Теория Каталог авторов 5-12 класс
ЗНО 2014
Биографии
Новые сокращенные произведения
Сокращенные произведения
Статьи
Произведения 12 классов
Школьные сочинения
Новейшие произведения
Нелитературные произведения
Учебники on-line
План урока
Народное творчество
Сказки и легенды
Древняя литература
Украинский этнос
Аудиокнига
Большая Перемена
Актуальные материалы



Статья

Сущность родного языка и ее роль в жизни народа

 

Язык - это не только средство взаимопонимания между людьми. В языке нация загодовує всю свою историю, многовековой опыт, достижения культуры, духовную самобытность.

Язык для каждого народа становится как бы второй природой, что окружает его, живет с ним везде и всегда. Без нее, как и без солнца, воздуха, растений, человек не может существовать. Как большим несчастьем оборачивается уничтожение природы, так и больно бьет по народу отречение от родного языка или даже неуважение к ней, что является равноценным неуважении к отцу и матери.

Что же такое родной язык? Какой язык считать родным? Определение родного языка является в Д.Розенталя и М.Теленкової "Язык, усваиваемый ребенком в раннем детстве путем подражания окружающим его взрослым". Но оно не дает исчерпывающего ответа на поставленный вопрос. А как же быть, когда ребенок с раннего детства воспитывалась в чужеродной языковой среде? К сожалению, многие языковедов забывает о том, что родной язык заложена в человеке генетически. Современная электроника фиксирует особенности национального плача новорожденного ребенка. Имеем ли мы право безразлично относиться к своему национального генетического кода? Чужая речь, насаждаемая в раннем возрасте, тормозит умственное развитие ребенка: "... ученые подтвердили гениальная догадка Вильгельма Гумбольдта, высказанный в XVIII ст., что речь в виде кода существует в нейроклітинах человеческого мозга и генетически передается от родителей к детям. Обучение языка ребенком идет как расшифровка кода. Мало того, мозг человека имеет участки, функциональное назначение которых запрограммировано на будущее".

Как утверждал выдающийся языковед Александр Потебня, мышление ребенка должно формироваться на почве родного языка, и пока оно не созрело, пока не сформировался окончательно языково-мыслительный аппарат, двуязычие является вредной. Давно замечено, что маленькие дети, когда учатся говорить, сами создают слова и их формы иногда бессознательно по принципам древнерусского языка. Это еще одно доказательство того, что язык передается генетически из поколения в поколение, от дедов и прадедов внукам. Павел Мовчан пишет в своей статье: "Язык - это пятая эфирная стихия, которая облегает национальное пространство, и уменьшение ее сферы приводит к образований своеобразных озонних отверстий, через которые врывается черная энергия, деморализует народ... Язык - это определенным образом и антропология. Смена языка не может не сказываться на изменении антропологического типа. Уменьшается объем памяти, соответственно изменяются и полушария мозга. Если вместо 40 наименований льда у балкарцев или 30 названий снега у ненцев употребляется только одна - просто "снег"и "лед", то, разумеется, это не может не отразиться на всех параметрах того или иного генотипа".

Украинский язык - один из древнейших славянских языков и является родным для десятков миллионов людей. В Украине 72,7 процента составляют украинцы - коренные ее жители. Каждый народ - творец своего родного языка. Для украинцев родной язык - язык нашей нации, язык предков, который связывает нас между собой и с предыдущими поколениями, их духовным достоянием. Вспомним слова В. Сосюры: "Без языка родного, юноша, и народа нашего нет". Уровень развития родного языка является источником духовного развития народа. А по мнению Є.М.Верещагіна и В.Г.Костомарова, "национальный язык входит в понятие национальной культуры, ибо природные условия, географическое положение, уровень и специализация народного хозяйства, тенденция общественной мысли, науки, искусства - все большие и малые особенности жизни народа находят отражение в языке этого народа". Поэтому знать, беречь и приумножать родной язык - это обязанность каждого человека. Народ, который не осознает значение родного языка, его роли в развитии личности, не лелеет ее, не может рассчитывать на достойное место в соцветии народов.

Упадок родного языка является следствием духовного обнищания народа. Конечно, такой великий народ как мы, украинцы, не может допустить этого, если считает себя цивилизованной нацией. Отношение к родному языку является свидетельством национального сознания и уровня культуры народа, его цивилизованности. Поистине справедливы слова А. Гончара: "Тот, кто пренебрежительно относится к родному языку, не может и сам вызывать уважения к себе". Следовательно, одной из главных задач каждого развитого общества, показателем его самосознания и определителем развития культуры является, наряду с заботой о сохранении природных богатств и приумножение ценностей духовной культуры, постоянная забота об экологии языковой среды.

Украинский язык своей красотой и богатством давно привлекала внимание ученых. Современный украинский литературный язык выполняет различные общественные функции - коммуникативную, эстетическую, мислетворчу, культуроносну и другие. Коммуникативная функция заключается в том, что язык используется для общения, информационной связи между членами общества.

Общение - важнейшая функция языка. Она является универсальным средством обмена информацией в пространстве и времени. Коммуникативной функции подчинены другие ее функции, в частности экспрессивная. Заключается она в том, что именно благодаря языку мы выражаем свой внутренний мир, представляем себя с тем, с кем общаемся. "Говори - я тебя увижу", - утверждали античные мудрецы. Человек, в совершенстве владеет языком, лучше всего может показать себя, раскрыть свой духовный мир через общение.

Язык является средством познания мира. Познавая язык, мы познаем мир, окружающую среду, но в пределах своего народа, его сознания, психики и т.д. Русский язык дает нам возможность познать мир глазами украинца, украинского народа, русский - русского, немецкий - немецкого и так далее. Язык формирует наш разум и духовность. Украинский фольклор, художественная литература, театр, песня, воплощенные в словесной форме, раскрывают перед человеком мир красоты. В живом вещании каждый язык выполняет, в основном, функцию общения, в художественном произведении она служит средством образного воспроизведения действительности. Это тоже своеобразный акт общения мастера слова с читателем или слушателем.

Речь выполняет мислетворчу функцию. Украинский язык, как и всякая другая, является средством формирования мысли. Ведь свободное владение языком считается тогда, когда человек мыслит и говорит на этом языке одновременно. Добавим, что мышление происходит в форме того языка, которым мы лучше владеем, то есть родной. Итак, сам процесс мышления имеет национальную специфику, которая обусловлена национальным характером. Справедливы в этом плане слова Г. Гегеля: "Когда все мыслят одинаково, значит никто не мыслит". Оригинальность нашего мышления зависит от знания языка и способности пользоваться ею во время думанья.

Закон "О языках" 1989 года, который провозгласил украинский язык государственным, и Конституция Украины 1996 года, которая юридически закрепила этот статус, распространили круг тех, кто пользуется украинским языком. Речь идет о государственных деятелях, специалистов различных сфер и отраслей. Однако часто возникает несоответствие между высоким профессиональным уровнем и низким уровнем культуры речи. Исходя из исторических и мовнокультурних особенностей формирования этнического состава населения Украины, где численное превосходство, кроме Крыма, украинцы, роль государственного (официального) языка вполне закономерно выполняет украинский язык, что закреплено Конституцией. Закон о языках в Украине, признавая государственный статус украинского языка, отмечает, что в местах компактного проживания граждан других национальностей для официального общения на данной территории могут использоваться их языка. Этим положением гарантируются языковые права всех других национальностей Украины. В таком понимании за этими языками можно закрепить статус официальной - в отличие от общегосударственной. Газета "Дзенник кийовски" сообщила, что в Польше принят проект закона о польский язык, который рассматривает и охраняет польский язык как государственную и культурную ценность и экономическую категорию. Он вводит новые правила, которые должны прекратить процесс вытеснения польского языка с вывесок, рекламы и мемориальных досок, а также выдвигает обязательное требование к каждому государственному чиновнику - уметь понятно и грамотно разговаривать на польском. Отдельные положения регулируют пользование польском языке в хозяйственной и общественной деятельности. Предусмотрено, в частности, что все сделки с зарубежными партнерами, которые будут выполняться на территории Польши, должны заключаться только на этом языке. Разительный контраст с Украиной! В Польше, где население разговаривает на польском языке, принимают закон о ее охране. А в Украине, где родной язык заброшенная, из законопроекта о среднем образовании изымают статью про обязательное изучение государственного украинского языка в школах...

Каждый народ, государство заботятся о престиже своей речи - ее авторитет в межнациональном и международном общении. Престиж или авторитет языка, как и народа, государства, зависит от многих факторов. Прежде всего это проявляется в том, какие общественные функции выполняет язык, какую информацию она фиксирует и передает, сколько людей ею пользуются и другое. Престижа языка способствует ее государственность и патриотическое отношение к ней ее носителей. "Язык - железный обруч, речь злютовує народ воедино", - так сказал еще в 1820 году финский писатель Яакко Ютейні. Его призыв дал добрые всходы. Как известно, еще в 1917-м финский народ таки вырвался из объятий имперского орла и зажил своей жизнью, без озирку на каких-то там "старших братьев". И как следствие - в настоящее время в Финляндии весьма высокий жизненный уровень. Этому, безусловно, способствовала высокое национальное сознание, которую воспитала и виколисує родной язык.

Имеем ряд исторических фактов, которые свидетельствуют о престижности украинского языка.

В великом Литовском княжестве она была государственным языком; как актовый язык использовался в Молдавском княжестве; бахчисарайские ханы переписывались ней с турецкими султанами. Украинский язык изучают во многих университетах мира, а с развитием и утверждением независимости Украины растет международный авторитет украинского языка как государственного.

Престиж языка зависит не от нее самой, а от ее носителей. К сожалению, не все украинцы осознают это. Поэтому украинский язык в нашем государстве станет престижной тогда, когда мы не будем ее стыдиться, когда овладеем всем богатством ее, научимся красиво, выразительно, правильно говорить по-украински и будем гордиться, что мы, украинцы, имеем такую замечательную язык. А неукраинцы будут чувствовать удовлетворение от того, что владеют этим языком, будут уважать и тех, кто ее создал. Но на самом деле желательно еще довольно далеко от реального.

Граждане нашего государства, как и всякой другой, имеют языковые обязанности, которые заключаются в защите и сохранении родного языка. Защита родного языка - самый естественный и самый простой, самый легкий и самый необходимый способ национального возрождения и самоутверждения. Владение родным языком - не заслуга, а обязанность настоящих патриотов.

Знание родного (государственного) языка не ограничивает возможности изучать другие языки - родственные и не родственные. Выражение "Сколько ты знаешь языков - столько раз ты человек" никогда не потеряет своей актуальности.

В Украине двуязычие - естественное явление. Но владение двумя языками требует правильного пользования ими. К сожалению, наши "билингвы" часто говорят на смешанном языке, которую в быту называют суржиком. Поэтому среди языковых обязанностей наших граждан следует выделить еще один - придерживаться культуры украинского вещания. Надлежащий уровень языковой культуры является свидетельством развитого интеллекта человека, его воспитанности. Культура речи имеет большое национальное и социальное значение: она обеспечивает толерантное общение людей, облагораживает их отношения, способствует повышению общей культуры как отдельного человека, так и общества в целом. Поэтому каждый из нас должен заботиться о свою языковую культуру и требовать этого от других.

Украинский язык - национальное приобретение украинского общества, она должна охраняться и поддерживаться государством. Языковая политика как одна из составных частей государственной должна быть направлена на обеспечение оптимального функционирования украинского языка во всех сферах жизни украинского общества, их дальнейшего развития и взаимодействия. Украинский язык, выполняя интеграционную функцию, является важным фактором укрепления государственности, обеспечения культурного и экономического развития нашей страны.

Тарас Шевченко был убежден, что пока жив язык в устах народа, до тех пор жив и народ, что нет насилия более невыносимого, как то, которое желает отнять у народа наследство, созданное многочисленными поколениями его предков. Эти Кобзарю мысли перекликаются с размышлениями выдающегося педагога К.Ушинського:

"Отберите у народа все - и он может все вернуть; но отберите язык - и он никогда более не создаст его; вымер язык в устах народа - вымер и народ. И если человеческая душа содрогается перед убийством одного недолговечной человека, то что же должна бы чувствовать она, посягая на жизнь многовековой личности народа?".

Нашему поколению выпало сложная, но почетная задача - возрождение украинского языка, государства, нации. И выполнить его - наш гражданский долг.

 

 
 


Список использованной литературы

1. Зарицкая И.М, Чикаліна И.А. Украинское деловое вещание. - Донецк, 1997

2. Пентилюк М. Наше сокровище - родной язык. /Материалы сайта "Страницы лингвиста", 2001

3. Оржехівський В. Межэтнические отношения // Права Человека. - Харьков, 2001

4. Образование Украины. - №4 (232) от 24 января 2001

5. Чиж И.С. Диалог украинской и русской культур в Украине в контексте современной информационной деятельности и современные информационные явления в контексте взаимодействия национальных культур. - К., 2001.

6. Урок украинской. - №1. 1999, Киев, 1999

7. Украинское слово, за 8-14 и 15-21 февраля 2001