Теория Каталог авторов 5-12 класс
ЗНО 2014
Биографии
Новые сокращенные произведения
Сокращенные произведения
Статьи
Произведения 12 классов
Школьные сочинения
Новейшие произведения
Нелитературные произведения
Учебники on-line
План урока
Народное творчество
Сказки и легенды
Древняя литература
Украинский этнос
Аудиокнига
Большая Перемена
Актуальные материалы



Статья

ЛИНА КОСТЕНКО
Семантика оксиморона в поэтических контекстах Л.Костенко




Явление паронімічної аттракции трактуется в современной лингвистике по-разному. Собственно эта тема - одна из малоисследованных в украинском языкознании и одна из самых противоречивых. К изучению паронимов существуют различные подходы. Так, словарь паронимов украинского языка подает два наиболее общих определения этих понятий. В широком понимании пароніми - это слова, которые имеют только звуковую сходство, при этом морфемна строение во внимание не берется. Сюда входят как однокоренные слова, так и різнокореневі. Звуковая отличие при таком понимании паронимов возможна в сфере вокализма и консонантизму .так в паронімічні ряды обє'днуються родственные слова и случайно созвучны. Такой точки зрения придерживаются исследователи, которые в той или иной мере затрагивали проблемы пароніміії: В.Григор'єв, І.Качуровський, Н.Кожевнікова. При более узком понимании к категории паронимов причисляют только однокоренные слова (О.М.Колесников, О.Вишнякова). Но одни исследователи признают возможность существования нескольких слов в паронімічному ряду ,другие считают ,что в паронімічні отношения могут вступать только два слова, значит, существует лишь паронімічна пара.

Объектом нашего исследования является произведение именно поэтический и на это нельзя не обратить внимания, поскольку поэтический язык - это своеобразная система в системе, отдельная речь внутри которой действуют определенные законы, язык, имеющий собственную специфику, особенности, функции. Итак, в стихотворных текстах под паронімією обычно понимают явление паронімічної аттракции, то есть сближение близькозвучних різнокореневих слов. '"Нижняя граница" "близькозвучності" необходима для того, чтобы словоформы в тексте могли быть признаны паронімами, условно определяется на орфографическом уровне....- " это рабочий минимум" в виде двух тождественных согласных. Мы же в своем исследовании за теоретическую основу берем визнчення паронімічної аттракции, предложенное Дащенко Н.Л. Итак, "паронімічна аттракция - явление лексической семантизации лексических и морфологических единиц, которые сопоставляются на основе глубокого звукового сходства. В пределах паронімічної аттракции степень звукового сходства определяется комплексами тождественных гласных и согласных в составе аттрактантов, которые повторяясь, выполняют роль своеобразных "общих частей",которые называем квази или псевдоморфемами". Это позволяет установить некоторые связи паронімічної аттракции с корневым словообразованием и поэтической этимологией, рассматривать их как взаимонезависимые, но родственные средства художественной экспрессивности.

Исследуемое нами понятие неразрывно связано с фонологічною системой языка, и некоторые исследователи считают, что явление паронімічної аттракции-объект исследования скорее фонологии чем лексики, но следует обратить внимание на такое существенное различие: для фонологічного анализа слова в центре внимания находится фонема,для лексического анализа паронімії - сходство слов.

Безоговорочным является то, что паронімічний анализ лексики должен уделять пристальное внимание римам,ведь рифма - самый распространенный способ стилистической аттракции паронимов, одно из важнейших условий реализации значения. Именно она является одним из решающих средств создания определенного поэтического текста, и от того каким образом она построена зависит важнейший момент для поэтического творчества - степень экспрессии слова.

Интересным материалом для иллюстрации явления паронімічної аттракции и смежных (парономазія,паронімія) как важных стилетворчих средств является роман л. костенко "Берестечко".Віршотворчість Лины Костенко характеризуется четкостью, необычайной гармонией, разнообразной образностью. За счет чего достигается естественная экспрессия произведений поэтессы, магия ее слова? Ведь читая роман сразу бросается в глаза отточенная форма, и как правило,максимально глубокий смысл.

В романе насчитывается около 30 пар аттрактантов. Очевидно, что функционирование типов паронімічної атркції согласуется с сочетанием аттрактантов за их значением, что предопределяет возникновение звукосмислових образов, присущих сочинению стихов Лины Костенко:

 

... Если бы не дождь ... если бы не ремст и раздор

если бы хоть немного смысла во чубы...

Если бы старшины не пошли хаотично

если бы,кабы,кабы...

 

Я догасав,я догасив

эту боль,эту страсть как уголек

Одно , что в Бога я просил

чтобы дал мне забыть эту женщину .

Так, аттрактанты - раздор - хаотично имеют общую не только звуковую организацию, но и общее значение деконсолидации, несогласия антисолідарності. Следующие аттрактанты уголек - женщина тоже обозначены общностью смысла, ведь эти слова, не случайно объединены в паронімічний ряд,автор с помощью такого приема подчеркивает синонимичность этих понятий.

Одной из основных особенностей исследуемого текста является звуковая аттракция собственных названий. Ведущее место среди них принадлежит фамилиям исторических лиц. Пользуясь средствами явления паронімічної аттракции, Л.Костенко выявляет систему образов, при этом метко характеризуя каждый из них.

 

Не то,так то,

там измена,там воровство.

Там выгнали Сомика,выбрали слизняка

 

Так скажу я на Страшном суде

Умру в грязи,воскресну в Богуні

 

В строках этих стихов максимальный смысловой акцент на фамилиях известных исторических личностей достигается вследствие антонімізації паронімічних аттрактантов.

 


Чего я здесь ? Сквозь когти чагарин

ищу очертание утраченного храма

Я имею свой гетманский Чигирин

Но мне не открыли ворота.

 

В данном тексте аттрактанты подобные по своей звуковой оформленістю и тесно связаны семантически. Поскольку, как известно, Чигирин на то время действительно напоминал чагарини, кустарники, то есть опустошенные дикие дебри, непроходимые дороги. Такой образ Чигирина представал в воображении Б.хмельницкого, таким он был на самом деле после поражения под Берестечком. Благодаря удачно подобранному атрктанту чагарини, Л.Костенко отразила не только разруху гетманской столицы в определенный момент, а дух поражения, процесс преодоления которого можно сравнить разве что с прохождением через колючие чагарини.

Не редко в роли паронімічних аттрактантов выступают названия населенных пунктов :

...Куда не глянешь Гайворон Галич

Чернобыль,Чернобай и Водоворот...

Следовательно, информацию о реальной жизни мы почерпуємо из самого названия населенных пунктов, которые, как правило, редко возникают стихийно. Так аттрактанты Чернобыль, Чернобай имеют общий корень (черн),а корнем последнего слова, что завершает ряд паронімічних аттрактантов -- сегмент-(черт),что явно указывает на негативный оттенок значения этих слов.

Звуковая сходство создает общий благоприятный фон для формирования семантической близости языковых единиц, на основе которого возможно становление отношений контекстуальной синонимии и антонимии. Комплекс ситуативных факторов(семантический влияние, контекстное окружение, позиция сопоставления, предопределяет взаимодействие лексико-семантических полей юар аттрактантов.

Выявление общих потенциальных сем в семантической структуре сочетающихся слов-аттрактантов позволяет прослеживать между ними в синонимические и антонімічні связи, благодаря которым еще больше подчеркивается экспрессивность произведения.

Явление паронімічної аттракции можно считать одним из самых прогрессивных стилетворчих средств. Так, известный исследователь паронімії АП.Критенко отмечал:"роль паронімії проявляется в частности в том, что она широко используется как эффективное средство стилистики, способствует процессам запоминание слов, форм и даже отдельных текстов, а также процессам образования грамматических классов, парадигм, консервирует языковые формы и значение".

Итак видим, что явление паронімічної аттракции-широкомасштабное, многоаспектное и еще требует глубокого исследования.