсть к верховой езде, что дарила ей ощущение полной свободы в стримуваному полете ее естества.

Не имея соответствующей для рисования школы, Ольга отказывается от этого занятия, однако, не довольствуясь одними лишь стихами и дневником, начинает писать рассказы (по-немецки), которые посылала в многочисленных журналов. Однако их возвращали обратно, объясняя отказ несовершенством молодого таланта.

первые рассказы о. кобылянской - "Гортенза, или Очерк из жизни одной девушки" (1880), "Воля или судьба" (1883), аллегорические зарисовки "Видение" (1885), "Голубка и дуб" (1886), больше рассказы "Она вышла замуж" (1886-1887).

Условно названный "кімполунзький" период творчества ранней О.кобылянской знаменателен тем переломом в его мировоззрении, который вызвал знакомство писательницы начинающего с Софией Окуневською, дочери уездного врача. Именно она, а впоследствии и ее свояченица Наталья Кобринская, прочитав первые произведения Ольги, убедительно советовали ей писать на украинском. Ольга Кобылянская старательно осваивала законы родного языка, хотя это давалось нелегко. Будучи уже известной писательницей, она часто просила украинских писателей и художников исправлять язык ее произведений и они с радостью на это согласились.

В 18-19 лет, будучи еще в Кімполунзі, а затем в Черновцах, о. кобылянская увлекается идеей женской емансипації. вместе с М. Матковською она организует в Черновцах "Общества русских женщин на Буковине". Летом 1892 года пишет труд "равноправие женщин", того же года выступает в журнале "Народ" с очерком "Женская спектакль в Чикаго". в 1893 году участвует в издании альманаха "Наша судьба", помещая в нем обзорную статью о женском движении в странах европы, а в 1894 году делает публичную доклад "Немного об идее женского движения", опубликованную впоследствии в газетах и выпущенную отдельным оттиском. Того самого года Кобылянская открывает библиотеку, учит детей грамоте.

в 1889 году Юлиан Кобылянский выходит на пенсию и поселяется с семьей в село Дымке Серетського уезда. Для О. Кобылянской разлука с любимым краем была тяжелой и мучительной, там, по ее словам, она покинула "большую часть своей души и своих чувств, много образов, воображения и своей силы".

однако на новом месте Кобилянські долго не задержались: через болезненность матери и младших братьев Ольги, которые заканчивали обучение, 1891 года семья переезжает в Черновцы - города, в котором О. Кобылянская будет жить до самой смерти.

Для писательницы начался новый период жизни. С приездом в Черновцы - "сердца Буковинской" - для нее открывается новый мир, широкий и богатый для творческого труда. Здесь она могла читать литературные и художественные журналы, ознакомиться с произведениями современной украинской литературы, непосредственно общаться с образованными людьми, интеллигенцией. Следовательно жизни писательницы, становясь все более разнообразным и богатым на события, дает новые, дополнительные импульсы для творческих поисков. Поощряемый еще с молодых лет С поддержкой. Окуневської и Н. Кобринской, Кобылянская твердо постановляет писать на украинском языке. Она перерабатывает немецкую повесть "Она вышла замуж" и под заголовком "Человек" печатает ее в "Заре" 1894 г. пишет на украинском языке свою следующую повесть "Лореляй" и 1891 г. отправляет к журналу "Народ", редактором которого был Михаил павлик. Одобрив повесть, павлик однако отказывает Кобылянской в печати, мотивируя свой шаг слишком большим объемом произведения и политическим устремлениям самого журнала. Именно благодаря повести "Лореляй" с О. Кобилянской как знакомится с писательницей Леся Украинка, которая в 1891 г. прочитала рукопись и с тех пор пристально следила за любыми?явами других произведений. С тех пор и на протяжении более 10 лет (от 1899 до 1913 г. р.) между Лесей Украинкой и О. Кобилянской начинается переписка, полная искреннего чувства взаимной симпатии... В своих письмах к Кобылянской Леся Украинка называет ее "цветом папоротника", "цветком лотоса". иногда создается впечатление, что письма Леси Украинки - это скорее образцы какой-то высокой поэзии, интимной лирики: "Мой милый очаровательный цветы!.. Мне кажется, что цвет папоротника, если бы он был, то был бы до Вас подобный... Милый, далекий лотосевий цветы!.." - обращалась она к подруге. Ольга же, в свою очередь, называла Лесю Украинку "белым лебедем".

На приглашение Леси Украинки 8-27 августа 1899 г. О. Кобылянская побывала в Зеленом Гае на полтавщине возле Гадяча, на хуторе Косачів. во время этой поездки писательница посетила Киев, где познакомилась с украинскими семьями Старицких, Лысенко, писателями И. Нечуй-Левицкий М. Коцюбинским; посетила могилу Т.шевченко в Каневе. Дважды - в 1901 и 1903 г. р. - Леся Украинка приезжала гостить к О. Кобылянской в Черновцах.

подруги - художницы ездили к Кімполунга, ходили на прогулку в горы. В Западной Украине близкими друзьями Кобылянской становятся В. Стефаник, есть. Ярошинская, М. павлик, с которыми она заприязнилась во Львове, на юбилее Франко по случаю 25 - летия его литературной деятельности. В начале 1900-х в Черновцах В. Кобылянская встречается и с тех пор дружит с чешским этнографом, ученым, писателем Ф. ржегоржем, болгарским писателем п.Тодоровим, с которым имел хорошие личные и творческие отношения.

В то же время в творчестве А. Кобылянской II половины 90-х и начале 900-х гг. ощутимо значительное возвышение. 1894 г. в журнале "Заря" было напечатано первое произведение О. Кобылянской украинском языке - повесть "Человек", 1896 г. выходит в свет повесть "Царевна", которая фактически и вводит писательницу в украинскую литературу. На страницах галицких газет "Заря", "Буковина", в "Литературно-научном вестнике" печатаются произведения, написанные автором за 1888 - 1895: социально-психологические рассказы "У святого Иоанна" (1895), "Банк рустикальный" (1895), "На полях" (1898), "За готаро" (1903); настроению психологические образки "Нищенка" (1888), "покорность" (1898); стихотворения в прозе, новеллы: "Что я любил" (1896), "Аккорды" (1898), "розы" (1898), "под голы небом" (1898), "Там звезды пробивались" (1900), "Смутно колышутся сосны" (1901); "Он и она" (1895), "поэты" (1899), "Слепец", "Через море" (1903), "Идеи" (1906). Отдельным изданием выходит в свет малая проза в книгах "природа" (1895), "Некультурная" (1897), "покорность" (1899), "До света" (1903). Одновременно с?появляются переводы произведений А. Кобылянской иностранными языками: 1901 немецком сборник ее новелл "Украинские новеллы", которая содержала "Битву", "природу", "Некультурного"; в 1906 г. эта сборка?является в чешском переводе с аналогичным заголовком и змістом. русском языке новеллы О. Кобылянской посредством их перевода Ольгой Косач (сестрой Леси Украинки) с 1900 г. печатает журнал "Жизнь", "Нищенка", "Банк рустикальный", "У святого Ивана".



Тонкие психологические наблюдения автора за внутренним миром, духовными устремлениями ее персонажей, раскрытие богатства и красоты мира природы, переплетаясь с глубокими лирическими отступлениями и музыкальными интонациями, что породили шедевры украинской новеллистики, выявляют новые неоромантические тенденции тогдашней мировой литературы.

Однако появление в украинской литературе имени А. Кобылянской не была воспринята однозначно. писатели и критики "старой генерации" (И. Нечуй-Левицкий, М. Грушевский, отчасти Франко, а особенно С. ефремов) обвиняли писательницу в пренебрежении в ее произведениях настоящей жизнью, в несоответствии ее сюжетов здравому смыслу, в исповедовании культа красоты, индивидуализма, в пренебрежении народных масс. Больше всего упреков касалось "германии" автора - чрезмерного, по их мнению, увлечение высокими образцами европейской литературы, которую Кобылянская знала и под влиянием которой в определенной степени находилась. Зато писатели-модернисты, в частности Г. Хоткевич, М.Сріблянський, О.Луцький и больше всего Леся Украинка, защищая родственные с их эстетическим мировоззрением творческие находки О.кобылянской, высоко ценили его творчество, называя "жрицей красоты", провозглашали ее предвестником высоко европейского украинского искусства.

1903 г. Кобылянская собралась второй раз поехать в Киев на юбилей Н.лысенко. И тяжело заболела мать, и Ольга вынуждена была остаться дома. Тяжкий труд по хозяйству (все домашние обязанности?обязанности она взяла на себя), а также простуда вызвали болезнь у самой Ольги. В конце 1903 г. его разбил частичный паралич. И хотя частые лечение на немецких и чешских курортах в определенной степени обезвредили последствия болезни, начиная с 1903 г. она постоянно болеет, а средств на систематическое лечение не вистачало. примерно в то же время, где-то в начале 900-х г. г. (1901-1903 г. г.), О. Кобылянская переживает драму личной жизни, эт?связанное с именем Осипа Маковея.

Длительные дружеские отношения, которые возникли между О. Маковеем и О.Кобилянською из взаимной симпатии переросли в глубокую любовь. О. кобылянская мечтала о браке, и даже первой заговорила об этом.

однако О.Маковей неожиданно женился на другой женщине. Такой немотивированный поступок со стороны любимого человека больно поразил писательницу, оставил по себе глубокую душевную рану. Как впоследствии оказалось навсегда. В Ольгу Кобылянскую были влюблены Я.Весоловський (редактор "Буковины"), немец доктор Отто, молодомузівець Остап Луцкий, чьи платонические взаимоотношения с писательницей отражены в его любовной переписке с 1904 по 1907 г. р.

На уважение О.кобылянской О. Луцкий выдал роскошный художественный альманах "За красотой" (Черновцы, 1905), где поместил лучшие произведения преимущественно украинских модернистов. Однако уже до конца своей жизни о. кобылянская оставалась одинокой.

В 900-х г. г. ХХ века Кобылянская подарила украинской литературе шедевры не только жанра малой прозы: в 1902 г. он пишет социально - бытовую повесть "Земля", а в 1999 г. - лирико-романтическую повесть "В воскресенье рано зелье копала..." Оба произведения окончательно вписали имя?я их автора в историю украинской литературы, а при благоприятных условиях историко-политических реалий, несомненно, ввели бы Ольгу Кобылянскую и в реестр вершинных образцов мировой классики.

На то время приходится и продолжение затронутой в ранних повестях "Человек" и "Царевна", а также в новеллах морально-этической проблематики неординарной личности, художника или интеллигента в обществе, поисков и путей самосовершенствования и творческой реализации, модифицированной в повестях "Ниоба" (1905), "Через кладку" (1913).

В течение 1915-1923 г. г. О. Кобылянская пишет ряд рассказов, новелл, очерков, в которых раскрывает трагическую безысходность, страдания, отчаяние и боль, вызванных драматизмом ситуации, порожденной первой мировой войной - "Письмо осужденного солдата к своей жене", "Навстречу судьбе", "Иуда" (все 1917), "Снится" (1922), "Сошел с ума" (1923), которые вошли в сборник "Но Господь молчит..." (1927).

В период 20-30-х гг. из-под пера о. кобылянской выходят в свет новеллы, в которых чувствуется влияние символизма и мистики; сюжетами некоторых произведений становятся преступления, обусловленные патологическими отклонениями психики: "Лесная мать" (1917), "Василка" (1922), "Волчица" (1923), "Огрівай, солнце..." (1927), "пресвятая Богородице, помилуй нас!" (1928), "Не смейтесь" (1933).1926 г. публикуется роман "Апостол черни", в котором О. Кобылянская воплощает идеал совершенной личности, самодостаточной в готовности служить своему родному народу.

после смерти родителей жизнь писательницы становится еще тяжелее. В результате паралича левой стороны А. Кобылянская вынуждена проводить время преимущественно в постели. 1912 г. материальное положение писательницы становится затруднительным, она живет в постоянных лишениях. Иногда украинские писатели, в частности Х.. Алчевска, высылали ей денежную помощь и пакеты с продуктами.

1927 г. прошло 40 лет литературного творчества А. Кобылянской. По этому случаю правительство советской Украины назначил писательницы по жизненную пенсию и приглашал ее переехать на постоянное проживание. однако румыны, которые тогда оккупировали Буковину, не дали Кобылянской загранпаспорта. 1928 г. писательница едет лечиться в Франтишковы Лазне в Чехословакии. По инициативе Украинского Общественного Комитета (во главе с М. Шаповалом) в праге общественность устраивает торжественный вечер в ее честь. А в 1931 году О. Кобылянской именовали первым почетным доктором Украинского Свободного Университета в праге.

после возвращения домой, в Черновцы, А. Кобылянская на средства, вырученные с распродажи своих произведений в советской Украине, купила себе дом. Однако жила в нем недолго. В результате повторного паралича 1938 году писательница полностью теряет способность ходить, а по четырех годах, 21 марта 1942 года Ольга Кобылянская умирает. Известие о смерти великой Украинки и великой Художницы с?явилась в "Краковских вестях" через неделю, а в Галичину пришла с еще большим опозданием...

Ольга Кобылянская была человеком со своими достоинствами и недостатками, с миром тонких ощущений и глубоких переживаний, с ошибками и потерями в жизни, с мечтами, которые сбывались и не совсем.