Теория Каталог авторов 5-12 класс
ЗНО 2014
Биографии
Новые сокращенные произведения
Сокращенные произведения
Статьи
Произведения 12 классов
Школьные сочинения
Новейшие произведения
Нелитературные произведения
Учебники on-line
План урока
Народное творчество
Сказки и легенды
Древняя литература
Украинский этнос
Аудиокнига
Большая Перемена
Актуальные материалы



Статья

Василий Мисик
Прорасту листком... К 100-летию со дня рождения поэта Гуляйпілля Василия Мисика



Василий Мисик вошел в контекст украинской литературы ХХ в. не только своей совершенной, даже классической поэзией, но и блестящими переводами и прозой. Один из известных интеллектуалов 20-30-х годов, что, по словам В. Петрова, относились к генерации ликвидированных, Мисик впитывал духовные достояния великих культур Востока и Західу, и они гармонично входили и селились в его солнечной творчества .

По воле суток судьба поэта было слишком драматичной. После ареста 1935 г. Мисик почти на два с половиной десятилетия выбыл из литературы. Некоторые неизвестные факты из его жизни предстают автобиографии , что ранее, при известных обстоятельствах, не печаталась. «Родился в семье земледельца 11 июля 1907 года. Отец - изначальный новопавлівець, с детства сиротой слонялся по людям, батрачил, пока женившись не поступил на почту. Поштарював, учительствовал (!) и наконец сделался регентом. С того времени пошел по духовной части. Детство свое я провел: часть "В Дружков эти, там заводы"... и в других местах. Воспитание такое: церковная школа с сердитыми учителями, река, сады, бахчи. В детстве зиму плохо помню, а больше лето и осень. Наконец уже в 1917 году оказался вновь в Новопавловке, о которой я мечтал с самого детства, как о землю обітувану. Здесь: захват петлюровщиной, желание самопожертвования, бегство в одну петлюровскую организацию, в свое время наказанную и, одновременно, знакомство со Сказкой, который сделал в моей жизни целую эпоху. Он промелькнул, как солнце, перед учениками, среди других типовых казенных душ и много сделал незамінимого."

До шестнадцати лет Мисик больше увлекался рисованием, мечтал стать художником. Еще в школе он начал писать стихи на русском языке, и когда в руки попал "Кобзарь" Шевченко, перевесила украинская. в 1922 г. он окончил Новопавлівську семилетку (Межевской р-н Дніпр. обл.) Хорошо овладел немецким языком, читал на французском. Впоследствии в Харькове, посещал курсы английского и совершенствовал свои знания в Институте народного образования. Склонность к изучению иностранных языков, в частности восточных, побудила вступить в единственный тогда в Союзе техникума східнознавства в Харькове. В столице Мисик оказался на приглашение Павла Тычины, благодаря рекомендации своего учителя Аркадия Сказки. Тетрадь с первыми его стихами Тычина напечатал в журнале "Красный путь" (1923). Литературно-художественная жизнь столицы захватило начинающего. Подружившись с Тычиной, он принимал активное участие в работе объединений "Гарт", "Плуг"... И вскоре вернулся в родное село, потому что сельская коммуна послала ему письмо: "Трактор дают, землю отрезают..." "Ночью, - вспоминал он, - взял корзинку с рукописями и поехал обратно в деревню. Пойду на художника учиться - председатель ревкома пообещал послать, думаю. Прибыл в деревню, а меня опять забирают работать библиотекарем районного дома крестьянина, где я проработал до конца 1926 года. Перед самым Новым (1927) годом получаю вторую телеграмму от Павла Григорьевича с приглашением в Харьков на должность заведующего Библиотекой Дома литераторов имени В. Эллана-Голубого".

Первый сборник "Травы" вышла в 1927 г. Экзистенция Степи звучали в стихах Мисика. Все такие милые его сердцу с детства пейзажи отражались в поэтически-живописном зеркале Гуляйпілля. Екатеринославский журнал "Заря"(1925) напечатал "Полольницю" и "Лето" степного Гайавати, что впитывал в себя тремт каждого листочка, цветочка... Поэзия Мисика появлялась на страницах "Красного пути", "Литературной ярмарки", "Жизнь и революции", "Молодняка", "Пролітфронту" и т.д. К ранней Мисикової творчества благосклонно относились неоклассики М. Зеров, П. Филипович, М. Рыльский.

Во второй сборке "Голубой мост" (1929) Мисик пытался философские осмыслить революционную сутки. В начале 30-х он много путешествовал: вместе с Тычиной гостил у армянских поэтов, объездил Среднюю Азию. Именно Восток из своей древней уникальной культурой вошел в душу поэта навсегда. Тогда появились прозаические сборники Мысиком "Галаганов сон", "Тысячи километров", "Казахстанская магистраль", где раскрылась еще одна грань его таланта - публицистическая. Самой главной чертой Мисика - критика-эссеиста есть интеллектуализм. В своих статьях он предостерегал против воинствующего провинциализма, серости, убожества уніфікованости в культуре, литературе. До ареста Мисика были изданы пять книг стихов, две книги очерков о Восток, книга переводов из Г. Бернса "Песни и поэмы", переводы произведений Д. Дефо "Приключения Робинзона Крузо", Ш. Де Костера "Приключения Тиля Уленшпигеля", романа американского писателя Дос Пасоса "1919"...

Мисика арестовали вместо писателя, его соседа по харьковской квартире, Василия Минка, и это "недоразумение" обернулось ему ужасными годами соловецкой неволе и дальневосточными лагерями. Только в 1940 г. поэт вернулся на родину, материнский хутор Николаевка на станции Демурино Днепропетровской области. Негласная обструкция угнетала поэта. Он не имел права выезда в большие города, переписывался с немногими лицами, среди которых был верный Тычина. "Очень благодарен за Ваше письмо сентябрьский - он меня приучил к работе, - я же здесь пока что совсем одірваний ед жизни" (15 декабря 1940 г.) - отвечал Мисик Павлу Григорьевичу. Родной степь медленно залечивал его физические и душевные раны. Поэт "как оголенный нерв... реагирует на голоса жаворонка и петуха, хруст ветки и плеск воды" (Василий Хитрук). Но не печатают ни его стихов, ни переводов. Неожиданно в начале 1941 г. в "Советской Украине" появилась поэма Мысиком "Хата", которую он направил М. Рыльскому как "весть о себе". "Хата" стала явлением в довоенной украинской литературе.

После недолгой передышки - Отечественная война, плен, немецкий концлагерь и участие в заполье, побег и снова советские лагеря... лагеря № 266 уволенных в/пленных и репатриированных граждан СССР Мисик писал Тычины: "...Теперь все в прошлом, но остается сознание того, что, несмотря на крайнюю жестокость условий и на ежедневную возможность попасть живым в крематорий, сохранил душу чистой и сделал все, что мог. Хочется домой, к работе, снятся книги и листы. ...Выехать из разбитой Германии не легко: для нас все во вторую очередь. И поворот домой немного пугает, ибо дома нет..." Контузия, лагерной жизни, потеря жены Нины - надолго выбили из колеи Мисика. В начале 46-го года он оказался в Николаевке, где пробыл до 49-го (потом переехал в Харьков и устроился бухгалтером на подшипниковый завод). Из писем к Тычины узнаем, что Мисик ужасно хотел вернуться к переводческой работы: "Не хочется терять языковых знаний: с английского, французского, немецкого, с которыми я знаком достаточно широко и, пожалуй, в одной степени. Хотелось бы пополнить в памяти то, что знал из персидского языка, а затем овладеть ею. Может Вы бы могли меня использовать на якйсь должности..."

1946 - 47 года - в Украине голод. В стихах Мысиком "Суховей", "Жара", "Тень от тучки" угадываются те печальные времена. Начиная с "Избранного" (1958) один за другим выходят поэтические сборники "Чорнотроп" (1966), "У колодца" (1967), "Лан" (1970), "Брянский лес" (1978) и "Встречи" (1982), отличаются своей лиричностью, метафоричністю, философским углублением. Как переводчик он обогатил украинскую культуру жемчужинами мировой восточной и западной литератур: Рудаки, Хайям, Гафиз, Саади, Джами, Фирдоуси, Тагор, а также Китс, Шелли, Гете....

Последние годы вопреки боли и болезням, удивляясь всей красе земной и веруя в вечность жизни, он работал: даже "писал, умирая", как вспоминала М. Таран-Мисик.