Теория Каталог авторов 5-12 класс
ЗНО 2014
Биографии
Новые сокращенные произведения
Сокращенные произведения
Статьи
Произведения 12 классов
Школьные сочинения
Новейшие произведения
Нелитературные произведения
Учебники on-line
План урока
Народное творчество
Сказки и легенды
Древняя литература
Украинский этнос
Аудиокнига
Большая Перемена
Актуальные материалы



Лучшие ученические сочинения

11 класс

СОЧИНЕНИЯ ПО УКРАИНСКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ

НИКОЛАЙ КУЛИШ

Отражение быта старой интеллигенции после переворота 1917 года

(по комедии «Мина Мазайло»)

И вариант

После переворота 1917 года изменилась жизнь людей. Кто-то быстро освоился в новом для всех мире, а кто-то никак не мог привыкнуть к непростым изменений. Трудно было тем людям. их словно выбросили из жизни, оставив только воспоминания и мечты. Они, кажется, не верят в то, что переворот принесет счастье людям, что новые изменения как-то улучшат их жизнь. Даже громкое слово «украинизация» в их понимании не вернет Украине былой славы и свободы.

Приезжает к семье Мазайлів старый дядя Тарас из Киева. Он всю жизнь мечтал о свободной Украине, хотел видеть ее счастливой, ведь она является матерью героических казаков. Он гордится тем, что его предки находились рядом с казаками, помогали им в походах, следовательно, были как будто и сами казаками. Даже назывались раньше они Мазайлами-Квачами, потому мазали колеса на телегах в казаков. Дядя Тарас мечтает вернуть те славные времена, поэтому и заносит в свою записную книжку сведения о все события, связанные с казачеством. Зачитывает тети Моти заметки о совете в Чигирине, о первый украинский словарь, изданный еще в 1596 году, чего у россиян еще не было. Ему очень хочется, чтобы вернулась в Украину слава казацкая, чтобы потомки не забывали о своих героических предков, знали историю и учили своих друзей. Именно его гены, видимо, передались Мокію, который пытается что-либо выучить украинский язык, даже «уже сошел с ума от своей укрмови». Парень перебирает в памяти все известные ему слова, хочет научиться новым, поэтому постоянно ходит со словарем, не расставаясь с ним даже ночью. Он «украинизирует» даже свою девушку Улю, видя в ней настоящую украинку. Как и дед, он гордится своей фамилией, мечтает добавить к Мазайло еще и Квач, чтобы почувствовать связь поколений. Но Мокий совсем иначе воспринимает процесс украинизации, чем дядя. Ему кажется, что все, что делается, является правильным, что надо вводить украинский язык во всех учреждениях, разговаривать только ею. И больше, кажется, ничего.

Дядя Тарас другого мнения. Ему очень нравится, что наконец поменяли русское название города Харькова на русский: «Только и славы, что на вокзале «Харьков» написано, а спитаєшся по-нашему, всякое на тебя глаза дерет...» Этот чудаковатый дядя мечтает, чтобы главнокомандующего Украины называли главным атаманом, а солдат - казаками. Кажется, он немного схибився на своем козакуванні, не понимая, что назад возврата нет. Поэтому и расспрашивает товарища Мокия Тертику, предок того не был куренным атаманом в начале XVII века. Все он сравнивает с годами казачество, пытаясь провести аналогию. Ему это не очень хорошо удается, потому что он все время попадает в какие-то комические ситуации. На мой взгляд, совсем неуместно это его занесения заметок об истории Украины в записную книжку. Для этого есть учебники, есть специальные книжки. И совсем необязательно все время обращаться к ним, цитируя оттуда целые выкладки. Это, наверное, раздражает не только тетю Мотю из Курска, но и обескураживает комсомольцев, товарищей Мокия.

Дядя Тарас хоть и радуется, что процесс украинизации пошел, но не так, как он думал: «их украинизация - это способ выявить всех нас, украинцев. А потом уничтожить вместе, чтобы и духу не было...» Видимо, у него на это есть причины... Дядя Тарас не поддерживает желание Мини изменить свою фамилию на российское, ибо грезит казачеством. Поэтому, узнав, что изменение все же состоялась, хочет написать опровержение в газете и изменить фамилию на Залоймаза, или впоследствии на Мазайловського, которое напоминает ему гетмана Выговского. Его выходки не всегда уместны, а «схиблення» на казачестве просто смешное. Он, хоть и живет настоящим жизнью, однако будто душой и мыслями остался в прошлом, откуда не хочет возвращаться, несмотря на все попытки близких людей.

Дядька Тарас - забавный человек, который, однако, ценит прошлое, хочет, чтобы не забывали героические подвиги казаков. Очень смешно читать о его попытке сделать весь мир украинским, даже больше - казацким. Ему надо, на мой взгляд, пристальнее и внимательнее присмотреться к современной ему жизни, понять его потребности, чтобы не чувствовать себя в нем лишним, как он, я думаю, чувствует себя сейчас среди родных людей, даже среди добрых друзей Мокия, которые, кажется, не разделяют его «свихнутости» на казатчине.

Недаром пьеса имела огромный успех на сценах Украины. Острота проблемы, которую затронул автор, настоящий комизм, а также своеобразный «филологический конфликт» сделали комедию «Мина Мазайло» одним из шедевров отечественной драматургии XX века.