Статья
Владимир Винниченко
МОРАЛЬНО-ЭТИЧЕСКАЯ КОНЦЕПЦИЯ В ПРИЗМЕ ПСИХОЛОГИЗМА (НА МАТЕРИАЛЕ РОМАНА ВЛАДИМИРА ВИННИЧЕНКО „РАВНОВЕСИЕ")
Богдан Пастух
На одной из башен Каменец-Подольской крепости, построенной в честь духовного лица, есть надпись на латыни „Добрый хозяин даже во время мира готовит своих людей к войне". Это знаковое выражение, которое обнаруживает духовную сущность людей отдельной сильной касты в средневековой эпохе. Времена изменились, оружие тоже, но противостояние между отдельными социальными группами продолжается и в дальнейшем. Конец ХІХ - нач. ХХ в. ознаменовался тем, что произошел сильный социальный взрыв, который сломал и направил в другое русло определенные тенденции развития общества на территории Украины.
Знаем, что именно социальные аспекты жизни были материалом для литературы эпохи излома веков, следовательно, ее тенденции развития должны были почувствовать инвазию посторонних элементов, испытать определенного потрясения. А поскольку логика не подводит нас никогда, то имеем такую литературную картину, которая совершенно вписывается в жизненные процессы данной суток.
Такая судьба не обошла и Владимира Винниченко, а даже больше - он был одним из тех писателей, которые наиболее были вовлечены в этот отчасти деконструктивный процесс, ориентированный на определенное отрицание украинской литературной традиции.
Происходит четкая и целенаправленная смена литературных ориентиров, так называемая „переоценка ценностей". На литературную арену выходят молодые писатели, которые уверенно „загоняют" в „пятый угол" когорту старшего поколения. Игорь Качуровский так описывает этот процесс: "Начали этот большой пионерский процесс, опираясь на тогдашние достижения европейской литературы, его (В. Винниченко. - Б.П.) славные предшественники: Ольга Кобылянская, Леся Украинка, Василий Стефаник и другие под патриаршим благословением И. Франко. Заслуга Винниченко только в том, что он первый из писателей ХХ столетия в своих первых произведениях как бы подытожил все достижения своих мятущихся предшественников, полемически отталкивался от устаревших художественных форм, акцентировал внимание на новой тематике, внедрил новый или модернизированный типаж и смело продемонстрировал свои художественные средства изображения" [5, с.197]. Мнение о прорыв в украинском писательстве, который совершил Владимир Винниченко, разделяет также современник писателя А. Гермайзе: „Гринченко и Самойленко сатирическим бичом бичевали украинофилов, Винниченко идет дальше. Он пристально всматривается в окружающую украинское жизнь и пристальным наблюдательным глазом сатирика-художника выражает в нем то, что лениво к тому времени принималось как определенное национальное достижение, как важное достижение" [2, с.12].
Итак видим, что Винниченко был одним из руководителей украинского литературного процесса, который делал ставку именно на интенсификацию движения украинской прозы. Он своей сильной натурой как у тура" направляет ее в направлении европейской литературной мысли. Собственно четкие параллели с западными писателями встречаем в анализе прозы В. Винниченко, одного из авторитетных исследователей - Владимира Панченко. Он говорит об определенных тематико-идейные переклички этого автора с европейскими модерными литераторами - Г. Ибсеном, С. Пшибышевскими, Г. Гауптманом. В том же направлении мыслит Галина Сиваченко в своей фундаментальной работе „Пророк своего отечества". Эту тему поднимали также С. Павлычко и Т. Гундорова.
Не можем, конечно, ограничиться только европейскими веяниями, ведь текстуальное пространство Винниченко имеет еще и элементы, заимствованные из произведений русской современной литературы. Вспомним, например, Ф. Сологуба или М. Арцебашева. Известно, что именно мерами последнего в России вышел на русском языке первый роман Владимира Винниченко „Честность с собой". Неоспоримым фактом является то, что на молодого украинского писателя повлияли романы Ф. Достоевского. Именно они, по нашему мнению, стали платформой, от которой оттолкнулся Винниченко, и именно из которой развилась основная психологическая проблематика его ранней романистики, а в частности концепция „честности с собой".
Противопоставление, определенная борьба существовала между Винниченко и писателями старой генерации. Это проявлялось в различных аспектах его творчества - от метода (в узком смысле этого слова) к идейно-тематических пластов его прозаики. Юрий Бойко так описывал этот процесс с учетом ранние романы Владимира Винниченко, куда входит и рассматриваемый нами роман „Равновесие": „Винниченко выпятил права индивидууму жить гласными интересами, собственным разумом и совестью. Это был громкий крик протеста против сентиментальной солодкавости идеи „служения народу", лелеемому народниками, а еще больше выражение вражды к социал-демократического доктринерства, которое пыталось сделать из человека винтик своего партийного механизма..." [3, с.331]. Как видим, присутствует в творчестве Винниченко мотив борьбы имеет еще и определенные тенденции показа не всегда честного внутрипартийной жизни. Вспомним, например, споры в романе „Честность с собой" Мирона с Ионой, Петром и другими партийными товарищами, которые только внешне исповедовали социальную теорию, на самом же деле их мораль, по мнению главного героя (а возможно и писателя) не отличалась от той, которая была основой для тех людей, которые стояли на позициях кардинально иной идеологии. Причем примем во внимание, что колебания их споров идет в ногу с психологической мотивацией тех поступков, которые они обсуждают, например, хождение в дома разврата.
В данной статье мы попытаемся раскрыть интенции автора, направленные на морально-этические пласты романа „Равновесие". Проследим некоторые психологические аспекты этого произведения. Посмотрим, как работают психологические механизмы в романе на раскрытие проблематики, заложенной в это произведение, а именно проблемы „гармонии - дисгармонии".
Психологическое начало в ранней большой эпической форме Владимира Винниченко имеет довольно крепкие корни. Оно является одним из главных элементов, которые образуют мозаику, из которой состоит ткань текста. Роман „Равновесие" не является исключением. Это произведение - его вторая попытка романной формы. Он вышел в свет в 1912 году (через год после романа „Честность с собой"). Но здесь уже достаточно ощутимые рост жанровой сознания автора, его художественный потенциал. Психологическая мотивировка действий героев является таким, которое придерживается всех логических предписаний. Оно не оторвано от жизни, как, например, в романе „Честность с собой" или драме „Ступени жизни". Про последнее произведение-драму, которая является, по нашему мнению, интертекстуальной дилогією вместе с романом „Честность с собой" М. Евшан писал: „Главным соревнованием его (В. Винниченко. - Б.П.) как творца стало созидание, а значит и проповедь новой морали, морали партийной. И он уже не „сыпал" беззаботно своего таланта перед читателями, а стал „добирать", препарировать для них лектуре" [4, с.551]. Наверное, что такой оценки критик не дал бы романа „Равновесие", поскольку это произведение имеет все необходимые составляющие, которые создают яркую художественную поэтику.
Рассмотрим упомянутый роман ближе. Действующие герои этого произведения - эмигранты, бывшие партийные деятели, которых судьба забросила в „сытую" и непонятную им Европу. Хоть автор и не делает широкие экскурсы в прошлое своих персонажей, но с тех едва заметных окреслень их судеб мы чувствуем, что в психологии героев происходит определенная трансформация: „Вот мы, например, эмигранты: выдрали у нас кусок так называемой души, лишили общественной жизни, образовали пустоту по одной стороне, мы и склоняемся в другой. А как природа не любит покоя и чрезмерного отклонения, то и заполняет нам пустоту, - кому картами, кафе, вином, любовью, кому богом, кому сатаной. Кто что лучше переносит. Агитаторы, ораторы, трибуны, депутаты - стали разносчиками, авиаторами... комы-вояжерами, художниками, фокусниками, склярами... О партии вспоминают с ироничной улыбкой... нельзя иначе - пустота требует заполнения" (Цит. по В. Винниченко. „Равновесие". - Киев, 1926. - С. 84). Как видим, такая постановка проблемы укладывается в идейный пласт произведения именно для показа краеугольной проблемы ранней романистики Владимира Винниченко, - гармоничного развития человеческой личности. Писательница Наталья Шумило выделяет из контекста украинской литературы как такового, который четко ставит вопрос слаженности духовных движений человека: „В украинской литературе В. Винниченко был именно тем феноменом, который возникает, если принимать во внимание оппозиционную пару „гармоничное - дисгармонійне", на смещении в сторону последнего..." [8, с.125].
Проблему равновесия в упоминавшемся романе автор поднимает также через психологический портрет героя произведения Шурки. Слабовольна человек, зависимый от биологических факторов, кстати, такой тип героя с внутренней борьбой морали с инстинктом является одним из любимых приемов ранней романистики В. Винниченко. Но вернемся к Шурки. Этот персонаж имеет своего предшественника - Тараса Щербину, героя романа „Честность с собой". Исследователи творчества Винниченко О. Гнидан и Л. Демьяновская в своей работе "Владимир Винниченко: Жизнь, Деятельность, Творчество" пишут о психологической родство этих двух героев, подчеркивая, что: „Оба и кончают жизнь одинаково" [3, с.157].
Винниченко, строя композицию своих романов, „влюблен" в любовные треугольники и многоугольники - это не прихоть автора. Здесь есть четкий расчет, например, текст романа „Равновесие" содержит в себе любовный четырехугольник (Таня, Шурка, Хома, Аннет). С первого взгляда, этот „гордиев узел" будто-то обычным белетристичним приемом, ведь любовная интрига предусмотрена сюжетной динамике романа. Но на самом деле к такому расположению персонажей автор прибегает, чтобы показать морально-психологические проблемы героев. В этом можно убедиться на примере Шурки. В нем как бы борются два зверя - сексуальное влечение к экстравагантной Аннет, встречи с которой в „Moulen Roug" всегда заканчиваются психическими расстройствами, которые так четко и по-научному натуралистично описывает, а даже скорее списывает автор и моральную привязанность, а скорее зависимость от Тани, которая с материнской бесшабашностью пробует удерживать Шуркині біоінстинкти в рамках. Именно эти две женщины являются полюсами, между которыми отслежено динамику психики Шурки. Винниченко довольно мастерски показывает поединке между Аннет и Таней: „А Шурка не переставал улыбаться безвольной, розтеряною улыбкой. И хоть тут же давил его болячий стыд за нее, но он чувствовал одновременно, что пойдет с Аннет. Да, это будет удивительно, противно, из этого возникнет что-то непоправимое и значительное, и все-таки он не сможет не пойти. Он это уже услышал тогда, когда она произнесла „Moulen Roug". Никто не понял и не обратил внимания на эти два слова: их тайное значение, известное только им двоим. Это пароль, противный, ядовитый, но он пойдет за ним" (Цит. по: В. Винниченко. „Равновесие". - Киев, 1926. - С.73-74]. Таких поединков между этими женщинами за Шурку в романе есть три - произведение заканчивается счетом 2:1 в пользу Аннет. В соответствии самоубийство Шурки является логическим завершением центростремительного романа, где показана жизнь человека, в которой образовался духовный дисбаланс. Противоборство этих двух женщин можно мыслить также как борьбу социальных идей - с одной стороны социалистка Таня, с другой - Аннет, которая исповедует „буржуазную мораль". Соответственно видим, что конфликтные узлы в романе не является одноплоскостными и прочтение их может быть разным.
Интересный психологический феномен создает также образ художника Аркадия, в котором борются инстинкт выживания и любовь к искусству. Здесь можно провести параллель между этим персонажем и Корнеем - героем Винниченкової драматургической жемчужины „Черная Пантера и Белый Медведь". Образ Аркадия имеет свое четкое место в романе. Он является одним из тех персонажей, которые попадают под „молот испытаний". Роль такого „молота" в романе выполняет Хома. Он предлагает голодному, но морально устойчивом Аркадию деньги за то, чтобы тот публично порвал свою картину. Апогей конфликта происходит в кафе, где Аркадий, взяв деньги, бьет Хому в лицо и исчезает. Примерно такую же проверку проходит и Таня, которую соблазнитель через поляка Гломбінського за деньги пытается сделать своей „содержанткою". В целом образ Фомы в романе „Равновесие" можно сравнить с Мефистофелем, или таким себе украинским Доріаном Греем, который играет роль смычка на струнах человеческих душ.
Безусловно, прекрасно в психологическом плане выписаны образы Адольфа - неунывающего эмигранта, изящной, больной чахоткой Мэри с ее любовником Александром. Именно через ее образ мы можем нащупать интенции автора относительно экзистенциальной одиночества человека в мире. Другие герои романа „Равновесие" также не лишены эстетической красоты, которая сквозит именно через их психологию.
В заключение мы хотели бы подчеркнуть, что углубление психологизма в романе Владимира Винниченко является явлением закономерным, ведь этот писатель был таким, который не пренебрегал опытом старой реалистической школы, но вместе с тем узаконивал в украинском литературном процессе опыт западных писателей, где психологизм оказывался уже несколько по-другому. О это отличие говорит М. Слабошпицкий: „Все старые традиции „описательного психологизма" он (Винниченко. - Б.П.) категорически отвергает" [6, с.65], а С. Хороб отмечает „углубленной саморефлексии" [7, с.13], которая, по нашему мнению, стала хорошим опытом для следующего поколения „расстрелянного возрождения".
Итак видим, что Владимир Винниченко стоит на пороге новой литературы. Новые художественные приемы, обыгрывание непривычных для украинской литературы тем, внедрение в украинское писательство типологически новых героев дает право нам как судьям отдать лавровый венок автору.
Наша статья является маленькой попыткой, в которой мы проследили становление морально-этической концепции Винниченко и показали, каким образом психологический зондаж героев в его романе „Равновесие" становится рычагом для поднятия моральных проблем. Учитывая объем статьи мы не смогли в полной мере выявить заданные нами проблемы - они требуют более подробного изучения.
___________________
1.Бойко Ю. Драма „Между двух сил". Винниченко как отражение украинской национальной революции // Слово. - №3. - Нью-Йорк, 1968.
2. Гермайзе А. Раннее творчество Винниченкова на фоне общественной жизни // Избранные произведения (издание второе). - К., 1929.
3. Гнидан Е.Д., Демьяновская Л.С. Владимир Винниченко: Жизнь. Деятельность. Творчество. - К., 1996. - 256 с.
4. Евшан М. В. Винниченко „На весах жизни" // Русский дом. - К., 1912. - Верес. - окт.
5. Качуровский И. Функция пейзажа в прозе Владимира Винниченко // Слово. - №9. - Эдмонтон, 1981.
6. Слабошпицкий М. Писатель мирового масштаба (Штрихи к портрету Владимира Винниченко). // Русский язык и литература в школе. - 1991. - №2.
7. Хороб С. Экспрессионизм и символизм в новейшей украинской драме. (К типологической характеристики пьес М. Кулиша, В. Винниченко, С. Черкасенко и И. Кочерги в западноевропейском контексте // Украинское литературоведение. - Вып. 61. - Львов, 1995.
8. Шумило Н. Гармоничное и дисгармонійне в украинской литературе начала ХХ ст. (Владимир Винниченко и современники) // Киевская Старина. - №5. - 1998.
|
|