Теория Каталог авторов 5-12 класс
ЗНО 2014
Биографии
Новые сокращенные произведения
Сокращенные произведения
Статьи
Произведения 12 классов
Школьные сочинения
Новейшие произведения
Нелитературные произведения
Учебники on-line
План урока
Народное творчество
Сказки и легенды
Древняя литература
Украинский этнос
Аудиокнига
Большая Перемена
Актуальные материалы



Статья

МАКСИМ РЫЛЬСКИЙ
СЛОЖНЫЕ НЕЭЛЕМЕНТАРНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ В ПРОИЗВЕДЕНИЯХ М. РЫЛЬСКОГО

Ю.В. Вольская,

аспирант (Житомирский государственный университет имени Ивана Франко)

В статье проанализированы основные подходы к проблеме осложнения сложного предложения, критерии для определения

типов сложных неелементарних предложений как отдельного вида предикативных единиц, представлены наиболее известные

классификации таких синтаксических единиц (на материале произведений М. Рыльского)

Вопрос о квалификации так называемых сложных неелементарних, или осложненных, предложений является достаточно актуальным и требует особого внимания, поскольку сложные предложения, которым свойственна разнообразная усложненность грамматических связей между предикативними частями, чрезвычайно распространены в устном га писемному речи. К изучению этой проблемы обращаются в своих трудах такие языковеды, как И.Р. Воспитанник, А.П. Грищенко, К.Ф. Шульжук, М.В Мірченко, Н.В. Гуйванюк, О. В. Кульбабська и др. Цель нашего исследования - изучить и проанализировать основные подходы к проблеме осложнения сложного предложения. Задача этой статьи заключается в обобщении специфических особенностей сложных неелементарних предложений разных типов на материале произведений М. Рыльского.

Для создания поэтической картины М. Рыльский, как мастер художественного слова, использует все возможные синтаксические построения, в том числе и усложненные сложные предложения разных типов, тему его произведения являются богатейшим источником для исследования синтаксических единиц.

Сложные предложения, состоящие из двух предикативных частей, соединенных сочинительным или подрядным, сполучниковим или бессоюзным связью, называются элементарными сложными предложениями. Однако чаще употребляются сложные предложения, в состав которых входят три и более предикативных частей, объединенных сполучниковим и бессоюзным связью в самых разнообразных комбинациях. Они занимают центральное место в системе сложных предложений.

В последнее время ученые все чаще стали использовать понятие "элементарное сложное предложение" и "неелементарне сложное предложение". Формально элементарным сложным предложением является біпредикативна конструкция, объединяющая компоненты на основе сурядного. подрядного или недифференцированного связи, подобные простого предложения. Формально затруднено (неелементарне) сложное предложение вмещает минимум три компоненты в возможных трех разновидностях внутренних связей [1: 34].

И хотя в речи эти структуры функционируют очень широко, в украинском языкознании они остаются до сих пор малоисследованными.

В языковедческой науке существуют различные взгляды на понятие "осложнение сложного предложения". Б.М. Кулик, например, до таких предложений причислял лишь структуры с сурядністю и підрядністю. "В сложном предложении, - писал он, - сложноподчиненные и сложносочиненные предложения, комбінуючись, объединяются в одно более сложное синтаксическое целое" [2: 317]. Большинство ученых сходятся на том, что сложным многокомпонентным ("багаточленним", "осложненным") предложением является предложение с разными типами связи, то есть предложения, состоящие более чем из двух предикативных единиц. С определенной долей условности в сложных многокомпонентных конструкций относится и период (развернутое высказывание, которое четко распадается на две части, которые характеризуются единством содержания и четкой ритмоінтонаційною организованностью), а также различные способы передачи чужой речи.

Н.В. Гуйванюк считает, что понятие структурно-семантического осложнения сложных предложений является явлением чисто синтаксическим. Оно связано прежде всего с усложненностью грамматических связей между предикативними частями сложных предложений, что приводит к видоизменению их структуры [3: 16].

При квалификации сложных осложненных предложений ученые выдвигают различные критерии, в частности, провозглашается основным количественный (три И более предикативных единиц) - этого мнения придерживаются И.Р. Воспитанник, К.Ф. Шульжук, М.В. Мірченко, А.П. Грищенко. Говоря о "статусе так называемых сложных предложений усложненного типа", А.П. Загнитко ссылается на чешских исследователей Л Двонча и. Грбачека, которые предлагают при определении усложненных сложных предложений как синтаксических образований считать ведущим сугубо синтаксический критерий, поскольку "количественный критерий не отражает сущности самого предложения", хоть может выступать доминирующим А.П. Загнитко считает более целесообразным "рассматривать усложнение структуры лишь на фоне определяющих сполучникових типов связи - сурядності или підрядності" [4: 334].

Более существенными являются обычно признаки структурно-грамматические характер синтаксического связи (однотипный и неоднотипний связь) между частями, их структурно-семантическая однородность и неоднородность, уровень семантической расчлененности компонентов сложной конструкции общая структурная схема предложения.

Нужно сказать, что в определении критериев для выделения типов сложных синтаксических конструкций нет четкости. Как нет четкого понимания принципов усложнения структуры сложного предложения.

Кое-кто из языковедов считает что структурно-семантическое осложнение, хоть и означает развитие структуры того или иного типа сложного предложения, однако не приводит к возникновению совершенно новых семантико-синтаксических связей и отношений[5: 331; 6: 172].

Такой подход отрицает исследователь многокомпонентных сложных предложений К.Ф. Шульжук, считая, что сложное неелементарне предложение имеет признаки сложного предложения минимальной строения и, будучи сложным образованием, имеет такие признаки, которые отсутствуют в сложном элементарном предложении: минимум два соединительные средства;

различные виды подрядного связи; большинство их можно усложнить новыми предикативними единицами; подавляющая часть этих предложений имеет многомерную структуру, внешний и внутренний уровни членения; семантическая структура этих конструкций сложнее, чем в элементарных сложных предложениях, что связано с иерархическими отношениями [7: 216]

По мнению Н.В. Гуйванкж и А.В. Кульбабської, структуру усложненных сложных предложений формируют следующие факторы:

противопоставление сполучникового и бессоюзного связи, каждый из которых имеет свою специфику в передаче дифференцированных или недифференцированных (при безсполучниковому связи) отношений, сочетание сполучникового и бессоюзного связи является одним из основных критериев структурно-семантического осложнения сложного предложения;

противопоставление сполучникового сочинительной и подрядного связи как грамматически равноправного и грамматически подчиненного; на основе сочинительной и подрядного связи возникают неоднопланові (внутренне дифференцированные) отношение;

противопоставление открытости/закрытости структуры в пределах сложносочиненных и сложных безсполучникових предложений; открытые структуры составляют незакрытый ряд предикативных единиц, а закрытые структуры отличаются взаимозависимостью двух предикативных частей и различных семантико-синтаксических отношений;

противопоставление однотипности/різнотипності семантико-синтаксических отношений при открытой структуре; осложненными будут сложносочиненные предложения открытой структуры с разнотипными отношениями; однотипность синтаксического связи и семантических отношений, передаваемых сложными предложениями, по мнению авторов, не нарушает их элементарности, не усложняет их ни со стороны структуры, ни со стороны семантики, как Мы собирали с сыном дубовые желуди, И о дне грядущем я говорил синкові, И плыли багровые облака в вишині И пела осень весенние песни! (М. Рыльский) [3: 18].

К.Ф. Шульжук обращает внимание на соотношение между синтаксическими связями в сложных многокомпонентных предложениях, где часто имеются ведущие и подчиненные синтаксические связи, то есть такие предложения имеют один внешний (основной) уровень членения и один или несколько внутренних (подчиненных).

В зависимости от характера связующих средств на внешнем и внутреннем уровнях членения исследователь выделяет шесть основных комбинаций синтаксических связей, охватывающих все типы сложных сполучникових многокомпонентных предложений: подрядный-сочинительный; сочинительный - подрядный; подчиненный - подчиненный; сочинительный - сочинительный; подчиненный-подчиненный, сочинительный; сочинительный - подрядный, сочинительный (многокомпонентные сложносочиненные конструкции; многокомпонентные сложноподчиненные предложения; сложные союзные предложения с различными видами связи; бессоюзные сложные многокомпонентные предложения; сложные сполучниково-бессоюзные предложения) [7: 215]. Подобная классификация сложных многокомпонентных предложений отмечена и у других авторов, в частности И.Р. Питомца, А.П. Грищенко.

Наиболее полной, по нашему мнению, является классификация сложных предложений усложненной структуры, предложенная Н.В. Гуйванюк и А.В. Кульбабською.

Учитывая названные критерии формирования усложненных сложных предложений и принимая во внимание то, что грамматическая специфика любого сложного предложения возникает в результате сложного взаимодействия структурных единиц (предикативных частей), авторы выделяют следующие основные их типы:

осложненные предложения с одним видом синтаксического связи:

- усложненные сложносочиненные предложения:

а) открытой структуры с разнотипными отношениями, напр.: Хоть бы преступные гордость лба, Хотя бы Кармен
привлекательно прошла и зазвенели пьяные кастаньеты! (М. Рыльский);

б) открытой и закрытой структуры с разнотипными отношениями, напр.: Я натомився от экзотики, От
хитро выдуманных слов, - а на иве серебрятся котики, и стал холодный посинел (Г. Рыльский);

в) трехкомпонентные сложносочиненные предложения закрытой структуры, напр.: Не только жаворонки нас, меня и
товарищей, встречали, но и гречки в то же время розовым голосом пели, а мы все шли и не замечали эту
красоту в утреннее время (Г. Рыльский);

- усложненные сложноподчиненные предложения:

а) с последовательным подрядным связью, напр.: Поступала тяжелейший труд и людям самые дорогие дни, когда с
природой змагаться так радостно в той борьбе, что называется жатвой, - сказав простыми словами (М.
Рыльский);

б) с супідрядним связью, напр.: Кто сеет хлеб, кто ставит дом, кто создает поэму, - тот будет предком
дорогим отпрыску своему (Г. Рыльский);

в) с супідрядно-последовательным связью, напр.: Сорву со стен рисунки и цветки, Дешевую розметаю позолоту,
Чтобы получился день, высокий и стройный, Как каменщик выходит на работу, Чтобы жест руки, размеренно скупой,
Валил камни и ломал столбы (Г. Рыльский);

- усложненные сложные бессоюзные предложения:

а) открытой и закрытой структуры, напр.: До сих пор люди: ветер и леса Одбилися в их глазах жестоких, В них
перекликаются голоса, Потерянные в древних, седых годах (Г. Рыльский);

б) закрытой структуры с разнотипными отношениями, напр.: Польются реками скрипки, Ковром
простеляться металлы - Так мне и синкові щебетали На тугой проволоке ласточки (Г. Рыльский);

осложненные предложения с различными видами синтаксического связи:

а) предложение с сочинительным и подрядным связью, напр.: Как хочешь от людей, почета, Любовь и гнев бери в путь, а
то лишь допотопные снобы твою поэзию примут (Г. Рыльский);

б) предложение с сочинительным и бессоюзным связью, напр.: В черном горе и жюри веру нашу не подрубить:
Умирают матери, и не умрет никогда Иметь (Г. Рыльский);

в) предложения по подрядным и бессоюзным связью, напр.: Все записывай в сердце молодом, будет это как
находка тебе, когда в старости придешь ты домой, как в тихую гавань корабли (М. Рыльский);

г) предложение с сочинительным, подрядным и бессоюзным связью, напр.: Народы и царства мрут,
меняются века, И там, где пастухи дремали супокійно, Растут огороды, кипят кровавые войны, В соревновании
вечном шалеет смертный люд! (М. Рыльский)[3: 19].

Вопрос о структурно-семантическое осложнение сложного предложения по-новому рассматривается с учетом наработок в области семантического синтаксиса.

Как считает И.Р. Воспитанник, по сравнению с элементарной и неелементарною формально-синтаксической структуре семантико-синтаксическая структура сложного предложения имеет многомерную организацию. Семантическое сложным предложением можно признать только такую синтаксическую конструкцию, в которой имеется по крайней мере два предикаты с присущей им валентностью, то есть хотя бы два элементарных простых предложения, между которыми устанавливаются соответствующие семантико-синтаксические отношения. В семантическое неелементарних сложных предложениях объединено более двух элементарных простых предложения.

С точки зрения семантической элементарности/неелементарності может теряться различие между сложными и простыми в формально-синтаксическом плане предложениями. Нередко один из выходных семантическое элементарных простых предложений приобретает в структуре сложного предложения формы словосочетания (оборота) или синтаксеми. Определяющим в семантико-синтаксической квалификации предложения выступает тип семантико-синтаксических отношений, присущий сложному предложению. Например, в элементарном с формально-синтаксического стороны предложении Легла зима Занесло дороги Дрожат дома от холода (Г. Рыльский) имеющаяся причинова синтаксема от холода, что указывает на формирование этого семантически сложного предложения из двух семантически элементарных простых предложений. Однако ядром сложного предложения сложные как с формально-синтаксического, так и семантико-синтаксического точки зрения конструкции [8: 294].

Ученые сходятся на мнении, что усложненное сложное предложение - отдельный тип синтаксических единиц, что занимает промежуточное место между сложным предложением и надфразною единством (то есть сочетанием нескольких самостоятельных предложений, объединенных тематически и по содержанию). Семантику сложного предложения нельзя рассматривать как "сумму значений" частей, важную роль при этом играет характер семантико-синтаксических отношений.

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ И ЛИТЕРАТУРЫ

1. Мірченко М.В. Структура синтаксических категорий. - Луцк: Башня, 2001.-340с.

2. Кулик Б.М. Курс современного украинского литературного языка. Синтаксис. - К.: Рад. шк., 1961. - Ч.2.-287с.

3. Гуйванюк Н.В., Кульбабська А.В. Сложные осложненные предложения: Теоретически-практический блок. - Черновцы: Рута, 2003. - 145 с.

4. Загнитко А.П. Теоретическая грамматика украинского языка: Синтаксис. - Донецк: Дон. НУ, 2001.- 663 с.

5. Каранска М.У. Синтаксис современного украинского языка. - К., 1995. - 399 с.

6. Белошапкова В.А. Современный русский язык. Синтаксис. - М.: Высш. шк., 1977. - 248 с.

7. Шульжук К.Ф. Синтаксис украинского языка: Учебник. - К.: Академия, 2004. - 408 с

8. Воспитанник И.Р Грамматика украинского языка. Синтаксис: Учебник . - К.: Лыбидь, 1993. - 368 с.

9. Расстрелянное возрождение: Антология 1917-1933 / Составитель Ю. Лавриненко. - К.: Факел, 2004 - 992 с.