Теория Каталог авторов 5-12 класс
ЗНО 2014
Биографии
Новые сокращенные произведения
Сокращенные произведения
Статьи
Произведения 12 классов
Школьные сочинения
Новейшие произведения
Нелитературные произведения
Учебники on-line
План урока
Народное творчество
Сказки и легенды
Древняя литература
Украинский этнос
Аудиокнига
Большая Перемена
Актуальные материалы



Статья

История развития устной и письменной речи. Кириллица и Украинская азбука

 

Содержание:

 

Вступление.
Установление времени возникновения украинского языка.

Происхождение восточнославянской письменности.

Выводы.

 

Вступление.

Наука, исследующая развитие речи, состоит из ряда историко-лингвистических дисциплин (историческая грамматика, историческая фонетика, историческая лексикология, историческая диалектология, история литературного языка), каждая из которых имеет свой объект изучения. Однако все они подчинены общей цели и как отдельные части составляют единую науку - историю языка.

Социальные функции языка чрезвычайно широкие. Кое-кто считает язык лишь средством взаимопонимания между людьми. На самом же деле этим не исчерпывается ее значение. В языке кодирует нация всю свою историю, многовековой опыт, достижения культуры, духовную самобытность.

Язык для каждого народа становится как бы второй природой, что окружает его, живет с ним везде и всегда. Без нее, как и без солнца, воздуха, растений, человек не может существовать. Как большим несчастьем оборачивается уничтожение природы, так и больно бьет по народу отречение от родного языка или даже неуважение к ней, что является равноценным неуважении к отцу и матери.

Вспомним слова В. Сосюры: "Без языка родного, юноша, и народа нашего нет". Уровень развития родного языка является источником духовного развития народа. А по мнению Є.М.Верещагіна и В.Г.Костомарова, "национальный язык входит в понятие национальной культуры, ибо природные условия, географическое положение, уровень и специализация народного хозяйства, тенденция общественной мысли, науки, искусства - все большие и малые особенности жизни народа находят отражение в языке этого народа". Поэтому знать, беречь и приумножать родной язык - это обязанность каждого человека. Народ, который не осознает значение родного языка, его роли в развитии личности, не лелеет ее, не может рассчитывать на достойное место в соцветии народов.

Неоспоримой аксиомой является то, что язык является своеобразным генетическим кодом нации, составной частью и способом создания национальной культуры. Мировая наука имеет аргументированные доказательства того, что украинский язык является одна из старейших и самых ярких языков по своей мелодичностью и выразительностью.

 
Установление времени возникновения украинского языка.

 

Интересным и нерешенным вопросом является установление времени возникновения украинского языка. В учебниках, справочных и других изданиях можно прочитать почти официальный тезис, что в четырнадцатом веке, после падения Киевской Руси сформировались три восточнославянские народности, а значит соответственно и три языка. А до четырнадцатого века эти народы якобы пользовались древнерусским языком. Но, рассматривая фольклор, мы говорим, что богатейшая обрядовая поэзия (щедровки, веснянки, купальские песни) возникла еще в дохрихристиянські "языческие" времена, еще до возникновения Киевской Руси. Прочитайте образцы обрядовой поэзии, и вы убедитесь, что она создана на украинском языке. А когда так, то и язык наших предков-язычников с тех давних времен была украинская, конечно, чем-то отличная от современной.

Поэтому, признавая разумность и справедливость классического утверждения о Киевской Руси как колыбели трех братских народов - русского, украинского и белорусского, следует иметь в виду тот неоспоримый факт, что ни одно из этих трех младенцев "никогда не качалося по всей люльке, а каждое мало в ней четко отведенное историей свое место", а следовательно, имело свой язык, отличную от двух других определенными диалектными особенностями. Так, академики Алексей Шахматов и Агатангел Крымский писали: "Общерусский праязык распался на отдельные наречия еще в эпоху предысторичной, в конце VIII или в начале IX века".

Итак, украинский язык и его диалекты уже были созданы в течение многих предыдущих веков. Она только в чем-то менялась, развивалась и совершенствовалась.

 

Происхождение восточнославянской письменности.

Возникновение письма имеет чрезвычайно важное значение в истории народа. Письмо - одно из самых существенных орудий культуры, которое в пространстве и времени расширяет функционирования языка. Проблема возникновения письменности у восточных славян очень сложная и до сих пор окончательно еще не решена. Сложность ее решения прежде всего обусловливается тем, что в распоряжении науки нет древнейших памятников славянской письменности. То, что памятников древней письменности маловато, можно объяснить тогдашним способом писания: повседневные записи вероятно делались на навощених деревянных дощечках или на бересте - материале, который плохо сохраняется. Однако, находят немало писарських инструментов, так называемых стилей. Хорошо сохранились графито, начертанные на свежей, еще не обожженной глине. Горшки с надписями часто имеют вид вещей повседневного обихода, простых, лепных вручную, что свидетельствует об их местном происхождении. Некоторые из этих графических изображений считают клейма или тамги (знаки собственности) мастеров.

От времен Владимирова крещения церковь стала главным распространителем письменной культуры. Появление кириллической азбуки, как известно, связывается с так называемой Моравской миссией Константина (в монашестве Кирилла) и Мефодия, братьев из греческого города Салоники. Работая в 860-х годах как миссионеры в Великой Моравии, брать на основе греческого письма упорядочили первую славянскую азбуку и сделали и записали ней первые переводы с греческого на славянский Евангелие и Псалтырь.

Немало дискуссий в научном мире вызвала деятельность Кирилла и Мефодия, с именами которых связывают создание славянской азбуки. Обстоятельное исследование азбуки, которую условно названа кириллицей, сделал украинский филолог, известный также как Митрополит Илларион. Его труд "Славянское письмо перед Константином" убедительно доказывает правдивость сказания Черноризца Храбра, который писал, что Евангелие и Псалтырь "русскими письменами писанные". Это событие датируется зимой 860-861 гг. Если это уже сформирована письменность, то что же тогда создал Кирилл? Этот вопрос не дает покоя ученым вот уже на протяжении нескольких веков.

Наряду с кириллицей в славянской письменности известна и другая азбука - глаголица. Ей ученые не находят аналогов. Это дало основание для утверждений, что глаголица является искусственным творением одного человека, в отличие от кириллицы, которая имеет природный органический характер и более древние прототипы.

На вопрос о том, какая из этих двух азбук возникла раньше, в науке до сих пор нет однозначного ответа. Некоторые ученые считают, что Кирилл создал не кириллицу, а глаголицу, кириллица же возникла на смену сложной глаголицы аж в конце IX в. И автором ее был Климентий, ученик Кирилла.

В последнее время в пользу этого взгляда выдвигаются новые аргументы, в частности в связи с изысканием на стенах в Киевском Софийском соборе азбуки, имеет 27 букв, среди которых 23 греческих и 4 славянских (Б, Ж, Ш, Щ). На основании состава софийской азбуки можно сделать вывод, что она представляет собой один из вариантов греческо - славянского письма.

По летописи, начало школьной (книжной) образовании было положено Владимиром, который сразу после крещения киевлян стал у знатных людей детей забирать и отдавать их на учение книжное. Так было положено начало подготовке книжных людей, а с середины - второй половины XI в. - и первых памятников русской книжности, которые происходили из церковной среды. В то же время граффити на стенах Софийского собора в Киеве, новгородские берестяные грамоты, надписи и клейма на строительных плитах и оружия свидетельствуют, что тогда же, в XI в., грамотность получила распространение и среди других слоев населения.

Конечно, много неудобств для исследователей старой украинского языка создало само введение церковнославянского языка как литературного. Это не была естественная язык, на котором разговаривал народ. Однако положение не так уж безнадежно, как это кажется на первый взгляд. Орфография, а временами и лексика древних книг может еще подарить добросовестным исследователям столько интересных отклонений от норм церковнославянского языка! И именно такие ошибки летописцев, извлеченными на поверхность с украинского языкового моря, из той среды, в которой жил, к которому принадлежал автор этих ошибок.

История каждого языка изучается в неразрывной связи с историей народа, который является носителем этого языка, ее творцом. Следовательно, и периодизация русского литературного языка тесно связана с Истрией украинского народа.

 

Выводы.

Украинский язык представляет огромную культурную ценность, которая создавалась в течение ряда веков многими поколениями украинского народа в лице лучших его представителей - передовых писателей, ученых и культурных деятелей.

Украинский язык - национальное приобретение украинского общества, она должна охраняться и поддерживаться государством. Языковая политика как одна из составных частей государственной должна быть направлена на обеспечение оптимального функционирования украинского языка во всех сферах жизни украинского общества, их дальнейшего развития и взаимодействия. Украинский язык, выполняя интеграционную функцию, является важным фактором укрепления государственности, обеспечения культурного и экономического развития нашей страны.

Тарас Шевченко был убежден, что пока жив язык в устах народа, до тех пор жив и народ, что нет насилия более невыносимого, как то, которое желает отнять у народа наследство, созданное многочисленными поколениями его предков. Эти Кобзарю мысли перекликаются с размышлениями выдающегося педагога К.Ушинського:

"Отберите у народа все - и он может все вернуть; но отберите язык - и он никогда более не создаст его; вымер язык в устах народа - вымер и народ. И если человеческая душа содрогается перед убийством одного недолговечной человека, то что же должна бы чувствовать она, посягая на жизнь многовековой личности народа?"

 

Список литературы:

1. Грушевский М.С. Очерк истории украинского народа. - Киев, 1990. - 397 с.

2. Жовтобрюх М.А., Волох А.Т., Самойленко С.П., Слинько И.И. Историческая грамматика украинского языка. - Киев, 1980. - 318 с.

3. Плющ П.П. История украинского литературного языка. - Киев, 1971. - 423 с.

4. Полонская-Василенко Н. История Украины. Т. 1. - Киев, 1993. - 640 с.

5. Русанивский В.М. Происхождение и развитие восточнославянских языков. - Киев, 1980. - 61 с.