СБОРНИКИ - рукописные (иногда печатные) книги, составленные из материалов самого разнообразного содержания и происхождения (переводных и оригинальных). Содержат исторические произведения, библейские отрывки, повести, жития, поучения, проповеди, апокрифы, легенды, притчи, басни, афоризмы, пословицы, поговорки, стихи, песни и думы, драмы, интермедии, пародии, письма, правительственные и другие документы, учебные и научные тексты, лекарственные, поваренные советы и т.д. Сборники были очень популярными в период античности в средневековой Византии, Болгарии. Бытовали как «книжное почитаніє» в Киевской Руси в Украине, России, Беларуси - в основном к концу XVIII в. - для образовательных, религиозных, этических, эстетических, юридических, медицинских и других потребностей. Самые ранние известные нам сборники на Руси - Изборник Святослава 1073 г. и Изборник Святослава 1076 г. В XI - XII вв. переведено Златоструй, впоследствии - Златоуст, Мар - гарит (издан в 1595 г. в Остроге) - Сборник поучень Иоанна Златоуста; в начале
XIII в. вышла «Пчела» - книга афоризмов, собранных из большого количества источников (Библии, античной классики и др.). С XIV в. дошла «Златая цепь» - антология поучень, где помещены, в частности, произведения Серапиона и Кирилла Туровского, которые вписаны также в Изумруд - сборник проповедей наполовину славянского происхождения, идеи и темы которого перепел И. Франко в сборнике «Мой Измарагд». В Древней Руси было переведено Физиолог - сборник статей о животных, растения и минералы с символическим толкованием каждой реалии; много естественных материалов впитали разные Шестодневи, что комментировали события шести дней «сотворения мира»; изложение Ветхого Завета, частично апокрифический, случается в Палеї исторической и Палеї толковій. Сборники переводных житий и легенд - Прологи, Патерики, Четы Минеи - послужили образцом для Киево-Печерского патерика, «Четых Миней» Димитрия Туптало; житийные и поучительные статьи вошли в «Четы» 1489 г., где ощущается сильная струя украинской народной речи. Советы из политики, морали, гигиены и т.п давал сборник арабского происхождения «Тайная тайных» («Аристотелю врата»). Естественно-исторические материалы в вопросах - ответах составляют содержание апокрифического «Люцидарія», переведенного с немецкого языка в XVI в.
Объединенные тематически разные рассказы, легенды, притчи вошли в латинского сборника «Великое зерцало» и сборника «Римские деяния», переведенных в XVII ст. К одному из сборников рубеже XV - XVI вв. входило, наряду с семью другими произведениями, «Слово о полку Игореве». С конца XVI в. в сборниках увеличивается объем оригинального материала. В «Книжку» собрал свои произведения Иван Вышенский. Более 20 оригинальных полемически-духовных стихов насчитывалось в Загоровському сборнике начала XVII в. В сборнике Климентия Зіновієва дошли его поэзии и упорядоченные им «Притчи посполитые», в таких же авторских сборниках содержатся известные произведения Ивана Величковского, Григория Сковороды и др. Чрезвычайно распространенными были спиваники - сборники народных и авторских песен (светских и духовных); со співаників взяты тексты к «Богословника» (Почаев, 1790 - 1791) - антологии духовной поэзии. В Дерновском (конец XVII - начало XVIII вв.) и других сборниках различного содержания сохранились украинские интермедии. Большое количество притч, легенд, апокрифов, учительних текстов содержится в сборнике XVII - XVIII вв. Степана Теслевцьового, Яремецького-Білахевича, Павла Кузикевича, в Тухлянському, Хітарському и др. В сборнике «Наставленія врачебныя» (конец XVIII в.), кроме врачебных предписаний, помещены выдающиеся произведения - сатиру «Плач лаврских монахов», пародию «Служба пиворезьзам и пяницам». Выбрана из различных сборников творческое наследие составляет основную массу опубликованных памятников древней украинской литературы.
Л. Махновец